Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 7:13

For he that sillith, schal not turne ayen to that that he seelde, and yit the lijf of hem is in lyueris; for whi the reuelacioun to al the multitude therof shal not go ayen, and a man schal not be coumfortid in the wickidnesse of his lijf.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Sabbatical Year;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The seller will certainly not returnto what was soldas long as he and the buyer remain alive.For the vision concerning her whole crowdwill not be revoked,and because of the iniquity of each one,none will preserve his life.
Hebrew Names Version
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude of it, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
King James Version
For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
English Standard Version
For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For the vision concerns all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.
New American Standard Bible
'Indeed, the seller will not regain what he sold as long as they both live; for the vision regarding all their multitude will not be averted, nor will any of them maintain his life by his wrongdoing.
New Century Version
Sellers will not return to the land they have sold as long as they live, because the vision against all that crowd will not be changed. Because of their sins, they will not save their lives.
Amplified Bible
'For the seller will not regain and return to what he sold, even were they yet alive; for the vision [of punishment] regarding all the multitude [of people] will not be turned back, nor will any one of them sustain his life because of his sin.
World English Bible
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude of it, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
Geneva Bible (1587)
For hee that selleth, shall not returne to that which is solde, although they were yet aliue: for the vision was vnto al the multitude thereof, and they returned not, neither doeth any encourage himselfe in the punishment of his life.
New American Standard Bible (1995)
'Indeed, the seller will not regain what he sold as long as they both live; for the vision regarding all their multitude will not be averted, nor will any of them maintain his life by his iniquity.
Legacy Standard Bible
Indeed, the seller will not return to himself what he sold as long as they both live; for the vision regarding all their multitude will not return empty, nor will any of them strengthen his life by his iniquity.
Berean Standard Bible
The seller will surely not recover what he sold as long as both remain alive. For the vision concerning the whole multitude will not be revoked, and because of their iniquity, not one will preserve his life.
Contemporary English Version
and people who sell property will never get it back, because all of you must be punished for your sins. And I won't change my mind!
Complete Jewish Bible
For the seller will not return to what he sold, even if he is still alive; for though the vision was brought to all her many people, nobody repented. Each kept living his own wicked life; they weren't strong enough [to repent].
Darby Translation
For the seller shall not return to that which is sold, even though he were yet alive amongst the living: for the vision is touching the whole multitude thereof; it shall not be revoked; and none shall through his iniquity assure his life.
Easy-to-Read Version
The people who sold their property will never go back to it. Even if some people escape alive, they will never go back to their property, because this vision is for the whole crowd. So even if some people escape alive, it will not make everyone feel better.
George Lamsa Translation
For the buyer shall not return to the seller, for they will not be living; for catastrophe shall not spare any of their possessions; neither shall a man spare his life by means of his corruptness.
Good News Translation
No merchants will live long enough to get back what they have lost, because God's anger is on everyone. Those who are evil cannot survive.
Lexham English Bible
For the seller will not return to the merchandise while they are still alive, for the vision is about all of its multitude; it will not change, and a man because of his guilt will not be able to hold onto his life.
Literal Translation
For the seller shall not return to that which is sold, although they still are among the living (for the vision is to all her multitude, and it shall not return); and a man shall not hold his life strong in his iniquity.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that the seller shall not come agayne to the byer, for nether off them both shall lyue. For the vision shal come so greatly ouer all, yt it shal not be hyndered: No ma also wt his wickednesse shall be able to saue his owne life.
American Standard Version
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
Bible in Basic English
For the trader will not go back to the things for which he had his price, even while he is still living:
JPS Old Testament (1917)
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive; for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any stand possessed of the iniquity of his life.
King James Version (1611)
For the seller shall not returne to that which is solde, although they were yet aliue: for the vision is touching the whole multitude thereof which shal not returne: neither shall any strengthen himselfe in the iniquity of his life.
Bishop's Bible (1568)
So that the seller not come againe to the thyng that he solde, although their life be yet with the lyuyng: for when the prophecie was preached vnto all the people, none returned, no man shal strengthen hym selfe in the iniquitie of his life.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the buyer shall never again return to the seller, neither shall a man cleave with the eye of hope to his life.
English Revised Version
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
Update Bible Version
For the seller shall not return to that which is sold, although they are yet alive: for the vision is concerning the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
Webster's Bible Translation
For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision [is] concerning the whole multitude thereof, [which] shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
New English Translation
The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life.
New King James Version
For the seller shall not return to what has been sold, Though he may still be alive; For the vision concerns the whole multitude, And it shall not turn back; No one will strengthen himself Who lives in iniquity.
New Living Translation
Even if the merchants survive, they will never return to their business. For what God has said applies to everyone— it will not be changed! Not one person whose life is twisted by sin will ever recover.
New Life Bible
For the one who sells will not get back what he has sold as long as both of them live. For the punishment of all their people will not be turned back. Because of their sins, not one of them will keep his life.
New Revised Standard
For the sellers shall not return to what has been sold as long as they remain alive. For the vision concerns all their multitude; it shall not be revoked. Because of their iniquity, they cannot maintain their lives.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the seller, unto that which is to be sold, shall not return, though yet among the living, were their life, for the vision is against all her multitude. He shall not return, And line man by his punishment, shall strengthen his life.
Douay-Rheims Bible
For the seller shall not return to that which he hath sold, although their life be yet among the living. For the vision which regardeth all the multitude thereof, shall not go back: neither shall man be strengthened in the iniquity of his life.
Revised Standard Version
For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For wrath is upon all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.
Young's Literal Translation
For the seller to the sold thing turneth not, And yet among the living [is] their life, For the vision [is] unto all its multitude, It doth not turn back, And none by his iniquity doth strengthen his life.

Contextual Overview

1 And the word of the Lord was maad to me, 2 `and he seide, And thou, sone of man, the Lord God of the lond of Israel seith these thingis, The ende cometh, the ende cometh, on foure coostis of the lond. 3 Now an ende is on thee, and Y shal sende in my strong veniaunce on thee, and Y schal deme thee bi thi weies, and Y schal sette alle thin abhomynaciouns ayens thee. 4 And myn iye shal not spare on thee, and Y schal not do mercy. But Y shal sette thi weies on thee, and thin abhomynaciouns schulen be in the myddis of thee; and ye schulen wite, that Y am the Lord. 5 The Lord God seith these thingis, O turment, lo! 6 turment cometh; the ende cometh, the ende cometh; it schal wake fulli ayens thee; lo! it cometh. 7 Sorewe cometh on thee, that dwellist in the lond; the tyme cometh, the dai of sleyng is niy, and not of glorie of hillis. 8 Now anoon Y schal schede out myn ire on thee, and Y schal fille my strong veniaunce in thee; and Y schal deme thee bi thi weies, and Y schal putte to thee alle thi grete trespassis. 9 And myn iye schal not spare, nether Y schal do merci; but Y schal putte on thee thi weies, and thin abhomynaciouns schulen be in the myddis of thee; and ye schulen wite, that Y am the Lord smytynge. 10 Lo! the dai, lo! it cometh; sorewe is gon out. A yerde flouride,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the seller: Ecclesiastes 8:8, Leviticus 25:24-28, Leviticus 25:31

they were yet alive: Heb. their life were yet among the living

neither: Ezekiel 13:22, Ezekiel 33:26, Ezekiel 33:27, Job 15:25, Psalms 52:7

in: etc. or, whose life is in his iniquity

the iniquity of his life: Heb. his iniquity

Reciprocal: Isaiah 24:2 - as with the people Ezekiel 7:12 - for

Cross-References

Genesis 5:32
Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth.
Genesis 6:10
and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
Genesis 6:18
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
Genesis 7:1
Also the Lord seide to Noe, Entre thou and al thin hous in to the schip, for Y seiy thee iust bifore me in this generacioun.
Genesis 7:2
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
Genesis 7:4
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
Genesis 7:7
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
Genesis 7:18
The watris flowiden greetli, and filliden alle thingis in the face of erthe. Forsothe the schip was borun on the watris.
Genesis 7:19
And the watris hadden maistrie greetli on erthe, and alle hiye hillis vndur alle heuene weren hilid;

Gill's Notes on the Bible

For the seller shall not return to that which is sold,.... In the year of jubilee, because he shall be in captivity: according to the law in Leviticus 25:13, when a man had sold his possession, he returned to it again, if alive, in the year of jubilee; let it come sooner or later, within thirty, or twenty, or ten years after the sale, be it as it will: now the Babylonish captivity being seventy years, in that time there must be a jubilee; and yet those that had sold their estates, being captives in another land, could not return to them:

although they were yet alive: either though what they have sold is in being, and in good condition; or rather, though they that have sold them are in the land of the living, but, not being in their own land, cannot possess:

for the vision [is] touching the whole multitude thereof; the prophecy of the destruction of the Jews is general, and respects the whole body of the people; men of all ranks and degrees, the buyer and the seller, the rich and the poor:

[which] shall not return; void and of no effect, but shall be fully accomplished; see Isaiah 54:11; though some think this refers not to prophecy, but to the people, who did not upon it return by repentance; in this sense it is taken by Jarchi and Kimchi; and so the Targum,

"for the prophets prophesied to the whole multitude of them to return by repentance, and they returned not:''

neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life: either secure himself from danger by his unrighteous mammon, his ill gotten goods; or think to escape by his daring impiety, and vicious course of life, continued in without repentance.

Barnes' Notes on the Bible

Although they were yet alive - Though they be yet among the living.

Which shall not return ... - He (i. e. the seller) shall not return; and, every man living in his iniquity, they shall gather no strength. Exile being the punishment of iniquity, the exiles were said to “live in their iniquity.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:13. For the seller shall not return — In the sale of all heritages among the Jews, it was always understood that the heritage must return to the family on the year of jubilee, which was every fiftieth year; but in this case the seller should not return to possess it, as it was not likely that he should be alive when the next jubilee should come, and if he were even to live till that time, he could not possess it, as he would then be in captivity. And the reason is particularly given; for the vision-the prophetic declaration of a seventy years' captivity, regards the whole multitude of the people; and it shall not return, i.e., it will be found to be strictly true, without any abatement.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile