the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Isaiah 24:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The earth will be stripped completely bareand will be totally plundered,for the Lord has spoken this message.
The eretz shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for the LORD has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the Lord has spoken this word.
The earth will be completely laid waste and completely plundered, for the LORD has spoken this word.
The earth will be completely empty. The wealth will all be taken, because the Lord has commanded it.
The earth will be completely laid waste and utterly pillaged, for the LORD has spoken this word.
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
The earth shalbe cleane emptied, and vtterly spoiled: for the Lord hath spoken this worde.
The earth will be completely emptied to destruction and completely plundered, for Yahweh has spoken this word.
The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered, for the LORD has spoken this word.
The earth will be stripped bare and left that way. This is what the Lord has promised.
The land will be completely stripped, completely plundered, for Adonai has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word.
Everyone will be forced out of the land. All the wealth will be taken. This will happen because the Lord commanded it.
The land shall be utterly destroyed and utterly spoiled; for the LORD has spoken this word.
The earth will lie shattered and ruined. The Lord has spoken and it will be done.
The earth shall be utterly laid waste, and it shall be utterly plundered, for Yahweh has spoken this word.
The land shall completely be emptied and utterly stripped, for Jehovah has spoken this Word.
Yee miserably shal ye worlde be waysted & clene destroyed. For ye LORDE hath so determed in himself.
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord.
The earth shall be utterly emptied, and clean despoiled; for the LORD hath spoken this word.
The land shall be vtterly emptied, and vtterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The lande shalbe cleane wasted and vtterly spoyled: for so the Lorde hath spoken.
The earth shall be completely laid waste, and the earth shall be utterly spoiled: for the mouth of the Lord has spoken these things.
The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.
The earth shall be completely emptied, and completely laid waste; for Yahweh has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the Lord has decreed this judgment.
The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the LORD has spoken this word.
The earth will be completely emptied and looted. The Lord has spoken!
All the earth will be laid waste and destroyed, for the Lord has said this.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
Emptied - emptied - shall be the earth yea pillaged - pillaged, - For, Yahweh, hath spoken this word.
With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the LORD has spoken this word.
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the LORD has spoken this word.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shall: Isaiah 24:1, Isaiah 6:11, Leviticus 26:30-35, Deuteronomy 29:23, Deuteronomy 29:28, 2 Chronicles 36:21, Ezekiel 36:4
the Lord: Isaiah 21:17, Isaiah 22:25, Jeremiah 13:15, Micah 4:4
Reciprocal: Jeremiah 4:27 - The Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 48:11 - emptied Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 12:20 - General Ezekiel 15:8 - I will Joel 1:10 - field Micah 2:4 - We Micah 7:13 - General
Cross-References
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
and he blesside Abram, and seide, Blessid be Abram of hiy God, that made heuene and erthe of nouyt,
And Abram answerde to hym, Y reyse myn hondis to the hiy Lord God,
therfore swere thou bi God that thou noye not me, and myn eiris, and my kynrede; but bi the mersi whych Y dide to thee, do thou to me, and to the lond in which thou lyuedist a comelyng.
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
but that thou go to my lond and kynrede, and therof take a wijf to my sone Ysaac.
therfor the damysel to which Y schal seie, Bowe doun thi watir pot that Y drynke, and schal answere, Drynke thou, but also Y schal yyue drynke to thi camels, thilke it is which thou hast maad redi to thi seruaunt Ysaac; and bi this Y schal vndirstonde that thou hast do mersi with my lord Abraham.
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
And the seruaunt mette hir, and seide, Yyue thou to me a litil of the watir of thi pot to drynke.
Gill's Notes on the Bible
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled,.... Entirely emptied of its inhabitants, and wholly spoiled of its riches and substance; this is repeated, and with greater strength, to confirm what is before said, and which receives a greater confirmation by what follows:
for the Lord hath spoken this word; who is able to perform it, and who is faithful to his threatenings, as to his promises; not a word of his shall ever fail; the judgments threatened to the antichristian world are his true and faithful sayings; and the ruin of Rome is certain, because strong is the Lord that judgeth her, Revelation 18:8.
Barnes' Notes on the Bible
The land - Hebrew, ‘The earth,’ as in Isaiah 24:1. It is here rendered correctly ‘the land,’ as it should have been there - meaning the land of Canaan.
And spoiled - Its valuable possessions shall become the prey of the invading foe. This is an emphatic repetition of the declaration in Isaiah 24:1, to show the absolute certainty of that which was threatened.