Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 29:11

The foot of man schal not passe bi it, nether the foot of beeste schal go in it, and it schal not be enhabitid in fourti yeer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Forty;   Thompson Chain Reference - Forty Years;   Periods and Numbers;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Fausset Bible Dictionary - Fasting;   Jesus Christ;   No;   Number;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Pharaoh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nebuchadrezzar;   Number;   Pharaoh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers;   Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Egypt;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Forty, the Number;   Nebuchadnezzar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it. It will be uninhabited for forty years.
Hebrew Names Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
King James Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
English Standard Version
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
New American Standard Bible
"A human foot will not pass through it, nor will the foot of an animal pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
New Century Version
No person or animal will walk through it, and no one will live in Egypt for forty years.
Amplified Bible
"No man's foot will pass through it, no animal's foot will pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
World English Bible
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Geneva Bible (1587)
No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeeres.
New American Standard Bible (1995)
"A man's foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
Legacy Standard Bible
A man's foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
Berean Standard Bible
No foot of man or beast will pass through, and it will be uninhabited for forty years.
Contemporary English Version
No human or animal will even dare travel through Egypt, because no sign of life will be found there for forty years.
Complete Jewish Bible
No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.
Darby Translation
No foot of man shall pass through it, nor shall foot of beast pass through it, nor shall it be inhabited, forty years.
Easy-to-Read Version
No person or animal will pass through Egypt. Nothing will pass through or settle there for 40 years.
George Lamsa Translation
No foot of man shall pass through it, neither foot of beast, nor shall it be inhabited forty years.
Good News Translation
No human being or animal will walk through it. For forty years nothing will live there.
Lexham English Bible
A foot of a human will not pass over it, and a foot of an animal will not pass over it, and so it will not be inhabited for forty years.
Literal Translation
The foot of man shall not pass through it, and the foot of beast shall not pass through it, and you shall not dwell forty years.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that in xl. yeares there shall no fote off man walke there, nether fote of catell go there, nether shal it be inhabited.
American Standard Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Bible in Basic English
No foot of man will go through it and no foot of beast, and it will be unpeopled for forty years.
JPS Old Testament (1917)
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
King James Version (1611)
No foot of man shal passe through it, nor foote of beast shall passe through it, neither shall it bee inhabited fourtie yeeres.
Bishop's Bible (1568)
No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it, and it shall not be inhabited for forty years.
English Revised Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Update Bible Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Webster's Bible Translation
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
New English Translation
No human foot will pass through it, and no animal's foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.
New King James Version
Neither foot of man shall pass through it nor foot of beast pass through it, and it shall be uninhabited forty years.
New Living Translation
For forty years not a soul will pass that way, neither people nor animals. It will be completely uninhabited.
New Life Bible
No foot of man or animal will pass through it, and no one will live there for forty years.
New Revised Standard
No human foot shall pass through it, and no animal foot shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The foot of man shall not pass through it, Nor shall the foot of beast, pass through it, Neither shall it be inhabited forty years:
Douay-Rheims Bible
The foot of man shall not pass through it, neither shall the foot of beasts go through it: nor shall it be inhabited during forty years.
Revised Standard Version
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
Young's Literal Translation
Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.

Contextual Overview

8 therfor the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal bringe a swerd on thee, and Y schal sle of thee man and beeste; 9 and the lond of Egipt schal be in to desert, and in to wildirnesse, and thei schulen wite, that Y am the Lord. For that that thou seidist, The flood is myn, and Y made it, therfor lo! 10 Y to thee, and to thi floodis. And Y schal yyue `in to wildirnesses the lond of Egipt distried bi swerd, fro the tour of Sienes til to the termes of Ethiopie. 11 The foot of man schal not passe bi it, nether the foot of beeste schal go in it, and it schal not be enhabitid in fourti yeer. 12 And Y schal yyue the lond of Egipt forsakun, in the myddis of londis forsakun, and the citees therof in the myddis of a citee distried, and tho schulen be desolat bi fourti yeer. And Y schal scatere Egipcians in to naciouns, and Y schal wyndewe hem in to londis. 13 For the Lord God seith these thingis, After the ende of fourti yeer Y schal gadere togidere Egipt fro puplis, among whiche thei weren scaterid; 14 and Y schal bringe ayen the caitifte of Egipte. And Y schal sette hem in the lond of Phatures, in the lond of her birthe; and thei schulen be there in to a meke rewme, 15 and among othere rewmes it schal be most low, and it schal no more be reisid ouer naciouns. And Y schal make hem lesse, that thei regne not on hethene men; 16 and thei schulen no more be to the hous of Israel in trist, techinge wickidnesse, that thei fle, and sue hem; and thei schulen knowe, that Y am the Lord God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

foot of man: Ezekiel 30:10-13, Ezekiel 31:12, Ezekiel 32:13, Ezekiel 33:28, Ezekiel 36:28, Jeremiah 43:11, Jeremiah 43:12

forty: 2 Chronicles 36:21, Isaiah 23:15, Isaiah 23:17, Jeremiah 25:11, Jeremiah 25:12, Jeremiah 29:10, Daniel 9:2

Reciprocal: Isaiah 34:10 - from Jeremiah 9:10 - so Jeremiah 51:43 - a land Ezekiel 29:10 - I will Ezekiel 35:7 - passeth

Cross-References

Genesis 27:26
Isaac seide to him, My sone, come thou hidir, and yyue to me a cos.
Genesis 29:13
And whanne he hadde herd, that Jacob, the sone of his sistir, cam, he ran ayens hym, and he biclippide Jacob and kisside hym, and ledde in to his hows. Forsothe whanne the causis of the iurney weren herd,
Genesis 29:14
Laban answeride, Thou art my boon and my fleisch. And aftir that the daies of o moneth weren fillid, Laban seide to him,
Genesis 29:15
`Whethir for thou art my brothir, thou schalt serue me frely? seie thou what mede thou schalt take.
Genesis 43:30
And Joseph hastide in to the hous, for his entrailis weren moued on his brother, and teeris brasten out, and he entride into a closet, and wepte.
Genesis 45:2
And Joseph reiside the vois with wepyng, which Egipcians herden, and al the hows of Farao.
Exodus 4:27
Forsothe the Lord seide to Aaron, Go thou in to the comyng of Moises in to deseert; which yede ayens Moises in to the hil of God, and kisside him.
Exodus 18:7
And Moises yede out into the comyng of his alie, and worschipide, and kiste hym, and thei gretten hem silf to gidere with pesible wordis.
Romans 16:16
Grete ye wel togidere in hooli coss. Alle the chirches of Crist greten you wel.

Gill's Notes on the Bible

No foot of man shall pass through it,.... This must be understood not strictly, but with some limitation; it cannot be thought that Egypt was so depopulated as that there should not be a single passenger in it; but that there should be few inhabitants in it, or that there should be scarce any that should come into it for traffic; it should not be frequented as it had been at least there should be very few that travelled in it, in comparison of what had:

no foot of beast shall pass through it: no droves of sheep and oxen, and such like useful cattle, only beasts of prey should dwell in it:

neither shall it be inhabited forty years: afterwards, Ezekiel 29:17, a prophecy is given out concerning the destruction of it by Nebuchadnezzar, which was in the twenty seventh year, that is, of Jeconiah's captivity; now allowing three years for the fulfilment of that prophecy, or forty years, a round number put for forty three years, they will end about the time that Cyrus conquered Babylon, at which time the seventy years' captivity of the Jews ended; and very likely the captivity of the Egyptians also. The Jews pretend to give a reason why Egypt lay waste just forty years, because the famine, signified in Pharaoh's dream, was to have lasted, as they make it out, forty two years; whereas, according to them, it continued only two years; and, instead of the other forty years of famine, Egypt must be forty years uninhabited: this is mentioned both by Jarchi and Kimchi.

Barnes' Notes on the Bible

From the tower of Syene - Or, as in the margin, “Migdol” (“tower”) was about two miles from Suez. “Syene” was the most southern town in Egypt, on the borders of Ethiopia, in the Thebaid, on the eastern bank of the Nile. The modern Assvan lies a little to the northeast of the ancient Syene.

We have no record of the circumstances of the Chaldsaean invasion of Egypt, but it is possible that it did not take place until after the fall of Tyre. We gather of what nature it must have been by comparing the description of the results of Assyrian conquest (Isaiah 37:25 ff). Minute fulfillment of every detail of prophecy is not to be insisted upon, but only the general fact that Egypt would for a time, described as 40 years, be in a state of collapse. No great stress is to be laid on the exact number of years. The number of years passed in the wilderness became to the Hebrews a significant period of chastisement.

Nebuchadnezzars occupation of Egypt was of no long duration, and his ravages, though severe, must have been partial. Peace with Babylon was favorable to the development of home-works, but since the peace was in truth subjugation, it was hollow and in fact ruinous. Further, it is to be remembered that God fulfils His decree by a gradual rather than an immediate process. The ravages of Nebuchadnezzar were the beginning of the end, and all the desolation which followed may be looked upon as a continuous fulfillment of God’s decree. The savage fury with which Cambyses swept over Egypt amply realized all that Ezekiel foretold. Many places recovered some wealth and prosperity, but from the time of Herodotus the kingdom never again became really independent. Egyptian rulers gave place to Persian, Persian to the successors of Alexander the Great, who gave place in turn to Rome. So thoroughly was the prophecy of Ezekiel fulfilled Ezekiel 29:14-15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile