Wednesday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezekiel 48:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
The city’s workers from all the tribes of Israel will cultivate it.
Those who labor in the city, out of all the tribes of Yisra'el, shall until it.
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
"And the workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
The city workers from all the tribes of Israel will farm this land.
"The workers of the city, from all the tribes of Israel shall cultivate it.
And they that serue in the citie, shalbe of all the tribes of Israel that shall serue therein.
"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
The workers of the city who cultivate it will come from all the tribes of Israel.
People from the city will farm the land, no matter which tribe they belong to.
The people from all the tribes of Isra'el who serve in the city will farm it.
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
The city workers from all the tribes of Israel will farm this land.
And they that work for the city shall be recruited out of all the tribes of Israel.
Anyone who lives in the city, no matter which tribe he comes from, may farm that land.
And the workers of the city from all the tribes of Israel shall cultivate it.
And he who serves the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
They that laboure for the welth of the cite, shall manteine this also, out of what tribe so euer they be in Israel.
And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
It will be farmed by workers of the town from all the tribes of Israel.
And they that serve the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
And they that serue the citie, shall serue it out of all the tribes of Israel.
And they that serue the citie, they shal serue it out of all the tribes of Israel.
And they that labour for the city shall labour for it out of all the tribes of Israel.
And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall until it.
And those that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
The workers of the city from all the tribes of Israel will cultivate it.
The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.
And the workers of the city, from all the family groups of Israel, will work the ground.
The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
And they who serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
And they that serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
even [to] him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shall serve: Ezekiel 45:6, 1 Kings 4:7-23, Nehemiah 11:1-36
Reciprocal: Ezekiel 48:15 - for the city Revelation 7:4 - all
Cross-References
Isaac louyde Esau, for he eet of the huntyng of Esau; and Rebecca louyde Jacob.
Y am not defraudid of thi siyt; ferthermore God schewide to me thi seed.
And whanne Joseph hadde take hem fro `the fadris lappe, he worschipide lowe to erthe.
Which helde forth the riyt hond, and settide on `the heed of Effraym, the lesse brothir; sotheli he settide the left hond on `the heed of Manasses, that was the more thury birthe. Jacob chaungide `the hondes,
Which forsook and seide, Y woot, my sone, Y woot; and sotheli this child schal be in to puplis, and he schal be multiplied; but his yonger brother schal be more than he, and `his seed schal encreesse in to folkis.
And he blesside hem in that tyme, and seide, Israel schal be blessid in thee, Joseph, and it schal be seid, God do to thee as to Effraym and as to Manasses. And he settide Effraym bifore Manasses;
and seide to Joseph, his sone, Lo! Y die, and God schal be with you, and schal lede you ayen to the lond of youre fadris;
and ye ben ful many to dai, as the sterris of heuene;
As the first gendrid of a bole is the feirnesse of hym; the hornes of an vnicorn ben the hornes of hym; in tho he schal wyndewe folkis, `til to the termes of erthe. These ben the multitudis of Effraym, and these ben the thousyndis of Manasses.
The Lord schal brynge on thee, and on thi puple, and on the hous of thi fadir, daies that camen not fro the daies of departyng of Effraym fro Juda, with the kyng of Assiriens.
Gill's Notes on the Bible
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel. Whether they be civil magistrates, or ministers of the word, they shall be of Israel, and be Israelites indeed; and shall be taken out of the several tribes; some out of one tribe, and some out of another; all shall have the honour, as well as the labour, of serving the church and interest of Christ; yea, all true Israelites shall contribute as much as in them lies to the service of it.
Barnes' Notes on the Bible
Ezekiel 48:18
Then, that serve - i. e., the cultivators or farmers.
Ezekiel 48:19
Of old the city belonged to Benjamin and Judah, and its inhabitants were mainly from these tribes. Now all the tribes are to have equal part in it, and avoid jealousies (compare 2 Samuel 19:43).