Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 11:3

The Lord God of Israel seith these thingis, Cursid be the man that herith not the wordis of this couenaunt,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Covenant;   Thompson Chain Reference - Curse, Divine;   Divine;   God;   The Topic Concordance - Covenant;   Curses;   Disobedience;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Jeremiah;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Jeremiah (2);   Josiah;   The Jewish Encyclopedia - Cursing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Tell them, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: “Let a curse be on the man who does not obey the words of this covenant,
Hebrew Names Version
and say you to them, Thus says the LORD, the God of Yisra'el: Cursed be the man who doesn't hear the words of this covenant,
King James Version
And say thou unto them, Thus saith the Lord God of Israel; Cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant,
English Standard Version
You shall say to them, Thus says the Lord , the God of Israel: Cursed be the man who does not hear the words of this covenant
New American Standard Bible
and say to them, 'This is what the LORD, the God of Israel says: "Cursed is the one who does not obey the words of this covenant
New Century Version
Tell them this is what the Lord , the God of Israel, says: ‘Cursed is the person who does not obey the words of this agreement
Amplified Bible
"Say to them, 'Thus says the LORD, the God of Israel, "Cursed is the man who does not heed the words of this covenant
World English Bible
and say you to them, Thus says Yahweh, the God of Israel: Cursed be the man who doesn't hear the words of this covenant,
Geneva Bible (1587)
And say thou vnto them, Thus sayeth the Lorde God of Israel, Cursed be the man that obeyeth not the wordes of this couenant,
Legacy Standard Bible
and say to them, ‘Thus says Yahweh, the God of Israel, "Cursed is the man who does not hear the words of this covenant
Berean Standard Bible
You must tell them that this is what the LORD, the God of Israel, says: 'Cursed is the man who does not obey the words of this covenant,
Complete Jewish Bible
tell them that Adonai the God of Isra'el says: ‘A curse on anyone who does not pay attention to the words of this covenant,
Darby Translation
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant
Easy-to-Read Version
Tell them that this is what the Lord , the God of Israel, says: ‘Bad things will happen to anyone who does not obey this agreement.
George Lamsa Translation
And you shall say to them. Thus says the LORD God of Israel: Cursed be the man who does not obey the words of this covenant
Good News Translation
that I, the Lord God of Israel, have placed a curse on everyone who does not obey the terms of this covenant.
Lexham English Bible
and say to them, ‘Thus says Yahweh, the God of Israel: "The man is cursed who does not obey the words of this covenant,
Literal Translation
and say to them, So says Jehovah, the God of Israel, Cursed is the man who does not obey the Words of this covenant,
Miles Coverdale Bible (1535)
And saye thou vnto the: Thus saieth the LORDE God of Israel: Cursed be euery one, that is not obedient vnto ye wordes of this couenaut:
American Standard Version
and say thou unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Cursed be the man that heareth not the words of this covenant,
Bible in Basic English
The Lord, the God of Israel, has said, Let that man be cursed who does not give ear to the words of this agreement,
JPS Old Testament (1917)
and say thou unto them: Thus saith the LORD, the God of Israel: Cursed be the man that heareth not the words of this covenant,
King James Version (1611)
And say thou vnto them, Thus saith the Lord God of Israel, Cursed bee the man that obeyeth not the words of this Couenant,
Bishop's Bible (1568)
And say vnto them, Thus saith the Lord God of Israel: Cursed be euery one that is not obedient vnto the words of this couenaunt,
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt say to them, Thus saith the Lord God of Israel, Cursed is the man, who shall not hearken to the words of this covenant,
English Revised Version
and say thou unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: Cursed be the man that heareth not the words of this covenant,
Update Bible Version
and say to them, This is what Yahweh, the God of Israel, says: Cursed be the man that does not hear the words of this covenant,
Webster's Bible Translation
And say thou to them, Thus saith the LORD God of Israel; Cursed [be] the man that obeyeth not the words of this covenant,
New English Translation
Tell them that the Lord , the God of Israel, says, ‘Anyone who does not keep the terms of the covenant will be under a curse.
New King James Version
and say to them, "Thus says the LORD God of Israel: "Cursed is the man who does not obey the words of this covenant
New Living Translation
Say to them, ‘This is what the Lord , the God of Israel, says: Cursed is anyone who does not obey the terms of my covenant!
New Life Bible
Say to them, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: "Cursed is the man who does not listen to the words of this agreement
New Revised Standard
You shall say to them, Thus says the Lord , the God of Israel: Cursed be anyone who does not heed the words of this covenant,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and say thou unto them, Thus, saith Yahweh God of Israel, - Accursed, is the man who will not hear the words of this covenant;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt say to them: Thus saith the Lord the God of Israel: Cursed is the man that shall not hearken to the words of this covenant,
Revised Standard Version
You shall say to them, Thus says the LORD, the God of Israel: Cursed be the man who does not heed the words of this covenant
Young's Literal Translation
and thou hast said unto them, Thus said Jehovah God of Israel: Cursed [is] the man who doth not obey the words of this covenant,
New American Standard Bible (1995)
and say to them, 'Thus says the LORD, the God of Israel, "Cursed is the man who does not heed the words of this covenant

Contextual Overview

1 The word that was maad of the Lord to Jeremye, 2 and seide, Here ye the wordis of this couenaunt, and speke ye to the men of Juda, and to the dwelleris of Jerusalem; and thou schalt seie to hem, 3 The Lord God of Israel seith these thingis, Cursid be the man that herith not the wordis of this couenaunt, 4 which Y comaundide to youre fadris, in the dai in which Y ledde hem out of the lond of Egipt, fro the irone furneis; and Y seide, Here ye my vois, and do ye alle thingis whiche Y comaundide to you, and ye schulen be in to a puple to me, and Y schal be in to God to you; 5 that Y reise the ooth which Y swoor to youre fadris, that Y schulde yyue to hem a lond flowynge with mylk and hony, as this dai is. And Y answeride, and seide, Amen, Lord. 6 And the Lord seide to me, Crye thou alle these wordis in the citees of Juda, and with out Jerusalem, and seie thou, Here ye the wordis of this couenaunt, and do ye tho; 7 for Y witnessynge haue witnessid to youre fadris, in the dai in which Y ledde hem out of the lond of Egipt, `til to this dai; Y roos eerli, and witnesside, and seide, Here ye my vois. 8 And thei herden not, nether bowiden doun her eere, but thei yeden forth ech man in the schrewidnesse of his yuel herte; and Y brouyte in on hem alle the wordis of this couenaunt, which Y comaundide that thei schulden do, and thei diden not. 9 And the Lord seide to me, Sweryng togidere is foundun in the men of Juda, and in the dwelleris of Jerusalem; 10 thei turneden ayen to the formere wickidnessis of her fadris, that nolden here my wordis; and therfor these men yeden aftir alien goddis, for to serue hem; the hous of Israel and the hous of Juda maden voide my couenaunt, which Y made with the fadris of hem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 27:26, Deuteronomy 28:15-68, Deuteronomy 29:19, Deuteronomy 29:20, Galatians 3:10-13

Reciprocal: Deuteronomy 27:15 - Cursed be

Cross-References

Genesis 11:4
and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Genesis 11:6
And he seide, Lo! the puple is oon, and o langage is to alle, and thei han bigunne to make this, nethir thei schulen ceesse of her thouytis, til thei fillen tho in werk; therfor come ye, go we doun,
Genesis 11:7
and scheende we there the tunge of hem, that ech man here not the voys of his neiybore.
Genesis 11:18
Also Falech lyuede thretti yeer, and gendride Reu;
Genesis 14:10
Forsothe the valey of the wode hadde many pittis of pitche; and so the kyng of Sodom and the kyng of Gomorre turneden the backis, and felden doun there; and thei that leften fledden to the hil.
Exodus 1:14
and brouyten her lijf to bitternesse bi hard werkis of cley and to tijl stoon, and bi al seruage, bi which thei weren oppressid in the werkis of erthe.
Exodus 2:3
And whanne sche myyte not hele, thanne sche took a `leep of segge, and bawmede it with tar and pitch, and puttide the yong child with ynne, and puttide hym forth in a `place of spier of the brenke of the flood,
2 Samuel 12:31
Also he ledde forth the puple therof, and sawide, and `dide aboute hem `yrun instrumentis of turment, and departide with knyues, and `ledde ouer bi the licnesse of tijl stoonus; so he dide to alle the citees of the sones of Amon. And Dauid turnede ayen, and al his oost, in to Jerusalem.
Psalms 64:5
Sodeynli thei schulen schete hym, and thei schulen not drede; thei maden stidefast to hem silf a wickid word. Thei telden, that thei schulden hide snaris; thei seiden, Who schal se hem?
Proverbs 1:11
If thei seien, Come thou with vs, sette we aspies to blood, hide we snaris of disseitis ayens an innocent without cause;

Gill's Notes on the Bible

And say thou unto them,.... This shows that the command of publishing the law or covenant was, however, principally given to Jeremiah:

thus saith the Lord, the God of Israel; that made them, and brought them out of Egypt, and made a covenant with them, and had taken care of them, and had bestowed many favours upon them:

cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant; which the prophet, it may be, had in his hands, even the book of the law, and held it forth unto them, while he was speaking; the language of which is, cursed is everyone that does not constantly and perfectly perform what is contained in it, Deuteronomy 27:26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 11:3. Cursed be the man that obeyeth not — After the reading, the prophet appears to sum up the things contained in what was read to them; as if he had said, "Ye hear what the Lord saith unto you: remember, the sum of it is this: The man is cursed who obeyeth not; and he is blessed who obeys. From these declarations God will not depart."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile