Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Haggai 2:8

Myn is siluer, and myn is gold, seith the Lord of oostes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Thompson Chain Reference - Divine;   Gold;   Land;   Ownership, Divine;   Stewardship-Ownership;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Riches;   Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Haggai;   Zerubbabel or Zorobabel;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of jehozadak;   Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Prophet, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Messiah;   Easton Bible Dictionary - Haggai, Book of;   Nativity of Christ;   Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Haggai;   Jeshua;   Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Desire of All Nations;   Haggai;   Minerals and Metals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Glory;   Gold;   New Jerusalem;   Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Zerubbabel ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Desire of All Nations;   Haggai;   Joshua (3);   The Jewish Encyclopedia - Daniel, Book of;   Temple in Rabbinical Literature;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“The silver and gold belong to me”—this is the declaration of the Lord of Armies.
Hebrew Names Version
The silver is mine, and the gold is mine,' says the LORD of Hosts.
King James Version (1611)
The siluer is mine, and the gold is mine, saith the Lord of hosts.
King James Version
The silver is mine, and the gold is mine, saith the Lord of hosts.
English Standard Version
The silver is mine, and the gold is mine, declares the Lord of hosts.
New American Standard Bible
'The silver is Mine and the gold is Mine,' declares the LORD of armies.
New Century Version
‘The silver is mine, and the gold is mine,' says the Lord All-Powerful.
Amplified Bible
'The silver is Mine and the gold is Mine,' declares the LORD of hosts.
Geneva Bible (1587)
The siluer is mine, and the golde is mine, sayth the Lord of hostes.
New American Standard Bible (1995)
'The silver is Mine and the gold is Mine,' declares the LORD of hosts.
Legacy Standard Bible
‘The silver is Mine, and the gold is Mine,' declares Yahweh of hosts.
Berean Standard Bible
The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts.
Contemporary English Version
All silver and gold belong to me,
Complete Jewish Bible
"The silver is mine, and the gold is mine," says Adonai -Tzva'ot.
Darby Translation
The silver is mine, and the gold is mine, saith Jehovah of hosts.
Easy-to-Read Version
‘All their silver really belongs to me! And all the gold is mine!' This is what the Lord All-Powerful said.
George Lamsa Translation
The silver is mine and the gold is mine, says the LORD of hosts.
Good News Translation
All the silver and gold of the world is mine.
Lexham English Bible
‘The silver is mine and the gold is mine,' declares Yahweh of hosts.
Literal Translation
The silver is Mine, and the gold is Mine, says Jehovah of Hosts.
American Standard Version
The silver is mine, and the gold is mine, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English
The silver is mine and the gold is mine, says the Lord of armies.
JPS Old Testament (1917)
Mine is the silver, and Mine the gold, saith the LORD of hosts.
Bishop's Bible (1568)
The siluer is myne, and the golde is myne, sayth the Lorde of hoastes.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I will shake all nations, and the choice portions of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty.
English Revised Version
The silver is mine, and the gold is mine, saith the LORD of hosts.
World English Bible
The silver is mine, and the gold is mine,' says Yahweh of Hosts.
Update Bible Version
The silver is mine, and the gold is mine, says Yahweh of hosts.
Webster's Bible Translation
The silver [is] mine, and the gold [is] mine, saith the LORD of hosts.
New English Translation
‘The silver and gold will be mine,' says the Lord who rules over all.
New King James Version
"The silver is Mine, and the gold is Mine,' says the LORD of hosts.
New Living Translation
The silver is mine, and the gold is mine, says the Lord of Heaven's Armies.
New Life Bible
‘The silver is Mine, and the gold is Mine,' says the Lord of All.
New Revised Standard
The silver is mine, and the gold is mine, says the Lord of hosts.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Mine is the silver and Mine the gold, Declareth Yahweh of hosts:
Douay-Rheims Bible
(2-9) The silver is mine, and the gold is mine, saith the Lord of hosts.
Revised Standard Version
The silver is mine, and the gold is mine, says the LORD of hosts.
Young's Literal Translation
Mine [is] the silver, and Mine the gold, An affirmation of Jehovah of Hosts.
Miles Coverdale Bible (1535)
The syluer is myne, & the golde is myne, saieth the LORDE of hoostes.
THE MESSAGE
‘I own the silver, I own the gold.' Decree of God -of-the-Angel-Armies.

Contextual Overview

1 In the seuenthe monethe, in the oon and twentith dai of the monethe, the word of the Lord was maad in the hond of Aggei, the profete, and seide, 2 Speke thou to Sorobabel, the sone of Salatiel, the duyk of Juda, and to Jhesu, the gret preest, the sone of Josedech, and to othere of the puple, and seie thou, 3 Who in you is left, that sai this hous in his firste glorie? and what seen ye this now? whether it is not thus, as if it be not bifore youre iyen? 4 And now, Sorobabel, be thou coumfortid, seith the Lord, and Jhesu, greet preest, sone of Josedech, be thou coumfortid, and al the puple of the lond, be thou coumfortid, seith the Lord of oostis; and do ye, for Y am with you, seith the Lord of oostis. 5 The word that Y couenauntide with you, whanne ye wenten out of the lond of Egipt, and my Spirit schal be in the myddil of you. 6 Nyle ye drede, for the Lord of oostis seith these thingis, Yit o litil thing is, and Y schal moue heuene, and erthe, and see, and drie lond; 7 and Y schal moue alle folkis, and the desirid to alle folkis schal come; and Y schal fille this hous with glorie, seith the Lord of oostis. 8 Myn is siluer, and myn is gold, seith the Lord of oostes. 9 The glorie of this laste hous schal be greet, more than the firste, seith the Lord of oostis. And in this place Y schal yyue pees, seith the Lord of oostis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 6:20-35, 1 Chronicles 29:14-16, Psalms 24:1, Psalms 50:10-12, Isaiah 60:13, Isaiah 60:17

Reciprocal: Genesis 14:22 - the most Exodus 11:2 - borrow Exodus 38:24 - All the gold 2 Chronicles 25:8 - The Lord Ezra 6:8 - the king's Job 42:10 - the Lord Matthew 21:3 - The Lord 2 Corinthians 9:8 - God

Cross-References

Genesis 2:8
Forsothe the Lord God plauntide at the bigynnyng paradis of likyng, wherynne he settide man whom he hadde formed.
Genesis 2:9
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
Genesis 3:24
And God castide out Adam, and settide bifore paradis of lykyng cherubyn, and a swerd of flawme and turnynge aboute to kepe the weie of the tre of lijf.
Genesis 4:16
And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden.
Genesis 13:10
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
2 Kings 19:12
Whether the goddis of hethene men delyueriden alle men whiche my fadris distrieden, that is, Gozam, and Aran, and Reseph, and the sones of Eden, that weren in Thelassar?
Isaiah 51:3
Therfor the Lord schal coumforte Sion, and he schal coumforte alle the fallyngis therof; and he schal sette the desert therof as delices, and the wildirnesse therof as a gardyn of the Lord; ioie and gladnesse schal be foundun therynne, the doyng of thankyngis and the vois of heriyng.
Ezekiel 27:23
Aran, and Chenne, and Eden, weren thi marchauntis; Sabba, and Assur, and Chelmath, weren thi silleris.
Ezekiel 28:13
were in delicis of paradijs of God. Ech preciouse stoon was thin hilyng, sardius, topacius, and iaspis, crisolitus, and onix, and birille, safire, and carbuncle, and smaragde; also gold was the werk of thi fairnesse, and thin hoolis weren maad redi, in the dai in which thou were maad.
Ezekiel 31:16
weren shakun of the soun of his falling. I mouide togidere hethene men, whanne Y ledde hym doun to helle, with hem that yeden doun in to the lake. And alle trees of likyng, noble trees, and ful cleere in the Liban, alle that weren moistid with watris, weren coumfortid in the loweste lond.

Gill's Notes on the Bible

The silver [is] mine, and the gold [is] mine, saith the Lord of hosts. This seems designed to anticipate an objection taken from the gold and silver, with which the first temple was either decorated, or were in gifts dedicated to it; and which, it might easily be foreseen, would be wanting in the second temple; and in answer to which the Lord observes, that all the gold and silver in the world were his, were made by him, and were at his dispose; and therefore whatever were bestowed upon the former temple was only giving him his own; what he had a prior right to, and was no accession of riches or honour to him; and so it would be the same, let what would be expended on this; and therefore it was an article very inconsiderable, and of little significance; nor did he regard, or was he delighted with anything of this kind; and, was he so disposed, he could easily command all the gold and silver in the world together, and bring it into this house, to enrich and adorn it, without doing any injury to any person; but these were things he delighted not in; and, besides, he had a far greater glory in view to put upon this house, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

The silver is Mine, and the gold is Mine - These words, which have occasioned some to think, that God, in speaking of the glory with which He should fill the house, meant our material riches, suggest the contrary. For silver was no ornament of the temple of Solomon. Everything was overlaid with gold. In the tabernacle there were bowls of silver, in Soloman’s temple they and all were of gold 1Ki 7:50; 2 Chronicles 4:8. Silver, we are expressly told, “was nothing accounted of 1 Kings 10:21 in the days of Solomon: he 1 Kings 10:27. made silver to be in Jerusalem as stones - for abundance.” Rather, as God says by the Psalmist Psalms 50:10-12, “Every beast of the forest is Mine, so are the cattle upon a thousand hills: I know all the fowls of the mountains, and the wild beasts of the field are Mine. If I were hungry, I would not tell thee: for the world is Mine and the fullness thereof:” so here He tells them, that for the glory of His house He needed not gold or silver: for all the wealth of the world is His. They had no ground “to grieve then, that they could not equal the magnificence of Solomon who had abundance of gold and silver.” All was God’s. He would fill it with divine glory. The Desire of all nations, Christ, should come, and be a glory, to which all created glory is nothing.

“God says really and truly, that the silver and gold is His, which in utmost bounty He created, and in His most just government administers, so that, without His will and dominion, neither can the bad have gold and silver for the punishment of avarice, nor the good for the use of mercy. Its abundance does not inflate the good, nor its want crush them: but the bad, when bestowed, it blinds: when taken away, it tortures.”

“It is as if He would say, Think not the temple inglorious, because, may be, it will have no portion of gold or silver, and their splendor. I need not such things. How should I? “For Mine is the silver and Mine the gold, saith the Lord Almighty.” I seek rather true worshipers: with their brightness will I guild this temple. Let him come who hath right faith, is adorned by graces, gleams with love for Me, is pure in heart, poor in spirit, compassionate and good.” “These make the temple, i. e., the Church, glorious and renowned, being glorified by Christ. For they have learned to pray, Psalms 90:17. “The glory of the Lord our God be upon us.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile