Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 43:16

And the auter of twelue cubitis in lengthe was foure cornerid with euene sidis, bi twelue cubitis of breede.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Ariel;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Hearth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Foursquare;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Smith Bible Dictionary - A'riel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Ariel;   Hearth;   Temple;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ariel;   The Jewish Encyclopedia - Numbers and Numerals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The hearth is square, 21 feet long by 21 feet wide.
Hebrew Names Version
The altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides of it.
King James Version
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square in the four squares thereof.
English Standard Version
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve broad.
New American Standard Bible
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
New Century Version
It is square, twenty-one feet long and twenty-one feet wide.
Amplified Bible
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Geneva Bible (1587)
And the altar shalbe twelue cubites long, and twelue broade, and fouresquare in the foure corners thereof.
New American Standard Bible (1995)
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Legacy Standard Bible
Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Berean Standard Bible
The altar hearth shall be square at its four corners, twelve cubits long and twelve cubits wide.
Complete Jewish Bible
The hearth is a square twenty-one feet on each of its four sides.
Darby Translation
And the hearth of God was twelve [cubits] long, by twelve broad, square in the four sides thereof.
Easy-to-Read Version
The place for the fire on the altar was 12 cubits long by 12 cubits wide. It was perfectly square.
George Lamsa Translation
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square on its four sides.
Good News Translation
The top of the altar was a square, 20 feet on each side.
Lexham English Bible
And the altar hearth was twelve cubits in length and twelve cubits in width; it was squared on its four sides.
Literal Translation
And the altar hearth shall be twelve cubits long, and twelve wide, square in its four sides.
Miles Coverdale Bible (1535)
and it was xij cubites longe and xij cubites brode, vpon the foure corners:
American Standard Version
And the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
Bible in Basic English
And the fireplace is twelve cubits long and twelve cubits wide, square on its four sides.
JPS Old Testament (1917)
And the hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
King James Version (1611)
And the altar shalbe twelue cubites long, twelue broad, square in the foure squares thereof.
Bishop's Bible (1568)
And the aulter was twelue cubites long, and twelue cubites broade, square in the foure corners thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the altar shall be of the length of twelve cubits, by twelve cubits in breadth, square upon its four sides.
English Revised Version
And the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
World English Bible
The altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides of it.
Update Bible Version
And the altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides thereof.
Webster's Bible Translation
And the altar [shall be] twelve [cubits] long, twelve broad, square in the four squares of it.
New English Translation
Now the altar hearth is a perfect square, 21 feet long and 21 feet wide.
New King James Version
The altar hearth is twelve cubits long, twelve wide, square at its four corners;
New Living Translation
The top of the altar is square, measuring 21 feet by 21 feet.
New Life Bible
This top part of the altar will be twelve cubits long and twelve cubits wide, the same on each of the four sides.
New Revised Standard
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve wide.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the hearth shall be twelve cubits in length, by twelve in breadth - -square in the four sides thereof.
Douay-Rheims Bible
And the Ariel was twelve cubits long, and twelve cubits broad, foursquare, with equal sides.
Revised Standard Version
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve broad.
Young's Literal Translation
And the altar [is] twelve long by twelve broad, square in its four squares.
THE MESSAGE
"The top of the altar, the hearth, is square, twenty-one by twenty-one feet. The upper ledge is also square, twenty-four and a half feet on each side, with a ten-and-a-half-inch lip and a twenty-one-inch-wide gutter all the way around. "The steps of the altar ascend from the east."

Contextual Overview

13 Forsothe these ben the mesuris of the auter, in a verieste cubit, that hadde a cubit and a spanne; in the bosum therof was a cubit in lengthe, and a cubit in breede; and the ende therof til to the brenke, and o spanne in cumpas; also this was the diche of the auter. 14 And fro the bosum of the erthe til to the laste heiythe weren twei cubitis, and the breede of o cubit; and fro the lesse heiythe til to the grettere heiythe were foure cubitis, and the breede was of o cubit; 15 forsothe thilke ariel, that is, the hiyere part of the auter, was of foure cubitis; and fro the auter `til to aboue weren foure hornes. 16 And the auter of twelue cubitis in lengthe was foure cornerid with euene sidis, bi twelue cubitis of breede. 17 And the heiythe of fourtene cubitis of lengthe was bi fourtene cubitis of breede, in foure corneris therof. And a coroun of half a cubit was in the cumpas therof, and the bosum therof was of o cubit bi cumpas; forsothe the degrees therof weren turned to the eest. 18 And he seide to me, Thou, sone of man, the Lord God seith these thingis, These ben the customs of the auter, in what euer dai it is maad, that me offre on it brent sacrifice, and blood be sched out. 19 And thou schalt yyue to preestis and dekenes, that ben of the seed of Sadoch, that neiyen to me, seith the Lord God, that thei offre to me a calf of the drooue for synne. 20 And thou schalt take of the blood therof, and schalt putte on foure hornes therof, and on foure corneris of heiythe, and on the coroun in cumpas; and thou schalt clense it, and make clene. 21 And thou schalt take the calf which is offrid for synne, and thou schalt brenne it in a departid place of the hous, with out the seyntuarie. 22 And in the secounde dai thou schalt offre a buk of geet, which is with out wem, for synne; and thei schulen clense the auter, as thei clensiden in the calf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twelve cubits: Exodus 27:1, 2 Chronicles 4:1, Ezra 3:3

square: Exodus 38:1, Exodus 38:2

Reciprocal: Isaiah 29:1 - woe Ezekiel 43:14 - the lower settle Ezekiel 43:20 - and on the four

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram seide, Lord God, what schalt thou yyue to me? Y schal go with oute fre children, and this Damask, sone of Elieser, the procuratour of myn hous, schal be myn eir.
Genesis 21:8
Therfor the child encreesside, and was wenyd; and Abraham made a greet feeste in the dai of his wenyng.
Genesis 26:30
Therfor Isaac made a feeste to hem; and after mete and drynk thei risen eerli,
Genesis 31:54
and whanne slayn sacrifices weren offrid in the hil, he clepyde his britheren to ete breed, and whanne thei hadden ete, thei dwelliden there.
Genesis 43:2
and whanne the meetis weren wastid, whiche thei brouyten fro Egipt, Jacob seide to hise sones, Turne ye ayen, and bie ye a litil of meetis to vs.
Genesis 43:4
therfor if thou wolt sende hym with vs, we schulen go to gidere, and we schulen bie necessaries to thee;
Genesis 43:5
ellis if thou wolt not, we schulen not go; for as we seiden ofte, the man denounside to vs, and seide, Ye schulen not se my face with out youre leeste brother.
Genesis 43:10
if delai hadde not be, we hadden come now anothir tyme.
Genesis 43:19
Wherfor thei neiyeden in the `yatis, and spaken to the dispendere,
Genesis 44:1
Forsothe Joseph comaundid the dispendere of his hous, and seide, Fille thou her sackis with wheete, as myche as tho moun take, and putte thou the money of ech in the hiynesse of the sak;

Gill's Notes on the Bible

And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad,.... The length of it, from east to west, was twelve cubits; and the breadth, from north to south, was the same; so that it was a proper foursquare, as follows: Christ the altar, or the doctrine of his sacrifice and satisfaction for the sins of men, is the doctrine of the twelve apostles of Christ, and embraced by the twelve times twelve, the 144,000 that belong unto him:

square in the four squares thereof; as the altar in the tabernacle, and Solomon's temple, were, Exodus 27:1, denoting the largeness of Christ's sacrifice, the perfection of it, and its stability and permanency, to take away the sin, of his people.

Barnes' Notes on the Bible

altar - Ariel was to be an exact square on all sides. Compare Exodus 27:1; Revelation 21:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile