the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezra 5:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
They also asked them, “What are the names of the workers who are constructing this building?”
Then we told them after this manner, what the names of the men were who were making this building.
Then said we unto them after this manner, What are the names of the men that make this building?
They also asked them this: "What are the names of the men who are building this building?"
They also asked, "What are the names of the men working on this building?"
They also asked them, "What are the names of the men who are building this edifice?"
Then, accordingly, we told them the names of the men who were reconstructing this building.
Then we told them accordingly what the names of the men were who were reconstructing this building.
Then we told them after this manner, what the names of the men were who were making this building.
Then sayde we vnto them after this maner, What are the names of the men that buylde this buylding?
Then we told them accordingly what the names of the men were who were rebuilding this building.
They also asked, "What are the names of the men who are constructing this building?"
Give us the names of the workers!"
What are the names of the men putting up this building?"
And they said to them after this manner: What are the names of the men that build this building?
They also asked Zerubbabel, "What are the names of the men who are working on this building?"
Then they spoke to them according to the law, saying, What are the names of the men who are doing this building?
They also asked for the names of all the men who were helping build the Temple.
Then we asked them this: "What are the names of the men who are building this building?"
Then we spoke to them in this way, What are they, the names of the men building this building?
Then tolde we them the names of the men, that made this buyldinge.
Then we told them after this manner, what the names of the men were that were making this building.
Then they said these words to them: What are the names of the men who are at work on this building?
Then saide we vnto them after this maner: What are the names of the men that make this building?
'Then spoke we unto them after this manner [, wrote they]: What are the names of the men that build this building?'
Then said wee vnto them after this maner, What are the names of the men that make this building?
Then they spoke thus to them, What are the names of the men that build this city?
Then spake we unto them after this manner, What are the names of the men that make this building?
Then we told them after this manner, what the names of the [work]men were that were making this building.
Then said we to them after this manner, What are the names of the men that make this building?
Then, accordingly, we told them the names of the men who were constructing this building.
They also asked for the names of all the men working on the Temple.
They also asked, "What are the names of the men who are building this building?"
They also asked them this, "What are the names of the men who are building this building?"
Then, after this manner, spake we unto them, - What are the names of these men, who, this building, do rear?
In answer to which we gave them the names of the men who were the promoters of that building.
They also asked them this, "What are the names of the men who are building this building?"
Then thus we have said to them, `What [are] the names of the men who are building this building?'
Then we told them accordingly what the names of the men were who were reconstructing this building.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What are: Ezra 5:10
make this building: Chal, build this building
Reciprocal: Ezra 5:9 - Who commanded
Cross-References
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
This is the book of generacioun of Adam, in the dai wher ynne God made man of nouyt. God made man to the ymage and licnesse of God;
Forsothe Adam lyuede an hundrid yeer and thretti, and gendride a sone to his ymage and liknesse, and clepide his name Seth.
And Seth lyuede aftir that he gendride Enos eiyte hundrid and seuen yeer, and gendride sones and douytris.
aftir whos birthe Enos lyuede eiyte hundrid and fiftene yeer, and gendride sones and douytris.
And Caynan lyuede after that he gendride Malalehel eiyte hundrid and fourti yeer, and gendride sones and douytris.
And Jared lyuede aftir that he gendride Enoth eiyte hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
And Enoth yede with God; and Enoth lyuede after that he gendride Matusalem thre hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
And Matusalem lyuede after that he gendride Lameth seuene hundrid and `fourscoor yeer and twei, and gendride sones and douytris.
And Lameth lyuede after that he gendride Noe fyue hundrid `nynti and fyue yeer, and gendride sones and douytris.
Gill's Notes on the Bible
Then said we unto them after this manner,.... In answer to their questions; namely, Ezra and other Jews replied; for though Ezra is said after this to come from Babylon in the seventh year of Artaxerxes, he might go thither on some business, and then return again at that time; some indeed think these are the words of Tatnai and those with him; so Ben Melech, which seems to be favoured by Ezra 4:10, and by reading the words with an interrogation, as we do; Aben Ezra says they are either the words of the builders, or of the scribes, the secretaries that came to question them; but they are the words of the former, as order requires, or otherwise no answer would be returned, at least as expressed; and the next clause may be read without an interrogation, and the sense be, that they told them not only that they acted according to an edict of Cyrus king of Persia, for this was said, as appears from Ezra 5:13, but they declared
what were the names of the men that did make this building; or employed them in it, namely, Zerubbabel, Jeshua, and the chief men of the Jews; they made no scruple of telling them who they were; neither ashamed of their masters nor of their work, nor afraid of any ill consequences following hereafter.
Barnes' Notes on the Bible
Then said we - The Septuagint, Syriac, and Arabic versions have âThen said they,â which brings this verse into exact accordance with Ezra 5:10.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezra 5:4. What are the names — It is most evident that this is the answer of the Jews to the inquiry of Tatnai, Ezra 5:3, and the verse should be read thus: Then said we unto them after this manner: THESE are the names of the men who make this building.