Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 23:13

And Y siy that o weie of both sistris was defoulid,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And I saw that she had defiled herself; both of them had taken the same path.
Hebrew Names Version
I saw that she was defiled; they both took one way.
King James Version
Then I saw that she was defiled, that they took both one way,
English Standard Version
And I saw that she was defiled; they both took the same way.
New American Standard Bible
"And I saw that she had defiled herself; they both took the same way.
New Century Version
I saw that both girls were alike; both were prostitutes.
Amplified Bible
"I saw that she had defiled herself; they both behaved the same way.
World English Bible
I saw that she was defiled; they both took one way.
Geneva Bible (1587)
Then I sawe that she was defiled, and that they were both after one sort,
New American Standard Bible (1995)
"I saw that she had defiled herself; they both took the same way.
Legacy Standard Bible
And I saw that she had defiled herself; they both took the same way.
Berean Standard Bible
And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path.
Contemporary English Version
Just like her sister, she did vulgar things.
Complete Jewish Bible
I saw that she had defiled herself; both sisters had gone down the same path.
Darby Translation
And I saw that she was defiled: both took one way.
Easy-to-Read Version
I saw that both women were going to ruin their lives with the same mistakes.
George Lamsa Translation
Then I saw that the ways of both of them were defiled.
Good News Translation
I saw that she was completely immoral, that the second sister was as bad as the first.
Lexham English Bible
And I saw that she was defiled; they had both taken the same path!
Literal Translation
Then I saw that she was defiled, one way was to both of them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then I sawe, that they both were defyled a like.
American Standard Version
And I saw that she was defiled; they both took one way.
Bible in Basic English
And I saw that she had become unclean; the two of them went the same way.
JPS Old Testament (1917)
And I saw that she was defiled; they both took one way.
King James Version (1611)
Then I saw that she was defiled, that they tooke both one way;
Bishop's Bible (1568)
Then I sawe that she was defiled, and they toke both one way.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I saw that they were defiled, that the two had one way.
English Revised Version
And I saw that she was defiled; they both took one way.
Update Bible Version
And I saw that she was defiled; they both took one way.
Webster's Bible Translation
Then I saw that she was defiled, [that] they [took] both one way.
New English Translation
I saw that she was defiled; both of them followed the same path.
New King James Version
Then I saw that she was defiled; Both took the same way.
New Living Translation
I saw the way she was going, defiling herself just like her older sister.
New Life Bible
And I saw that she was sinful. Both sisters went the same way.
New Revised Standard
And I saw that she was defiled; they both took the same way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I saw that she defiled herself, - One way, had they both.
Douay-Rheims Bible
And I saw that she was defiled, and that they both took one way.
Revised Standard Version
And I saw that she was defiled; they both took the same way.
Young's Literal Translation
And I see that she hath been defiled, One way [is] to them both.

Contextual Overview

11 And whanne hir sistir Ooliba hadde seyn this, sche was wood in letcherie more than that sistre, and yaf vnschamefastli hir fornicacioun on the fornicacioun of hir sistre, 12 to the sones of Assiriens, to duykis and magistratis comynge to hir, that weren clothid with dyuerse cloth, to knyytis that weren borun on horsis, and to yonge men with noble schap, to alle men. 13 And Y siy that o weie of both sistris was defoulid, 14 and sche encreesside hir fornycaciouns. And whanne sche hadde seyn men peyntid in the wal, the ymagis of Caldeis expressid with colouris, 15 and gird on the reynes with kniytis girdlis, and cappis peyntid in the heedis of hem, the foormes of alle duykis, the licnesse of the sones of Babiloyne, and of the lond of Caldeis, in which thei weren borun; 16 sche was wood on hem bi coueitise of hir iyen, and sche sente messangeris to hem in to Caldee. 17 And whanne the sones of Babiloyne weren comun to hir, to the bed of tetis, thei defouliden hir in her letcheries of virgyns; and sche was defoulid of hem, and the soule of hir was fillid of hem. 18 Also sche made nakid hir fornicaciouns, and diskyuered hir schenschipe; and my soule yede awei fro hir, as my soule hadde go awei fro hir sistir. 19 For sche multiplied hir fornicaciouns, and hadde mynde on the daies of hir yongthe, in whiche sche dide fornicacioun in the lond of Egipt. 20 And sche was wood in letcherie on the liggyng bi of hem, whos fleischis ben as the fleischis of assis, and as the membris of horsis ben the membris of hem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that they: Ezekiel 23:31, 2 Kings 17:18, 2 Kings 17:19, Hosea 12:1, Hosea 12:2

Reciprocal: Ezekiel 23:40 - ye have 2 Peter 2:21 - to turn

Cross-References

Genesis 23:5
And the sones of Heth answeriden, and seiden, Lord, here thou vs;
Genesis 23:8
And he seide to hem, If it plesith youre soule that Y birie my deed bodi, here ye me, and preie ye for me to Efron, the sone of Seor,
2 Samuel 24:24
To whom the king answeride, and seide, Not as thou wolt, but Y schal bie of thee for prijs, and Y schal not offre to `my Lord God brent sacrifices youun freli. Therfor Dauid bouyte the corn floor [Note: for vi. hundrid siclis of gold, in the firste book of Paralip. xxi. co. ], and `he bouyte oxis for fifti siclis of siluer.
Acts 20:35
Alle these thingis Y schewide to you, for so it bihoueth men trauelinge to resseyue sike men, and to haue mynde of the `word of the Lord Jhesu; for he seide, It is more blesful to yyue, than to resseyue.
Romans 13:8
To no man owe ye ony thing, but that ye loue togidere. For he that loueth his neiybore, hath fulfillid the lawe.
Colossians 4:5
Walke ye in wisdom to hem that ben with outen forth, ayenbiynge tyme.
Hebrews 13:5
Be youre maneres withoute coueitise, apaied with present thingis; for he seide, Y schal not leeue thee,

Gill's Notes on the Bible

Then I saw that she was defiled,.... With idols, and the worship of them, Ezekiel 23:7:

that they took both one way; the same way of idolatry; worshipped the same idols, lived the same course of life, were guilty of the same sin, both Israel and Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile