Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 22:14

Whether thin herte schal susteyne, ether thin hondis schulen haue power in the daies whiche Y schal make to thee? For Y the Lord spak, and Y schal do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Usury;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Day;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Will your courage endure or your hands be strong in the days when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will act.
Hebrew Names Version
Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, the LORD, have spoken it, and will do it.
King James Version
Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the Lord have spoken it, and will do it.
English Standard Version
Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the Lord have spoken, and I will do it.
New American Standard Bible
"Can your heart endure, or can your hands be strong for the days that I will deal with you? I, the LORD, have spoken and will act.
New Century Version
Will you still be brave and strong when I punish you? I, the Lord , have spoken, and I will act.
Amplified Bible
"Can your heart (courage) endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I the LORD have spoken, and will act.
World English Bible
Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it.
Geneva Bible (1587)
Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the dayes that I shall haue to doe with thee? I the Lorde haue spoken it, and will doe it.
New American Standard Bible (1995)
"Can your heart endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I, the LORD, have spoken and will act.
Legacy Standard Bible
Can your heart stand, or can your hands be strong in the days that I will act against you? I, Yahweh, have spoken and will act.
Berean Standard Bible
Will your courage endure or your hands be strong in the day I deal with you? I, the LORD, have spoken, and I will act.
Contemporary English Version
When I'm finished with you, your courage will disappear, and you will be so weak that you won't be able to lift your hands. I, the Lord , have spoken and will not change my mind.
Complete Jewish Bible
Can your courage last, can your strength continue during the days when I deal with you? I, Adonai , have spoken it; and I will do it.
Darby Translation
Shall thy heart endure, shall thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I Jehovah have spoken, and will do [it].
Easy-to-Read Version
Will you be brave then? Will you be strong at the time I come to punish you? I am the Lord . I have spoken, and I will do what I said!
George Lamsa Translation
Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I deal with you? I the LORD have spoken it and will do it.
Good News Translation
Do you think you will have any courage left or have strength enough to lift your hand when I am finished with you? I, the Lord , have spoken, and I keep my word.
Lexham English Bible
Can your heart endure, or can your hands be strong at the days in which I am dealing with you? I, Yahweh, I have spoken, and I will act!
Literal Translation
Can your heart stand, or can your hands be strong, in the days that I shall work with you? I, Jehovah, have spoken, and I will work.
Miles Coverdale Bible (1535)
Is thy herte able to endure it, or maye thy hondes defende them selues, in the tyme that I shall bringe vpon the? Euen I the LORDE that speake it, will bringe it also to passe.
American Standard Version
Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, Jehovah, have spoken it, and will do it.
Bible in Basic English
Will your heart be high or your hands strong in the days when I take you in hand? I the Lord have said it and will do it.
JPS Old Testament (1917)
Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.
King James Version (1611)
Can thine heart indure, or can thine hands be strong in the dayes that I shall deale with thee? I the Lord haue spoken it, and will doe it.
Bishop's Bible (1568)
Is thy heart able to endure? or may thy handes be strenghthened in the dayes that I shal haue to do with thee? Euen I the Lorde that speake it, wyll bryng it also to passe.
Brenton's Septuagint (LXX)
shall thy heart endure? shall thine hands be strong in the days which I bring upon thee? I the Lord have spoken, and will do it.
English Revised Version
Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.
Update Bible Version
Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it.
Webster's Bible Translation
Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken [it], and will do [it].
New English Translation
Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord , have spoken, and I will do it!
New King James Version
Can your heart endure, or can your hands remain strong, in the days when I shall deal with you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
New Living Translation
How strong and courageous will you be in my day of reckoning? I, the Lord , have spoken, and I will do what I said.
New Life Bible
Can your strength of heart last? Or can your hands be strong, in the days that I punish you? I, the Lord, have spoken, and I will do what I say.
New Revised Standard
Can your courage endure, or can your hands remain strong in the days when I shall deal with you? I the Lord have spoken, and I will do it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Can thy heart endure or can thy hands be strong in the days when I am dealing with thee? I. Yahweh have spoken and will perform.
Douay-Rheims Bible
Shall thy heart endure, or shall thy hands prevail in the days which I will bring upon thee: I the Lord have spoken, and will do it.
Revised Standard Version
Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the LORD have spoken, and I will do it.
Young's Literal Translation
Doth thy heart stand -- are thy hands strong, For the days that I am dealing with thee? I, Jehovah, have spoken and have done [it].

Contextual Overview

1 And the word of the Lord was maad to me, 2 and he seide, And thou, sone of man, whether thou demest not the citee of bloodis? 3 And thou schalt schewe to it alle hise abhomynaciouns, and thou schalt seie, The Lord God seith these thingis, This is a citee schedinge out blood in the myddis of it silf, that the tyme therof come; and which made idols ayens it silf, that it shulde be defoulid. 4 In thi blood which is shed out of thee, thou trespassidist, and thou art defoulid in thin idols whiche thou madist; and thou madist thi daies to neiye, and thou brouytist the time of thi yeeris. Therfor Y yaf thee schenschipe to hethene men, and scornyng to alle londis that ben niy thee, 5 and that ben fer fro thee; thou foul citee, noble, greet in perisching, thei schulen haue victorie of thee. 6 Lo! princes of Israel, alle in her arm, weren in thee, to schede out blood. 7 Thei punyschiden with wrongis fadir and modir in thee, thei calengiden falsli a comelyng in the myddis of thee, thei maden sori a fadirles child and a widewe at thee. 8 Ye dispisiden my seyntuaries, and ye defouliden my sabatis. 9 Men bacbiteris weren in thee, to schede out blood, and eten on hillis in thee; thei wrouyten greet trespas in the myddis of thee. 10 Thei vnhiliden the schamefulere thingis of the fadir in thee, thei maden low in thee the vnclenesse of a womman in vnclene blood.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thine heart: Ezekiel 21:7, Ezekiel 28:9, Job 40:9, Isaiah 31:3, Isaiah 45:9, Jeremiah 13:21, 1 Corinthians 10:22, Hebrews 10:31

I the: Ezekiel 5:13, Ezekiel 17:24, Ezekiel 24:14, 1 Samuel 15:29, Mark 13:31

Reciprocal: Joshua 7:24 - took Achan Job 33:13 - strive Proverbs 21:7 - robbery Isaiah 19:3 - the spirit Jeremiah 5:31 - and what Ezekiel 5:17 - I the Ezekiel 26:14 - for I Ezekiel 36:36 - I the Lord have Ezekiel 37:14 - I the Lord

Cross-References

Genesis 22:4
Forsothe in the thridde dai he reiside hise iyen, and seiy a place afer;
Genesis 22:5
and he seide to hise children, Abide ye here with the asse, Y and the child schulen go thidur; and aftir that we han worschipid, we schulen turne ayen to you.
Genesis 22:8
Abraham seide, My sone, God schal puruey to hym the beeste of brent sacrifice.
Genesis 22:10
And he helde forth his hond, and took the swerd to sacrifice his sone.
Genesis 22:13
Abraham reiside hise iyen, and he seiy `bihynde his bak a ram cleuynge bi hornes among breris, which he took, and offride brent sacrifice for the sone.
Genesis 22:14
And he clepide the name of that place, The Lord seeth; wherfore it is seyd, til to dai, The Lord schal see in the hil.
Genesis 22:17
Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
Genesis 28:19
And he clepide the name of that citee Bethel, which was clepid Lusa bifore.
Genesis 32:30
And Jacob clepide the name of that place Fanuel, and seide, Y siy the Lord face to face, and my lijf is maad saaf.
Exodus 17:15
And Moises bildide an auter, and clepide the name therof The Lord myn enhaunsere,

Gill's Notes on the Bible

Can thine heart endure,.... Or "stand" d: surely it must fall within thee; become like water, and melt as wax, be it ever so hard and adamantine:

or can thine hands be strong in the days that I shall deal with thee? surely they must become weak, and drop, and not be able to hold a weapon for defence: and, if this would be the case, when God should deal with the Jews for their sins, by sending the Chaldean army to besiege their city, and take it; how will it be with sinners at the day of judgment, and to all eternity, when the awful sentence shall be pronounced, "go ye cursed"; when the wrath of God shall be poured out upon them; when they shall be cast into hell, where the worm dies not, and the fire is not quenched? this will be intolerable by the most stout hearted sinner; no heart will be strong enough to stand up under it, or hands to keep it off:

I the Lord have spoken it, and will do it; he who is the mighty God, the eternal and unchangeable Jehovah; he has said it, that he will deal with impenitent sinners in a way of wrath, and he will be as good as his word; he will certainly accomplish it; it is in vain for men to flatter themselves to the contrary; or to put away the evil day far from them; it shall surely be. The Targum is,

"I have decreed by my word, and I will establish it.''

d היעמד "num quid stabit cor tuum?" Paginus, Montanus; "consistet" Munster, Vatablus, Piscator; "perstabit", Junius and Tremellius, Polanus; "constabit", Coeccius, Starckius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile