Lectionary Calendar
Friday, January 2nd, 2026
the Second Friday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 44:14

And Y schal make hem porteris of the hous, in al the seruyce therof, and in alle thingis that ben don ther ynne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Sin;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sanctuary;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Priests and Levites;   Temple Keepers (Servants);   The Jewish Encyclopedia - Josiah;   Nasi;   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet I will make them responsible for the duties of the temple—for all its work and everything done in it.
Hebrew Names Version
Yet will I make them keepers of the charge of the house, for all the service of it, and for all that shall be done therein.
King James Version
But I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
English Standard Version
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, to do all its service and all that is to be done in it.
New American Standard Bible
"Nevertheless I will appoint them to take responsibility for the house, of all its service and of everything that shall be done in it.
New Century Version
I will put them in charge of taking care of the Temple area, all the work that must be done in it.
Amplified Bible
"Yet I will appoint them as caretakers of the temple, for all its service and for all that shall be done in it.
Geneva Bible (1587)
And I will make them keepers of ye watch of the House, for all the seruice thereof, and for all that shalbe done therein.
New American Standard Bible (1995)
"Yet I will appoint them to keep charge of the house, of all its service and of all that shall be done in it.
Legacy Standard Bible
Yet I will appoint them as keepers of the responsibility for the house, of all its service and of all that shall be done in it.
Berean Standard Bible
Yet I will appoint them to keep charge of all the work for the temple and everything to be done in it.
Contemporary English Version
They will be responsible for all the hard work that must be done in the temple.
Complete Jewish Bible
Yet I will put them in charge of the house and all its maintenance and everything to be done in it.
Darby Translation
And I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Easy-to-Read Version
But I will let them take care of the Temple. They will work in the Temple and do the things that must be done in it.
George Lamsa Translation
And I will put them in charge of the temple, and make them laborers for all that shall be done in it.
Good News Translation
I am assigning to them the menial work that is to be done in the Temple."
Lexham English Bible
And I will appoint them as the keepers of the responsibility of the temple, for all of its work and everything which will be done in it.
Literal Translation
But I will give them to be keepers of the charge of the house for all its service, and for all that shall be done in it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Shulde I vse them to be porters of the house, and to all the seruyce yt is done therin?
American Standard Version
Yet will I make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Bible in Basic English
But I will make them responsible for the care of the house and all its work and everything which is done in it.
JPS Old Testament (1917)
And I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
King James Version (1611)
But I will make them keepers of the charge of the house for all the seruice thereof, and for all that shalbe done therein.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll make them kepers of the watch of the house for all the seruice thereof, & for al that shalbe done therin.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall bring them to keep the charges of the house, for all the service of it, and for all that they shall do.
English Revised Version
Yet will I make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
World English Bible
Yet will I make them keepers of the charge of the house, for all the service of it, and for all that shall be done therein.
Update Bible Version
Yet I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Webster's Bible Translation
But I will make them keepers of the charge of the house, for all its service, and for all that shall be done therein.
New English Translation
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, all of its service and all that will be done in it.
New King James Version
Nevertheless I will make them keep charge of the temple, for all its work, and for all that has to be done in it.
New Living Translation
They are to serve as the Temple caretakers, taking charge of the maintenance work and performing general duties.
New Life Bible
Yet I will have them take care of the house and do all the work that is needed to be done in it.
New Revised Standard
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, to do all its chores, all that is to be done in it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet will I make them keepers of the charge of the house, - As to all the labour thereof, and As to all which shall be done therein.
Douay-Rheims Bible
And I will make them doorkeepers of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Revised Standard Version
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, to do all its service and all that is to be done in it.
Young's Literal Translation
and I made them keepers of the charge of the house, for all its service and for all that is done in it.

Contextual Overview

10 But also Leuytis, `ether men of the lynage of Leuy, that yeden fer a wei fro me in the errour of the sones of Israel, and erriden fro me aftir her idols, and baren her wickidnesse, 11 thei schulen be kepers of housis in my seyntuarye, and porteris of yatis of the hous, and mynystris of the hous; thei schulen sle brent sacrifices, and sacrifices for victorie of the puple; and thei schulen stonde in the siyt of the prestis, for to mynystre to hem. 12 For that that thei mynystriden to tho in the siyt of her idols, and weren maad to the hous of Israel in to offendyng of wickidnesse; therfor Y reiside myn hond on them, seith the Lord God, and thei baren her wickidnesse. 13 And thei schulen not neiye to me, that thei vse preesthod to me, nether thei schulen neiye to al my seyntuarie bisidis hooly of hooli thingis, but thei schulen bere her schenschipe, and her grete trespassis whiche thei diden. 14 And Y schal make hem porteris of the hous, in al the seruyce therof, and in alle thingis that ben don ther ynne. 15 Forsothe preestis and dekenes, the sones of Sadoch, that kepten the cerymonyes of my seyntuarie, whanne the sones of Israel erriden fro me, thei schulen neiye to me, for to mynystre to me; and thei schulen stonde in my siyt, that thei offre to me ynnere fatnesse and blood, seith the Lord God. 16 Thei schulen entre in to my seyntuarie, and thei schulen neiye to my boord, that thei mynystre to me, and kepe my ceremonyes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 18:4, 1 Chronicles 23:28-32

Reciprocal: 1 Chronicles 9:23 - the oversight Ezekiel 44:8 - charge Ezekiel 44:11 - having charge Ezekiel 45:4 - which

Cross-References

Genesis 43:16
And whanne he hadde seyn `hem and Beniamyn togidere, he comaundide the dispendere of his hows, and seide, Lede these men in to the hous, and sle beestis, and make a feeste; for thei schulen ete with me to dai.
Genesis 43:25
Sotheli thei maden redi yiftis til Joseph entride at myd day, for thei hadden herd that thei schulden ete breed there.
Genesis 44:7
Whiche answeriden, Whi spekith oure lord so, that thi seruauntis han do so greet trespas?
Genesis 44:10
Which seide to hem, Be it doon bi youre sentence; at whom it is foundun, be he my seruaunt; forsothe ye schulen be gilteles.
Genesis 44:11
And so thei diden doun hastili the sackis on erthe, and alle openyden tho whiche he souyte;
Genesis 50:18
And hise britheren camen to hym, and worschipiden lowe to erthe, and seiden, We ben thi seruauntis.

Gill's Notes on the Bible

But I will make them keepers of the charge of the house,.... To be watchmen or porters in it; to open and shut the doors of it; to sweep and keep it clean; to repair and mend it, and to do such like works, as it follows:

for all the service thereof, and for all that shall be done therein; in a servile way; but not as priests or ministers of the word.

Barnes' Notes on the Bible

Admonition to the ministering priests, grounded upon former neglect.

Ezekiel 44:4

The north gate before the house - The north gate of the inner court. God expostulates with His people in the seat of their former idolatries Ezekiel 8:3.

Ezekiel 44:5

Mark well - The careful arrangements made had all been intended to keep the temple and its surroundings from profanation. Hence, attention to these particulars is enjoined.

Ezekiel 44:7

Strangers - This refers especially to the sin of unauthorized and unfaithful priests ministering in the services of the temple. Compare marginal references.

Ezekiel 44:8

Mine holy things - The altar, its sacrifices, the sacred utensils, and the like.

For yourselves - According to your own pleasure, not My ordinances Numbers 16:40.

Ezekiel 44:10

The Levites as a body had remained true to the temple-service at Jerusalem 2 Chronicles 11:13; but individuals among them deserted to Israel probably from the first (see the marginal references), as in later years some went over to the worship of the Samaritans on Mount Gerizim. These apostate Levites “shall bear their iniquities,” they shall not be restored to their former rank and privileges.

Ezekiel 44:11

Ministers - As, according to the new system, the Levites, as a body, were to receive their portion in the “oblation” Ezekiel 45:5; the only manner in which the Levites of Ezekiel 44:10 could live at all, was as part of the whole body, to which they were therefore reunited, but in the lowest grade. It is remarkable that the number of Levites who returned after the captivity was very small, not exceeding 400, of whom only 74 were priests’ assistants (Ezra 2:40-42; compare Ezra 8:15-19). The gap in their number was filled up by 220 Nethinim (“given” ones), probably originally strangers and captives, who, although employed in the temple services, were held by the Jews in the lowest repute.

Ezekiel 44:12

Lifted up mine hand - i. e., “The Lord sware” Ezekiel 20:5, that they should bear their iniquities.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile