Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 17:2

The forsakun citees of Aroer schulen be to flockis; and tho schulen reste there, and noon schal be that schal make aferd.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pekah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Aroer;   Fold;   Fausset Bible Dictionary - Aroer;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Aroer ;   People's Dictionary of the Bible - Aroer;   Smith Bible Dictionary - Ar'oer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Couching-Place;   Evil;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Aroer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The cities of Aroer are abandoned;they will be places for flocks.They will lie down without fear.
Hebrew Names Version
The cities of `Aro`er are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
King James Version
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
English Standard Version
The cities of Aroer are deserted; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.
New American Standard Bible
"The cities of Aroer are abandoned; They will be for herds to lie down in, And there will be no one to frighten them.
New Century Version
People will leave the cities of Aroer. Flocks will wander freely in those empty towns, and there will be no one to bother them.
Amplified Bible
"The cities of Aroer [east of the Jordan] are deserted; They will be [only a refuge] for flocks to lie down in, And there will be no one to make them afraid.
World English Bible
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Geneva Bible (1587)
The cities of Aroer shall be forsaken: they shall be for the flockes: for they shall lye there, and none shall make them afraide.
Legacy Standard Bible
The cities of Aroer are forsaken;They will be for flocks, and they will lie down in them;And there will be no one to cause them to tremble.
Berean Standard Bible
The cities of Aroer are forsaken; they will be left to the flocks, which will lie down with no one to fear.
Contemporary English Version
The villages around Aroer will be deserted, with only sheep living there and no one to bother them.
Complete Jewish Bible
The cities of ‘Aro‘er will be abandoned, given over to flocks lying down undisturbed.
Darby Translation
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks; and they shall lie down and there shall be none to make them afraid.
Easy-to-Read Version
People will leave the cities of Aroer. Flocks of sheep will wander freely in those empty towns; there will be no one to bother them.
George Lamsa Translation
The cities of Adoer shall be forsaken; they shall be for flocks which shall lie down in them, and none shall harm them.
Good News Translation
The cities of Syria will be deserted forever. They will be a pasture for sheep and cattle, and no one will drive them away.
Lexham English Bible
The cities of Aroer will be deserted; they will be for the flocks, and they will lie down and no one will frighten them.
Literal Translation
The cities of Aroer are forsaken; now they are for flocks; they lie down and no one terrifies them .
Miles Coverdale Bible (1535)
The cities of Aroer shalbe waist, The catel shal lie there, & noma shal fraye the awaye.
American Standard Version
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Bible in Basic English
Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear.
JPS Old Testament (1917)
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
King James Version (1611)
The cities of Aroer are forsaken: they shall bee for flockes, which shall lye downe, and none shall make them afraid.
Bishop's Bible (1568)
The waste cities of Aroer shalbe foldes for cattell which shall lye there, and there shalbe none to fray them away.
Brenton's Septuagint (LXX)
abandoned for ever, to be a fold and resting-place for flocks, and there shall be none to go after them.
English Revised Version
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Update Bible Version
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Webster's Bible Translation
The cities of Aroer [are] forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make [them] afraid.
New English Translation
The cities of Aroer are abandoned. They will be used for herds, which will lie down there in peace.
New King James Version
The cities of Aroer are forsaken; [fn] They will be for flocksWhich lie down, and no one will make them afraid.
New Living Translation
The towns of Aroer will be deserted. Flocks will graze in the streets and lie down undisturbed, with no one to chase them away.
New Life Bible
The cities of Aroer are left empty. They will be for the flocks to lie down in, and no one will make them afraid.
New Revised Standard
Her towns will be deserted forever; they will be places for flocks, which will lie down, and no one will make them afraid.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Forsaken, are the desolate cities, - For flocks, shall they serve, Which shall lie down and have none to make them afraid.
Douay-Rheims Bible
The cities of Aroer shall be left for flocks, and they shall rest there, and there shall be none to make them afraid.
Revised Standard Version
Her cities will be deserted for ever; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.
Young's Literal Translation
Forsaken are the cities of Aroer, For droves they are, and they have lain down, And there is none troubling.
New American Standard Bible (1995)
"The cities of Aroer are forsaken; They will be for flocks to lie down in, And there will be no one to frighten them.

Contextual Overview

1 The birthun of Damask. Lo! Damask schal faile to be a citee, and it schal be as an heep of stoonys in fallyng. 2 The forsakun citees of Aroer schulen be to flockis; and tho schulen reste there, and noon schal be that schal make aferd. 3 And help schal ceesse fro Effraym, and a rewme fro Damask; and the relifs of Sirie schulen be as the glorie of the sones of Israel, seith the Lord of oostis. 4 And it schal be, in that dai the glorie of Jacob schal be maad thinne, and the fatnesse of his fleisch shal fade. 5 And it schal be as gaderyng togidere that that is left in heruest, and his arm schal gadere eeris of corn, and it schal be as sekynge eeris of corn in the valei of Raphaym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Aroer: Numbers 32:34, Deuteronomy 2:36, Deuteronomy 3:12, Joshua 13:16, Jeremiah 48:19

they shall: Isaiah 5:17, Isaiah 7:23-25, Ezekiel 25:5, Zephaniah 2:6

none: Jeremiah 7:33

Reciprocal: 2 Samuel 24:5 - Aroer 1 Chronicles 5:8 - Aroer Isaiah 7:21 - a man Isaiah 7:25 - but it Isaiah 27:10 - there shall the Zephaniah 3:13 - and

Cross-References

Genesis 9:9
Y schal make my couenaunt with you, and with your seed after you,
Genesis 12:2
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
Genesis 13:16
And Y schal make thi seed as the dust of erthe; if ony man may noumbre the dust of erthe, also he schal mowe noumbre thi seed.
Genesis 15:18
In that dai the Lord made a couenaunt of pees with Abram, and seide, Y schal yyue to thi seed this lond, fro the ryuer of Egipt til to the greet ryuer Eufrates; Cyneis,
Genesis 17:4
And God seide to hym, Y am, and my couenaunt of pees is with thee, and thou schalt be the fadir of many folkis;
Genesis 17:6
and Y schal make thee to wexe ful greetli, and Y schal sette thee in folkis, and kyngis schulen go out of thee;
Genesis 17:8
and Y schal yyue to thee and to thi seed after thee the lond of thi pilgrymage, al the lond of Chanaan, in to euerlastynge possessioun, and Y schal be the God of hem.
Genesis 17:11
and ye schulen circumside the fleisch of youre mannes yeerd, that it be in to a signe of boond of pees bytwixe me and you.
Genesis 17:17
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?
Genesis 17:18
And he seide to the Lord, Y wolde that Ismael lyue bifore thee.

Gill's Notes on the Bible

The cities of Aroer are forsaken,.... The inhabitants of them being slain, or carried captive, or obliged to flee. Aroer was a city by the river Arnon, on the borders of Moab and Ammon, Deuteronomy 2:36 Deuteronomy 3:12, it was originally in the hands of the Amorites, and sometimes in the hands of the Moabites and Ammonites: it was given by Moses to the Reubenites and, Gadites, from whom it was taken by the Syrians, and in whose possession it seems to have been at this time; see 2 Kings 10:33 though Jarchi thinks it was now in the hands of Pekah king of Israel, and said to be forsaken, because the Reubenites and Gadites were now carried captive. Jerom m says it was seen in his time, upon the top of the mountain. Here it seems to designs a country of this name, in which were many cities. Grotius thinks it was a tract of land in Syria, the same with the Aveira of Ptolemy n. Vitringa is of opinion that Damascus itself is meant, which was a double city, like that divided by the river Chrysorrhoas, as this was by Arnon.

They shall be for flocks which shall lie down; instead of houses, there should be sheepcotes and shepherds' tents, and instead of men, sheep; and where streets were, grass would grow, and flocks feed and lie down; which is expressive of the utter desolation of these cities, or this tract of ground:

and none shall make [them] afraid; the flocks of sheep, timorous creatures, easily frightened; but so great should be the depopulation now, there would be no man upon the spot, or any pass by, to give them any disturbance.

m De locis. Heb. fol. 87. 1. n Geograph. l. 5. c. 15.

Barnes' Notes on the Bible

The cities of Aroer - By “Aroer” here seems to be meant a tract or region of country pertaining to Damascus, in which were situated several cities. Grotius supposes that it was a tract of country in Syria which is called by Ptolemy “Aueira” - Αὔειρα Aueira. Vitringa supposes that one part of Damascus is meant by this, as Damascus was divided by the river in the same manner that Babylon was. There were several cities of the name of “Aroer.” One was on the river Arnon in the land of Moab Deuteronomy 2:36; Deuteronomy 3:12; Joshua 12:3. Burckhardt found this city under the name of Aroer. There was another city of this name further north, over against Rabbath-Ammon Joshua 13:25. There was a third city of this name in the tribe of Judah 1 Samuel 30:28. Of the city of Araayr which Burckhardt visited, nothing is now remarkable but its entire desolation. Gesenius supposes (“Commentary in loc.”) that the phrase ‘the cities of Aroer’ means the cities round about Aroer, and that were connected with it, similar to the phrase ‘daughters of a city.’ This city he supposes was near the river Arnon, within the limits of Moab, and that the prediction here was fufilled by Tiglath-pileser, when he carried away the inhabitants of Galilee, Gilead, and other places mentioned in 2 Kings 15:29. There can be no doubt that it was under the jurisdiction of Damascus.

Are forsaken - Are desolate, and the inhabitants have fled.

They shall be for flocks ... - (See the note at Isaiah 5:17.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 17:2. The cities of Aroer are forsaken - "The cities are deserted for ever"] What has Aroer on the river Arnon to do with Damascus? and if there be another Aroer on the northern border of the tribe of Gad, as Reland seems to think there might be, this is not much more to the purpose. Besides, the cities of Aroer, if Aroer itself is a city, makes no good sense. The Septuagint, for ערער aroer, read עדי עד adey ad, εις τον αιωνα, for ever, or for a long duration. The Chaldee takes the word for a verb from ערה arah, translating it חרבו cherebu, devastabuntur, "they shall be wasted." The Syriac read עדועיר adoeir. So that the reading is very doubtful. I follow the Septuagint as making the plainest sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile