Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 45:10

A iust balaunce, and a iust mesure clepid ephi, and a iust mesure clepid bathus, schulen be to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath;   Honesty;   King;   Measure;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Just Weights;   Measures;   Social Duties;   Virtues;   Weights;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Easton Bible Dictionary - Bath;   Holman Bible Dictionary - Balances;   Economic Life;   Ephah;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Balances;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bath;   Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bath;   Justice;   Weights and Measures;   The Jewish Encyclopedia - Jerome (Eusebius Hieronymus Sophronius);   Poll-Tax;   Right and Righteousness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You are to have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure.
Hebrew Names Version
You shall have just balances, and a just efah, and a just bath.
King James Version
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
English Standard Version
"You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
New American Standard Bible
"You shall have accurate balances, an accurate ephah, and an accurate bath.
New Century Version
You must have honest scales, an honest dry measurement and an honest liquid measurement.
Amplified Bible
"You shall have just balances and weights [on your scales and just measures], a just ephah [dry volume measure] and a just bath [liquid measure].
Geneva Bible (1587)
Ye shall haue iust balances, and a true Ephah, and a true Bath.
New American Standard Bible (1995)
"You shall have just balances, a just ephah and a just bath.
Legacy Standard Bible
"You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
Berean Standard Bible
You must use honest scales, a just ephah, and a just bath.
Contemporary English Version
So from now on, you must use honest weights and measures.
Complete Jewish Bible
"‘You are to have honest balance-scales, an honest eifah [a one-bushel dry-measure] and an honest bat [a five-gallon liquid-measure].
Darby Translation
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Easy-to-Read Version
"Stop cheating people. Use accurate scales and measures!
George Lamsa Translation
You shall have just balances and just weights and just measures.
Good News Translation
"Everyone must use honest weights and measures:
Lexham English Bible
There shall be for you an honest set of scales and an honest ephah and an honest bath.
Literal Translation
Just balances and a just ephah, and a just bath, let there be to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal haue a true weight, a true Epha, & a true Bat.
American Standard Version
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Bible in Basic English
Have true scales and a true ephah and a true bath.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
King James Version (1611)
Ye shall haue iust ballances, and a iust Ephah, and a iust Bath.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall haue a true Ballaunce, a true Ephah, and a true Bath.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall have a just balance, and a just measure, and a just choenix for measure.
English Revised Version
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
World English Bible
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Update Bible Version
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Webster's Bible Translation
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
New English Translation
You must use just balances, a just dry measure (an ephah), and a just liquid measure (a bath).
New King James Version
"You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
New Living Translation
Use only honest weights and scales and honest measures, both dry and liquid.
New Life Bible
"Be honest in your weights.
New Revised Standard
You shall have honest balances, an honest ephah, and an honest bath.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Balances of righteousness, and an ephah of righteousness, and A bath of righteousness, have ye:
Douay-Rheims Bible
You shall have just balances, and a just ephi, and a just bate.
Revised Standard Version
"You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
Young's Literal Translation
Just balances, and a just ephah, and a just bath -- ye have.

Contextual Overview

9 The Lord God seith these thingis, O! princes of Israel, suffice it to you, leue ye wickidnesse `and raueyns, and do ye doom and riytfulnesse; departe ye youre niy coostis fro my puple, seith the Lord God. 10 A iust balaunce, and a iust mesure clepid ephi, and a iust mesure clepid bathus, schulen be to you. 11 Ephi and bathus schulen be euene, and of o mesure, that bathus take the tenthe part of the mesure clepid corus, and that ephi take the tenthe part of the mesure corus; bi the mesure of corus schal be euene weiynge of tho. 12 Forsothe a sicle schal haue twenti halpens; certis twenti siclis, and fyue and twenti siclis, and fiftene siclis maken a besaunt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 19:35, Leviticus 19:36, Proverbs 11:1, Proverbs 16:11, Proverbs 20:10, Proverbs 21:3, Amos 8:4-6, Micah 6:10, Micah 6:11

Reciprocal: Deuteronomy 25:13 - in thy bag 1 Samuel 10:25 - General Proverbs 20:23 - weights Isaiah 5:10 - one Amos 8:5 - making Luke 16:6 - measures

Cross-References

Genesis 45:2
And Joseph reiside the vois with wepyng, which Egipcians herden, and al the hows of Farao.
Genesis 45:3
And he seide to hise britheren, Y am Joseph; lyueth my fadir yit? The brithren myyten not answere, and weren agast bi ful myche drede.
Genesis 45:28
and he seide, It suffisith to me, if Joseph my sone lyueth yit, Y schal go and `Y schal se hym bifore that Y die.
Exodus 8:22
And in that dai Y schal make wondurful the lond of Gessen, in which my puple is, that flies be not there; and that thou wite that Y am the Lord in the myddis of erthe;
Exodus 9:26
oonli the hail felde not in the lond of Gessen, where the sones of Israel weren.
John 17:24
Fadir, thei whiche thou yauest to me, Y wole that where Y am, that thei be with me, that thei see my clerenesse, that thou hast youun to me; for thou louedist me bifor the makyng of the world.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall have just balances,.... That is, take care that true weights and just measures be used in trade and commerce, that so one man may not impose upon and cheat another; which is the business of the civil magistrate to look after:

and a just ephah, and a just bath; and not make the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit, as some did, Amos 8:5 the "ephah" was a measure for dry things, as wheat, barley, c. and the "bath" for liquid things, as wine oil, &c. as Jarchi and Kimchi observe see Leviticus 19:35.

Barnes' Notes on the Bible

A general exhortation to honesty, expressed by true weights and measures (marginal references). This fitly introduces the strict regulation of quantities in the prescribed offerings.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 45:10. Ye shall have just balances — This appreciation of weights, measures, and money was intended to show them that they must not introduce those to which they had been accustomed in the captivity, but those which God had prescribed to their forefathers. See the notes on the parallel places.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile