Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 1:12

And Y seide, Y se a yerde wakynge. And the Lord seide to me, Thou hast seen wel, for Y schal wake on my word, to do it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jeremiah;   Scofield Reference Index - Inspiration;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Fausset Bible Dictionary - Almond Tree;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Blessing and Cursing;   Bozrah;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almond;   Isaiah, Book of;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Almond, Almond Tree;   People's Dictionary of the Bible - Almond tree;   Smith Bible Dictionary - Almond Tree;   ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Almond Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Almond;   Haste;   The Jewish Encyclopedia - Day of the Lord;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to me, “You have seen correctly, for I watch over my word to accomplish it.”
Hebrew Names Version
Then said the LORD to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
King James Version
Then said the Lord unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
English Standard Version
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."
New Century Version
The Lord said to me, "You have seen correctly, because I am watching to make sure my words come true."
Amplified Bible
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am [actively] watching over My word to fulfill it."
World English Bible
Then said Yahweh to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
Geneva Bible (1587)
Then saide the Lorde vnto me, Thou hast seene aright: for I will hasten my worde to performe it.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to do it."
Berean Standard Bible
"You have observed correctly," said the LORD, "for I am watching over My word to accomplish it."
Contemporary English Version
"That's right," the Lord replied, "and I always rise early to keep a promise."
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "You have seen well, because I am watching to fulfill my word."
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Thou hast well seen; for I am watchful over my word to perform it.
Easy-to-Read Version
The Lord said to me, "You have seen very well, and I am watching to make sure that my message to you comes true."
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, You have well seen; for I will hasten my word to perform it.
Good News Translation
"You are right," the Lord said, "and I am watching to see that my words come true."
Lexham English Bible
Then Yahweh said to me, "You did well to see, for I am watching over my word to perform it."
Literal Translation
Then Jehovah said to me, You have seen well; for I will watch over My Word to perform it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde ye LORDE: thou hast sene right, for I will watch diligently vpon my worde, to perfourme it.
American Standard Version
Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
Bible in Basic English
Then the Lord said to me, You have seen well: for I keep watch over my word to give effect to it.
JPS Old Testament (1917)
Then said the LORD unto me: 'Thou hast well seen; for I watch over My word to perform it.'
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto me, Thou hast well seene: for I will hasten my word to performe it.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde the Lorde vnto me: thou hast seene ryght, for I wyll make haste speedyly vpon my worde to performe it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Thou hast well seen: for I have watched over my words to perform them.
English Revised Version
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
Update Bible Version
Then Yahweh said to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
New English Translation
Then the Lord said, "You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out."
New King James Version
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am ready to perform My word."
New Living Translation
And the Lord said, "That's right, and it means that I am watching, and I will certainly carry out all my plans."
New Life Bible
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching to see that My Word is completed."
New Revised Standard
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me - Thou hast rightly seen, - for keeping watch, am I over my word to perform it.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Thou hast seen well: for I will watch over my word to perform it.
Revised Standard Version
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, `Thou hast well seen: for I am watching over My word to do it.'
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."

Contextual Overview

11 And the word of the Lord was maad to me, and seide, What seest thou, Jeremye? 12 And Y seide, Y se a yerde wakynge. And the Lord seide to me, Thou hast seen wel, for Y schal wake on my word, to do it. 13 And the word of the Lord was maad the secounde tyme to me, and seide, What seest thou? Y se a pot buylynge, and the face therof fro the face of the north. 14 And the Lord seide to me, Fro the north schal be schewid al yuel on alle the dwelleris of the lond. 15 For lo! Y schal clepe togidere alle the naciouns of rewmes of the north, seith the Lord, and thei schulen come, and sette ech man his seete in the entryng of the yatis of Jerusalem, and on alle the wallis therof in cumpas, and on alle the citees of Juda. 16 And Y schal speke my domes with hem on al the malice of hem, that forsoken me, and maden sacrifice to alien goddis, and worschipiden the werk of her hondis. 17 Therfor girde thou thi leendis, and rise thou, and speke to hem alle thingis whiche Y comaunde to thee; drede thou not of the face of hem, for Y schal not make thee for to drede the cheer of hem. 18 For Y yaf thee to dai in to a strong citee, and in to an yrun piler, and in to a brasun wal, on al the lond, to the kyngis of Juda, and to the princis therof, and to the preestis therof, and to al the puple of the lond. 19 And thei schulen fiyte ayens thee, and thei schulen not haue the maistrie; for Y am with thee, seith the Lord, that Y delyuere thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou hast: Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 18:17, Luke 10:28, Luke 20:39

I will: Jeremiah 39:1-18, Jeremiah 52:1-34, Deuteronomy 32:35, Ezekiel 12:22, Ezekiel 12:23, Ezekiel 12:25, Ezekiel 12:28, Amos 8:2

Reciprocal: Exodus 25:33 - like unto Jeremiah 48:16 - near Lamentations 4:18 - our end is near Ezekiel 11:3 - It is not John 13:13 - and

Cross-References

Genesis 1:10
And God clepide the drie place, erthe; and he clepide the gadryngis togidere of watris, the sees. And God seiy that it was good;
Genesis 1:11
and seide, The erthe brynge forth greene eerbe and makynge seed, and appil tre makynge fruyt bi his kynde, whos seed be in it silf on erthe; and it was doon so.
Genesis 1:24
And God seide, The erthe brynge forth a lyuynge soul in his kynde, werk beestis, and `crepynge beestis, and vnresonable beestis of erthe, bi her kyndis; and it was don so.
Genesis 1:26
Make we man to oure ymage and liknesse, and be he souereyn to the fischis of the see, and to the volatilis of heuene, and to vnresonable beestis of erthe, and to ech creature, and to ech `crepynge beest, which is moued in erthe.
Isaiah 61:11
For as the erthe bryngith forth his fruyt, and as a gardyn buriowneth his seed, so the Lord God schal make to growe riytfulnesse, and preysyng bifore alle folkis.
Mark 4:28
For the erthe makith fruyt, first the gras, aftirward the ere, and aftir ful fruyt in the ere.
Luke 6:44
for euery tre is knowun of his fruyt. And men gaderen not figus of thornes, nethir men gaderen a grape of a buysche of breris.
2 Corinthians 9:10
And he that mynystrith seed to the sowere, schal yyue also breed to ete, and he schal multiplie youre seed, and make myche the encreessingis of fruytis of youre riytwisnesse;
Galatians 6:7
Nyle ye erre, God is not scorned;

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me, thou hast well seen,.... The thing seen is a very proper emblem of what I am about to do, and the quick dispatch that will be made therein:

for l will hasten my word to perform it; the words שקד אני, "shoked ani", "I will hasten", or "I am hastening", are in allusion to

שקד, "shoked", the name of the almond tree in Hebrew; which is so called because it is quick and early, and, as it were, hastens to bring forth its flowers, leaves, and fruit; in like manner the Lord says he would hasten to perform what he had said or should say by him concerning the destruction of Jerusalem, and the captivity of the people, and every thing else he should give him in commission to say. Jarchi and Abendana make mention of an ancient Midrash, or exposition, to this sense; that from the time of the almond tree's putting forth, until its fruit is ripe, are one and twenty days, according to the number of days which were between the seventeenth of Tammuz, in which the city was broken up, and the ninth of Ab, in which the temple was burnt; but though the almond tree is the first of trees, and is very early in putting forth, yet there is a greater time than this between its putting forth and its fruit being ripe; for Pliny s says, that the almond tree first of all flowers in January, and its fruit is ripe in March.

s Nat. Hist. l. 16. c. 25.

Barnes' Notes on the Bible

Hasten - Rather, I watch over “my word to perform it.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 1:12. I will hasten my word — Here is a paronomasia. What dost thou see? I see שקד shaked, "an almond," the hastening tree: that which first awakes. Thou hast well seen, for (שקד shoked) I will hasten my word. I will awake, or watch over my word for the first opportunity to inflict the judgments which I threaten. The judgment shall come speedily; it shall soon flourish, and come to maturity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile