Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 32:26

There ben Mosoch and Tubal, and al the multitude therof; the sepulcris therof ben in the cumpasse therof. Alle these men vncircumcidid weren slayn, and fallynge doun bi swerd, for thei yauen her drede in the lond of lyuynge men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meshech;   Tubal;   Thompson Chain Reference - Uncircumcised, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Meshech or Mesech;   Sepulchre;   Tubal;   Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Mesech;   Tubal;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Meshech;   Sheol;   Tubal;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Meshech ;   Tubal ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Mesech;   Smith Bible Dictionary - Tu'bal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Meshech;   Tubal;   The Jewish Encyclopedia - Armenia;   Resurrection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Meshech and Tubal are there,with all their hordes.Their graves are all around them.All of them are uncircumcised, slain by the sword,although their terror was once spreadin the land of the living.
Hebrew Names Version
There is Meshekh, Tuval, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
King James Version
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
English Standard Version
"Meshech-Tubal is there, and all her multitude, her graves all around it, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they spread their terror in the land of the living.
New American Standard Bible
"Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves surround them. All of them were killed by the sword uncircumcised, though they inflicted their terror on the land of the living.
New Century Version
"Meshech and Tubal are there with the graves of all their soldiers around them. All of them are unclean and have been killed in war. They also frightened people when they lived on earth.
Amplified Bible
"Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves surround them. All of them uncircumcised, slain by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
World English Bible
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Geneva Bible (1587)
There is Meshech, Tubal, & all their multitude, their graues are round about them: al these vncircumcised were slaine by the sworde, though they caused their feare to be in ye land of the liuing.
New American Standard Bible (1995)
"Meshech, Tubal and all their hordes are there; their graves surround them. All of them were slain by the sword uncircumcised, though they instilled their terror in the land of the living.
Legacy Standard Bible
"Meshech, Tubal, and all their multitude are there; their graves are all around them. All of them were slain by the sword uncircumcised, though they put their terror in the land of the living.
Berean Standard Bible
Meshech and Tubal are there with all their multitudes, with their graves all around them. All of them are uncircumcised, slain by the sword, because they spread their terror in the land of the living.
Contemporary English Version
The graves of soldiers from Meshech and Tubal are there. These godless soldiers who terrified people were all killed in battle.
Complete Jewish Bible
"Meshekh and Tuval with her horde is there, her graves are all around them, all of them uncircumcised, killed by the sword, because they terrorized the land of the living.
Darby Translation
There is Meshech, Tubal, and all their multitude, their graves round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Easy-to-Read Version
"Meshech, Tubal, and all their armies are there. Their graves are around it. All those foreigners were killed in battle. When they were alive, they made people afraid.
George Lamsa Translation
Meshech is there, and Tubal, and all her host around about their graves; all of them uncircumcised, slain by the sword, because they caused destruction in the land of the living.
Good News Translation
"Meshech and Tubal are there, with the graves of their soldiers all around. They are all uncircumcised, all killed in battle. Yet once they terrified the living.
Lexham English Bible
Meshech and Tubal are there and all of its hordes, all around him its graves, all of them uncircumcised and killed by the sword, for they gave their terror in the land of the living.
Literal Translation
There is Meshech, Tubal, and all her multitude. All around him are her graves, all of them uncircumcised, slain by the sword, though they gave their terror in the land of the living.
Miles Coverdale Bible (1535)
There is Mesech also and Tubal, and their people, and their graues rounde aboute. These all are amonge the vncircucised, and them that be slayne with the swearde, because afore tyme they made the londe off the lyuynge afrayed.
American Standard Version
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Bible in Basic English
There is Meshech, Tubal, and all her people, round about her last resting-place: all of them without circumcision, put to death by the sword; for they were a cause of fear in the land of the living.
JPS Old Testament (1917)
There is Meshech, Tubal, and all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; because they caused their terror in the land of the living.
King James Version (1611)
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graues are round about him: all of them vncircumcised, slaine by the sword, though they caused their terrour in the land of the liuing.
Bishop's Bible (1568)
There is Mesech also and Tubal, and their people, & their graues rounde about him: these al vncircumcized were slaine with the sworde, because aforetime they made the lande of the lyuing afraide.
Brenton's Septuagint (LXX)
There were laid Mosoch, and Thobel, and all his strength round about his tomb: all his slain men, all the uncircumcised, slain with the sword, who caused their fear to be in the land of the living.
English Revised Version
There is Meshech, Tubal, and all her multitude; her graves are round about her: all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Update Bible Version
There is Meshech-Tubal and all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Webster's Bible Translation
There [is] Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves [are] around him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
New English Translation
"Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
New King James Version
"There are Meshech and Tubal and all their multitudes, With all their graves around it, All of them uncircumcised, slain by the sword, Though they caused their terror in the land of the living.
New Living Translation
"Meshech and Tubal are there, surrounded by the graves of all their hordes. They once struck terror in the hearts of people everywhere. But now they are outcasts, all slaughtered by the sword.
New Life Bible
"Meshech and Tubal are there, with all their people. Their graves are around them. All of them are sinful, killed by the sword, for they had spread fear in the land of the living.
New Revised Standard
Meshech and Tubal are there, and all their multitude, their graves all around them, all of them uncircumcised, killed by the sword; for they spread terror in the land of the living.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There, are Meshech-Tuba and all her multitude, Round about it, are her graves, - All of them I uncircumcised Who were thrust through with the sword, For that they made themselves a terror in the land of the living;
Douay-Rheims Bible
There is Mosoch, and Thubal, and all their multitude: their graves are round about him: all of them uncircumcised and slain, and fallen by the sword: though they spread their terror in the land of the living.
Revised Standard Version
"Meshech and Tubal are there, and all their multitude, their graves round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they spread terror in the land of the living.
Young's Literal Translation
There [is] Meshech, Tubal, and all her multitude, Round about him [are] her graves, All of them uncircumcised, pierced of the sword, For they gave their terror in the land of the living,
THE MESSAGE
"Meshech-tubal is there in all her pride, a cemetery in uncircumcised ground, dumped in with those slaughtered in battle—just deserts for terrorizing the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They're in the section set aside for the slain. They're segregated from the heroes, the old-time giants who entered the grave in full battle dress, their swords placed under their heads and their shields covering their bones, those heroes who spread terror through the land of the living.

Contextual Overview

17 And it was don in the tweluethe yeer, in the fiftenthe dai of the monethe, the word of the Lord was maad to me, 18 and he seide, Sone of man, synge thou a song of weilyng on the multitude of Egipt, and drawe thou doun it the same, and the douytris of stronge hethene men to the laste lond, with hem that yeden doun in to the lake. 19 In as myche as thou art fairere, go doun, and slepe with vncircumcidid men. 20 In the myddis of slayn men thei schulen falle doun bi swerd; a swerd is youun, and thei drowen it to, and alle the puplis therof. 21 The myytieste of stronge men schulen speke to hym, fro the myddis of helle, whiche with her helperis yeden doun, and slepten vncircumcidid, and slayn bi swerd. 22 There is Assur, and al his multitude; the sepulcris of hem ben in the cumpas of hym, alle slayn men, and that fellen doun bi swerd, 23 whose sepulcris ben youun in the laste thingis of the lake. And the multitude of hym is maad bi the cumpas of his sepulcre, alle slayn men, and fallynge doun bi swerd, whiche yauen sum tyme her ferdfulnesse in the lond of lyuynge men. 24 There is Helam, and al the multitude therof bi the cumpas of his sepulcre; alle these weren slayn, and fallynge doun bi swerd, that yeden doun vncircumcidid to the laste lond; whiche settiden her drede in the lond of lyuynge men, and baren her schenschipe with hem that goon doun in to the lake. 25 In the myddis of slayn men thei puttiden his bed in alle the puplis of hym; his sepulcre is in the cumpas of hym. Alle these weren vncircumcidid and slayn bi swerd, for thei yauen drede in the lond of lyuynge men, and baren her schenschipe with hem that gon doun in to the lake; thei ben set in the myddis of slayn men. 26 There ben Mosoch and Tubal, and al the multitude therof; the sepulcris therof ben in the cumpasse therof. Alle these men vncircumcidid weren slayn, and fallynge doun bi swerd, for thei yauen her drede in the lond of lyuynge men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Meshech: Supposed to be the Moschi, a people between Iberia and Armenia, from whom, probably the Muscovites are descended. Ezekiel 27:13, Ezekiel 38:2, Ezekiel 38:3, Ezekiel 39:1, Genesis 10:2, Genesis 10:12, 1 Chronicles 1:5

Tubal: Probably the Tibarenians, a people of Pontus, west of the Moschians.

all of: Ezekiel 32:19, Ezekiel 32:20, Ezekiel 32:24

caused: Ezekiel 32:23, Ezekiel 32:27, Ezekiel 32:32

Reciprocal: Deuteronomy 4:27 - General Ezekiel 26:20 - in the land Ezekiel 32:22 - General

Cross-References

Genesis 32:1
Forsothe Jacob wente forth in the weie in which he began, and the aungels of the Lord metten him.
Genesis 32:6
And the messageris turneden ayen to Jacob, and seiden, We camen to Esau, thi brother, and lo! he hastith in to thi comyng, with foure hundrid men.
Genesis 32:7
Jacob dredde greetli, and he was aferd, and departide the puple that was with hym, and he departide the flockis, and scheep, and oxun, and camels, in to twei cumpenyes;
Genesis 32:8
and seide, If Esau schal come to o cumpeny, and schal smyte it, the tothir cumpeny which is residue schal be saued.
Genesis 32:9
And Jacob seide, A! God of my fadir Abraham, and God of my fadir Isaac, A! Lord, that seidist to me, Turne thou ayen in to thi lond, and in to the place of thi birthe, and Y schal do wel to thee,
Genesis 32:12
Thou spakist that thou schuldist do wel to me, and shuldist alarge my seed as the grauel of the see, that mai not be noumbrid for mychilnesse.
Genesis 32:13
And whanne Jacob hadde slept there in that nyyt, he departide of tho thingis whiche he hadde yiftis to Esau, his brothir,
Genesis 32:28
And the man seide, Thi name schal no more be clepid Jacob, but Israel; for if thou were strong ayens God, hou miche more schalt thou haue power ayens men.
Genesis 32:29
Jacob axide him, Seie thou to me bi what name thou art clepid? He answerde, Whi axist thou my name, whiche is wondirful? And he blesside Jacob in the same place.
Exodus 32:10
suffre thou me, that my woodnesse be wrooth ayens hem, and that Y do awey hem; and Y schal make thee in to a greet folk.

Gill's Notes on the Bible

There is Meshech, Tubal, and all her multitude,.... The Scythians, a powerful and warlike people; and all their armies, as the Targum; with their leaders, generals, and commanders, as lying in their graves next to the Assyrians and Elamites, or

her graves are round about him; not the king of Egypt, nor the king of Assyria, nor the king of Persia; but the chief commander of the Scythians, called the chief prince of Meshech and Tubal, Ezekiel 38:2:

all of them slain by the sword; of Halyattes, king of Lydia, and Cyaxares, king of Media, who was assisted by the former in subduing the Scythians:

though they caused their terror in the land of the living; as they did in Media, and other countries, and especially in some parts of Asia.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 32:26. There is Meshech, Tubal — See on Ezekiel 27:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile