Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Galatians 4:11

But Y drede you, lest without cause Y haue trauelid among you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Instability;   Love;   Works;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Backsliding;   Care;   Church;   Deterioration-Development;   Formalism;   Ministers;   Paul's;   Religion;   Religion, True-False;   The Topic Concordance - Law;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sabbath;   World;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Day, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Day;   Fausset Bible Dictionary - Galatians, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Galatians, Letter to the;   Worship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoption;   Lord's Day;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galatians Epistle to the;   Labour (2);   New Moon;   Passover;   Paul;   Persis ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Galatians, Epistle to the;   The Jewish Encyclopedia - Sabbath and Sunday;   Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
King James Version (1611)
I am afraide of you, lest I haue bestowed vpon you labour in vaine.
King James Version
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
English Standard Version
I am afraid I may have labored over you in vain.
New American Standard Bible
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
New Century Version
I am afraid for you, that my work for you has been wasted.
Amplified Bible
I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.
New American Standard Bible (1995)
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
Legacy Standard Bible
I fear for you, that perhaps I have labored over you for nothing.
Berean Standard Bible
I fear for you, that my efforts for you may have been in vain.
Contemporary English Version
I am afraid I have wasted my time working with you.
Complete Jewish Bible
I fear for you that my work among you has been wasted!
Darby Translation
I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.
Geneva Bible (1587)
I am in feare of you, lest I haue bestowed on you labour in vaine.
George Lamsa Translation
I am afraid that perhaps I have labored among you in vain.
Good News Translation
I am worried about you! Can it be that all my work for you has been for nothing?
Lexham English Bible
I am afraid for you, lest perhaps I have labored for you in vain!
Literal Translation
I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.
American Standard Version
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.
Bible in Basic English
I am in fear of you, that I may have been working for you to no purpose.
Hebrew Names Version
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
International Standard Version
I am afraid for you, lest somehow my work for you has been wasted!Galatians 2:2; 1 Thessalonians 3:5;">[xr]
Etheridge Translation
I am afraid, lest vain in I have laboured among you.
Murdock Translation
I am afraid, lest I have labored among you in vain.
Bishop's Bible (1568)
I am in feare of you, lest I haue bestowed on you labour in vayne.
English Revised Version
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labour upon you in vain.
World English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Wesley's New Testament (1755)
Brethren, I beseech you, be ye as I am; for I also am as ye were: ye have not injured me at all.
Weymouth's New Testament
I am alarmed about you, and am afraid that I have perhaps bestowed labour upon you to no purpose.
Update Bible Version
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor on you in vain.
Webster's Bible Translation
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labor in vain.
New English Translation
I fear for you that my work for you may have been in vain.
New King James Version
I am afraid for you, lest I have labored for you in vain.
New Living Translation
I fear for you. Perhaps all my hard work with you was for nothing.
New Life Bible
I am afraid my work with you was wasted.
New Revised Standard
I am afraid that my work for you may have been wasted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I am afraid of you - lest by any means, in vain, I should have toiled for you!
Douay-Rheims Bible
I am afraid of you, lest perhaps I have laboured in vain among you.
Revised Standard Version
I am afraid I have labored over you in vain.
Tyndale New Testament (1525)
I am in feare of you lest I have bestowed on you laboure in vayne.
Young's Literal Translation
I am afraid of you, lest in vain I did labour toward you.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am in feare of you, lest I haue bestowed laboure on you in vayne.
Mace New Testament (1729)
you make me apprehensive, that the labour I have bestowed upon you will be all in vain.
Simplified Cowboy Version
I feel sorry for you. Maybe all my hard work was for nothing.

Contextual Overview

8 But thanne ye vnknowynge God, serueden to hem that in kynde weren not goddis. 9 But now whanne ye han knowe God, and ben knowun of God, hou ben ye turned eftsoone to the febil and nedi elementis, to the whiche ye wolen eft serue? 10 Ye taken kepe to daies, and monethis, and tymes, and yeris. 11 But Y drede you, lest without cause Y haue trauelid among you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am: Galatians 4:20, 2 Corinthians 11:2, 2 Corinthians 11:3, 2 Corinthians 12:20, 2 Corinthians 12:21

lest: Galatians 2:2, Galatians 5:2-4, Isaiah 49:4, Acts 16:6, 1 Corinthians 15:58, Philippians 2:16, 1 Thessalonians 3:5, 2 John 1:8

Reciprocal: Leviticus 26:20 - your strength Psalms 127:1 - they labour 2 Corinthians 6:1 - beseech 2 Corinthians 7:5 - fears Galatians 5:10 - confidence Colossians 1:23 - ye continue 1 Thessalonians 2:1 - in vain 1 Thessalonians 5:12 - labour

Cross-References

Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:15
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
Genesis 4:16
And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden.
Genesis 4:19
that took twei wyues, the name to o wijf was Ada, and the name to the tother was Sella.
Genesis 4:20
And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
Genesis 4:21
and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun.
Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Job 16:18
Erthe, hile thou not my blood, and my cry fynde not in thee a place of hidyng.
Isaiah 26:21
For lo! the Lord schal go out of his place, to visite the wickidnesse of the dwellere of erthe ayens hym; and the erthe schal schewe his blood, and schal no more hile hise slayn men.

Gill's Notes on the Bible

I am afraid of you,.... Which shows the danger he apprehended they were in, by taking such large steps from Christianity to Judaism, and expresses the godly jealousy of the apostle over them; intimates he had some hope of them, and in the whole declares his great love and affection for them; for love is a thing full of care and fear:

lest I have bestowed upon you labour in vain; in preaching the Gospel among them with so much diligence and constancy, though so many afflictions and pressures lay upon him. Faithful ministers of the word are laborious ones; and such an one was the apostle; and who indeed laboured more abundantly than the rest in all places wherever he came; and such will be concerned, as he was, lest their labours should be in vain, not to themselves, but to the souls of others, whose everlasting good and welfare they are seeking. But how is it that the apostle should fear that his labour in preaching the Gospel would be in vain, and become of no effect through their observance of days, months, times, and years? because that hereby the pure spiritual and evangelic worship of God was corrupted, they bringing into it that which God had removed, and so became guilty of will worship; their Christian liberty was infringed, and they brought into bondage, a deliverance from which the Gospel proclaims; the doctrine of free grace in pardon, justification, and salvation, was made void, they observing these things in order to procure them thereby; and it was virtually and tacitly saying, that Christ was not come in the flesh, which is the main article of the Gospel; for since these things had respect to him, and were to continue no longer than till his coming, to keep on the observation of them, was declaring that he was not come; which is in effect to set aside the whole Gospel, and the ministration of it; so that the apostle might justly fear, that by such a proceeding all his labour, and the pains he had took to preach the Gospel, and salvation by Christ unto them, would be in vain.

Barnes' Notes on the Bible

I am afraid of you ... - I have fears respecting you. His fears were that they had no genuine Christian principle. They had been so easily perverted and turned back to the servitude of ceremonies and rites, that he was apprehensive that there could be no real Christian principle in the case. What pastor has not often had such fears of his people, when he sees them turn to the weak and beggarly elements of the world, or when, after having “run well,” he sees them become the slaves of fashion, or of some habit inconsistent with the simplicity of the gospel?

Clarke's Notes on the Bible

Verse 11. I am afraid of you — I begin now to be seriously alarmed for you, and think you are so thoroughly perverted from the Gospel of Christ, that all my pains and labour in your conversion have been thrown away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile