Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 23:22

Therfor, thou Ooliba, the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal reise alle thi louyeris ayens thee, of whiche thi soule was fillid, and Y schal gadere hem ayens thee in cumpas;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Aholibah;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Love;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   People's Dictionary of the Bible - Aholibah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Therefore, Oholibah, this is what the Lord God says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side:
Hebrew Names Version
Therefore, Oholivah, thus says the Lord GOD: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
King James Version
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God ; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
English Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord God : "Behold, I will stir up against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
New American Standard Bible
"Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'Behold I am going to incite your lovers against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:
New Century Version
"So, Jerusalem, this is what the Lord God says: You are tired of your lovers. So now I will make them angry with you and have them attack you from all sides.
Amplified Bible
"Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold, I will stir up your lovers (allies) against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:
World English Bible
Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Geneva Bible (1587)
Therefore, O Aholibah, thus sayeth the Lord God, Beholde, I will raise vp thy louers against thee, from whome thine heart is departed, and I will bring them against thee on euery side,
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:
Legacy Standard Bible
"Therefore, O Oholibah, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I will arouse your lovers against you, those with whom your soul was disgusted, and I will bring them against you from every side:
Berean Standard Bible
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'I will incite your lovers against you, those from whom you turned in disgust. And I will bring them against you from every side-
Contemporary English Version
The Lord God said: Oholibah, though you no longer want to be around your lovers, they will surround you like enemies, when I turn them against you.
Complete Jewish Bible
"Therefore, Oholivah, here is what Adonai Elohim says: ‘I will raise up your lovers against you, the ones who fill you with revulsion, and bring them against you from every side —
Darby Translation
Therefore, Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side.
Easy-to-Read Version
So Oholibah, this is what the Lord God says: ‘You became disgusted with your lovers, but I will bring them here, and they will surround you.
George Lamsa Translation
Therefore, O Ahlibah, thus says the LORD God: Behold, I will stir up your lovers against you, the lovers whom your soul has abhorred, and I will bring them against you.
Good News Translation
"Now then, Oholibah, this is what I, the Sovereign Lord , am saying to you. You are tired of those lovers, but I will make them angry with you and bring them to surround you.
Lexham English Bible
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stirring up your lovers against you concerning whom you turned away, and I will bring them against you from all around:
Literal Translation
Therefore, O Oholibah, the Lord Jehovah says this: Behold, I will arouse your lovers against you, from whom your soul is alienated. And I will bring them against you from all around,
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore (o Ooliba) thus saieth ye LORDE God. I will rayse vp thy louers (with whom thou hast satisfied thy lust) agaynst the, and gather them together rounde aboute the:
American Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:
Bible in Basic English
For this cause, O Oholibah, this is what the Lord has said: See, I will make your lovers come up against you, even those from whom your soul is turned away in disgust; and I will make them come up against you on every side;
JPS Old Testament (1917)
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:
King James Version (1611)
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God, Behold, I will raise vp thy louers against thee, from whom thy minde is alienated, and I will bring them against thee on euery side;
Bishop's Bible (1568)
Therfore O Aholibah, thus saith the Lorde God, I wyll raise vp thy louers agaynst thee from whom thy heart is departed, and gather them together agaynst thee on euery syde,
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord; Behold, I will stir up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them upon thee round about,
English Revised Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side;
Update Bible Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Look, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Webster's Bible Translation
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
New English Translation
"Therefore, Oholibah, this is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:
New King James Version
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:
New Living Translation
"Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: I will send your lovers against you from every direction—those very nations from which you turned away in disgust.
New Life Bible
"So, Oholibah, the Lord God says, ‘I will bring your lovers against you, those you turned away from. I will bring them against you from every side:
New Revised Standard
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord God : I will rouse against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, O Oholibah, Thus saith My Lord Yahweh, Behold me! musing up thy lovers against thee, Even them from whom thy soul hath been torn,- And I will bring them against thee from every side:
Douay-Rheims Bible
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord God: Behold I will raise up against thee all thy lovers with whom thy soul hath been glutted: and I will gather them together against thee round about.
Revised Standard Version
Therefore, O Ohol'ibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will rouse against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
Young's Literal Translation
Therefore, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stirring up thy lovers against thee, From whom thy soul hath been alienated, And have brought them in against thee from round about.
THE MESSAGE
"‘Therefore, Oholibah, this is the Message from God , the Master: I will incite your old lovers against you, lovers you got tired of and left in disgust. I'll bring them against you from every direction, Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all Assyrians—good-looking young men, ambassadors and governors, elite officers and celebrities—all of them mounted on fine, spirited horses. They'll come down on you out of the north, armed to the teeth, bringing chariots and troops from all sides. I'll turn over the task of judgment to them. They'll punish you according to their rules. I'll stand totally and relentlessly against you as they rip into you furiously. They'll mutilate you, cutting off your ears and nose, killing at random. They'll enslave your children—and anybody left over will be burned. They'll rip off your clothes and steal your jewelry. I'll put a stop to your sluttish sex, the whoring life you began in Egypt. You won't look on whoring with fondness anymore. You won't think back on Egypt with stars in your eyes.

Contextual Overview

22 Therfor, thou Ooliba, the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal reise alle thi louyeris ayens thee, of whiche thi soule was fillid, and Y schal gadere hem ayens thee in cumpas; 23 the sones of Babiloyne, and alle Caldeis, noble and miyti men, and princes, alle the sones of Assiriens, and yonge men of noble foorme, duykis, and magistratis, alle princes of princes, and named stieris of horsis. 24 And thei araied with chare and wheel schulen come on thee, the multitude of puplis schulen be armed with haburioun, and scheeld, and basynet, ayens thee on ech side; and Y schal yyue doom bifor hem, and thei schulen deme thee bi her domes. 25 And Y schal sette my feruour in thee, which thei schulen vse with thee in woodnesse; thei schulen kitte awei thi nose and thin eeris, and thei schulen sle with swerd tho thingis that weren left; thei schulen take thi sones and thi douytris, and thi laste thing schal be deuourid bi fier. 26 And thei schulen make thee nakid of thi clothis, and thei schulen take awei the vessels of thi glorie. 27 And Y schal make thi greet trespasse to reste fro thee, and thi fornicacioun fro the lond of Egipt; and thou schalt not reise thin iyen to hem, and thou schalt no more haue mynde on Egipt. 28 For the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal yyue thee in to the hondis of hem whiche thou hatist, `in to the hondis of hem of whiche thi soule was fillid, 29 and thei schulen do with thee in hatrede. And thei schulen take awei alle thi trauels, and thei schulen leeue thee nakid, and ful of schenschipe; and the schenschipe of thi fornicaciouns schal be schewid. Thi greet 30 trespas and thi fornycaciouns han do these thingis to thee; for thou didist fornicacioun aftir hethene men, among whiche thou were defoulid in the idols of hem. 31 Thou yedist in the weie of thi sister, and Y schal yyue the cuppe of hir in thin hond.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will raise: Ezekiel 23:9, Ezekiel 23:28, Ezekiel 16:37, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 39:3, Isaiah 39:4, Habakkuk 1:6-10, Revelation 17:16

from: Ezekiel 23:17

and I: Jeremiah 6:22, Jeremiah 6:23, Jeremiah 12:9-12

Reciprocal: Jeremiah 4:30 - in vain Jeremiah 22:20 - for Jeremiah 30:14 - lovers Lamentations 1:2 - among Ezekiel 16:27 - delivered Ezekiel 23:46 - I will Hosea 2:7 - she shall follow Hosea 8:10 - now Obadiah 1:7 - the men of

Gill's Notes on the Bible

Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God,.... Or, ye two tribes of Benjamin and Judah, hear what the Lord says unto you:

behold, I will raise up thy lovers against thee; the Chaldeans, whom they had formerly loved, and in whose alliance they were, and whose idols they worshipped:

from whom thy mind is alienated; having broke covenant with them, and cast off their yoke, and rebelled against them:

and I will bring them against thee on every side; to besiege and encompass Jerusalem on every side with their army, as they did, so that there was no escaping.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile