Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 20:13

Synge ye to the Lord, herie ye the Lord, for he delyueride the soule of a pore man fro the hond of yuel men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Poor;   Thompson Chain Reference - Needy, the;   Poor, the;   Poverty-Riches;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Evil-Doers;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Sing to the Lord!Praise the Lord,for he rescues the life of the needyfrom evil people.
Hebrew Names Version
Sing to the LORD, praise you the LORD; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
King James Version
Sing unto the Lord , praise ye the Lord : for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
English Standard Version
Sing to the Lord ; praise the Lord ! For he has delivered the life of the needy from the hand of evildoers.
New American Standard Bible
Sing to the LORD, praise the LORD! For He has saved the soul of the needy one From the hand of evildoers.
New Century Version
Sing to the Lord ! Praise the Lord ! He saves the life of the poor from the power of the wicked.
Amplified Bible
Sing to the LORD! Praise the LORD! For He has rescued the life of the needy one From the hand of evildoers.
World English Bible
Sing to Yahweh, praise you Yahweh; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Geneva Bible (1587)
Sing vnto the Lorde, praise ye the Lorde: for he hath deliuered the soule of the poore fro the hande of the wicked.
Legacy Standard Bible
Sing to Yahweh, praise Yahweh!For He has delivered the soul of the needy oneFrom the hand of evildoers.
Berean Standard Bible
Sing to the LORD! Praise the LORD! For He rescues the life of the needy from the hands of evildoers.
Contemporary English Version
I sing praises to you, Lord . You rescue the oppressed from the wicked.
Complete Jewish Bible
Sing to Adonai ! Praise Adonai ! For he rescues those in need from the clutches of evildoers.
Darby Translation
Sing ye unto Jehovah, praise Jehovah, for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Easy-to-Read Version
Sing to the Lord ! Praise the Lord ! He saves the lives of the poor! He saves them from the wicked!
George Lamsa Translation
Sing to the LORD; praise the LORD; for he has delivered the life of the poor from the hand of evildoers.
Good News Translation
Sing to the Lord ! Praise the Lord ! He rescues the oppressed from the power of evil people.
Lexham English Bible
Sing to Yahweh, praise Yahweh, for he has delivered the life of the poor from the hand of evildoers.
Literal Translation
Sing to Jehovah. Praise Jehovah. For He has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Miles Coverdale Bible (1535)
Synge vnto the LORDE, and prayse him, for he hath delyuered the soule off the oppressed, from the honde off the violent.
American Standard Version
Sing unto Jehovah, praise ye Jehovah; for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Bible in Basic English
Make melody to the Lord, give praise to the Lord: for he has made the soul of the poor man free from the hands of the evil-doers.
JPS Old Testament (1917)
Sing unto the LORD, praise ye the LORD; for He hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
King James Version (1611)
Sing vnto the Lord, praise yee the Lord: for hee hath deliuered the soule of the poore from the hand of euill doers.
Bishop's Bible (1568)
Sing vnto the Lord and prayse hym, for he hath deliuered the soule of the oppressed from the hande of the violent.
Brenton's Septuagint (LXX)
Sing ye to the Lord, sing praise to him: for he has rescued the soul of the poor from the hand of evil-doers.
English Revised Version
Sing unto the LORD, praise ye the LORD: for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Update Bible Version
Sing to Yahweh, praise you Yahweh; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Webster's Bible Translation
Sing to the LORD, praise ye the LORD: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evil-doers.
New English Translation
Sing to the Lord ! Praise the Lord ! For he rescues the oppressed from the clutches of evildoers.
New King James Version
Sing to the LORD! Praise the LORD! For He has delivered the life of the poor From the hand of evildoers.
New Living Translation
Sing to the Lord ! Praise the Lord ! For though I was poor and needy, he rescued me from my oppressors.
New Life Bible
Sing to the Lord! Praise the Lord! For He has taken the soul of the one in need from the hand of the sinful.
New Revised Standard
Sing to the Lord ; praise the Lord ! For he has delivered the life of the needy from the hands of evildoers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Sing ye to Yahweh! Praise ye Yahweh! For he hath delivered the soul of the needy, out of the hand of evildoers.
Douay-Rheims Bible
Sing ye to the Lord, praise the Lord: because he hath delivered the soul of the poor out of the hand of the wicked.
Revised Standard Version
Sing to the LORD; praise the LORD! For he has delivered the life of the needy from the hand of evildoers.
Young's Literal Translation
Sing ye to Jehovah, praise Jehovah, For He hath delivered the soul of the needy From the hand of evil doers.
THE MESSAGE
Sing to God ! All praise to God ! He saves the weak from the grip of the wicked.
New American Standard Bible (1995)
Sing to the LORD, praise the LORD! For He has delivered the soul of the needy one From the hand of evildoers.

Contextual Overview

7 Lord, thou disseyuedist me, and Y am disseyued; thou were strongere than Y, and thou haddist the maistrie; Y am maad in to scorn al dai. 8 Alle men bymowen me, for now a while ago Y speke criynge wickidnesse, and Y criede distriynge. And the word of the Lord is maad to me in to schenschip, and in to scorn al dai. 9 And Y seide, Y schal not haue mynde on hym, and Y schal no more speke in his name. And the word of the Lord was maad, as fier swalynge in myn herte, and cloosid in my boonys; and Y failide, not suffryng to bere. 10 For Y herde dispisyngis of many men, and drede in cumpas, Pursue ye, and pursue we hym, of alle men that weren pesible to me, and kepynge my side; if in ony maner he be disseyued, and we haue the maistrie ayens hym, and gete veniaunce of hym. 11 Forsothe the Lord as a stronge werriour is with me, therfor thei that pursuen me schulen falle, and schulen be sijk; and thei schulen be schent greetli, for thei vndurstoden not euerlastynge schenschip, that schal neuere be don awei. 12 And thou, Lord of oostis, the preuere of a iust man, which seest the reynes and herte, Y biseche, se Y thi veniaunce of hem; for Y haue schewid my cause to thee. 13 Synge ye to the Lord, herie ye the Lord, for he delyueride the soule of a pore man fro the hond of yuel men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Psalms 34:6, Psalms 35:9-11, Psalms 69:33, Psalms 72:4, Psalms 109:30, Psalms 109:31, Isaiah 25:4, James 2:5, James 2:6

Reciprocal: 2 Samuel 11:15 - Set ye Psalms 41:11 - because Acts 4:24 - they

Cross-References

Genesis 12:1
Forsothe the Lord seide to Abram, Go thou out of thi lond, and of thi kynrede, and of the hous of thi fadir, and come thou in to the lond which Y schal schewe to thee;
Genesis 12:9
And Abram yede goynge and goynge forth ouer to the south.
Genesis 20:3
Sotheli God cam to Abymalec bi a sweuene in the nyyt, and seide to hym, Lo! thou schalt die, for the wooman which thou hast take, for sche hath an hosebond.
Genesis 20:5
Whether he seide not to me, Sche is my sistir, and sche seide, He is my brother? In the symplenesse of myn herte, and in the clennesse of myn hondis Y dide this.
Genesis 20:11
Abraham answerde, Y thouyte with me, and seide, in hap the drede of God is not in this place; and thei schulen sle me for my wijf;
1 Samuel 23:21
And Saul seide, Blessid be ye of the Lord, for ye sorewiden `for my stide.
Psalms 64:5
Sodeynli thei schulen schete hym, and thei schulen not drede; thei maden stidefast to hem silf a wickid word. Thei telden, that thei schulden hide snaris; thei seiden, Who schal se hem?
Acts 5:9
And Petre seide to hyr, What bifelde to you, to tempte the spirit of the Lord? Lo! the feet of hem that han birieden thin hosebonde ben at the dore, and thei schulen bere thee out.
Hebrews 11:8
By feith he that is clepid Abraham, obeiede to go out in to a place, whiche he schulde take in to eritage; and he wente out, not witinge whidur he schulde go.

Gill's Notes on the Bible

Sing unto the Lord, praise ye the Lord,.... The prophet, from prayer, proceeds to praise; and from expressions of faith and confidence in the Lord, having committed his cause to him, being assured of success, rises up to a holy triumph and joy; and calls upon his soul, and upon others, to join with him in praising, and singing praises to the Lord: this is said, as Kimchi observes, with respect to the saints in Jerusalem; for there were some good people doubtless there at this time, a remnant according to the election of grace; who had a regard for the prophet, and wished well to him, and were ready to join with him in acts of devotion, prayer, or praise;

for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evil doers; or, "the life of the poor"; meaning himself, a poor destitute person, few or none to stand by him but the Lord, who had delivered him out of the hand of Pashur and his accomplices; and out of the hand of those that watched for his halting; and out of the hands of all his persecutors: or this may respect not past deliverances, but what was to come; which the prophet had such a believing view of, that he calls upon himself and others to praise God for beforehand.

Barnes' Notes on the Bible

In the rest of the chapter we have an outbreak of deep emotion, of which the first part ends in a cry of hope Jeremiah 20:13, followed nevertheless by curses upon the day of his birth. Was this the result of feelings wounded by the indignities of a public scourging and a night spent in the stocks? Or was it not the mental agony of knowing that his ministry had (as it seemed) failed? He stands indeed before the multitudes with unbending strength, warning prince and people with unwavering constancy of the national ruin that would follow necessarily upon their sins. Before God he stood crushed by the thought that he had labored in vain, and spent his strength for nothing.

It is important to notice that with this outpouring of sorrow Jeremiah’s ministry virtually closed. Though he appeared again at Jerusalem toward the end of Jehoiakim’s reign, yet it was no longer to say that by repentance the national ruin might be averted. During the fourth year of Jehoiakim, the die was cast, and all the prophet henceforward could do, was to alleviate a punishment that was inevitable.

Jeremiah 20:7

Thou hast deceived me ... - What Jeremiah refers to is the joy with which he had accepted the prophetic office Jeremiah 15:16, occasioned perhaps by taking the promises in Jeremiah 1:18 too literally as a pledge that he would succeed.

Thou art stronger than I - Rather, “Thou hast taken hold of me.” God had taken Jeremiah in so firm a grasp that he could not escape from the necessity of prophesying. He would have resisted, but the hand of God prevailed.

I am in derision daily - literally, “I am become a laughing-stock all the day, i. e., peripetually.

Jeremiah 20:8

Translate,” For as often as I speak, I must complain; I call out, Violence and spoil.”

From the time Jeremiah began to prophesy, he had had reason for nothing but lamentation. Daily with louder voice and more desperate energy he must call out “violence and spoil;” as a perpetual protest against the manner in which the laws of justice were violated by powerful men among the people.

Jeremiah 20:9

Seeing that his mission was useless, Jeremiah determined to withdraw from it.

I could not stay - Rather, “I prevailed not,” did not succeed. See Jeremiah 20:7.

Jeremiah 20:10

The defaming - Rather, “the talking.” The word refers to people whispering in twos and threes apart; in this case plotting against Jeremiah. Compare Mark 14:58.

Report ... - Rather, “Do you report, and we will report him: i. e., they encourage one another to give information against Jeremiah.

My familiars - literally, “the men of my peace” Psalms 41:9. In the East the usual salutation is “Peace be to thee:” and the answer, “And to thee peace.” Thus, the phrase rather means acquaintances, than familiar friends.

Enticed - literally, “persuaded, misled,” the same word as “deceived Jeremiah 20:7.” Compare Mark 12:13-17.

Jeremiah 20:11

A mighty terrible one - Rather, “a terrible warrior.” The mighty One Isaiah 9:6 who is on his side is a terror to them. This change of feeling was the effect of faith, enabling him to be content with calmly doing his duty, and leaving the result to God.

For ... - Rather, “because they have not acted wisely (Jeremiah 10:21 note), with an everlasting disgrace that shall never be forgotten.”

Jeremiah 20:12

This verse is repeated almost verbatim from Jeremiah 11:20.

Jeremiah 20:13

Sing - Jeremiah’s outward circumstances remained the same, but he found peace in leaving his cause in faith to God.

Jeremiah 20:14

This sudden outbreak of impatience after the happy faith of Jeremiah 20:13 has led to much discussion. Possibly there was more of sorrow in the words than of impatience; sorrow that the earnest labor of a life had been in vain. Yet the form of the expression is fierce and indignant; and the impatience of Jeremiah is that part of his character which is most open to blame. He does not reach that elevation which is set before us by Him who is the perfect pattern of all righteousness. Our Lord was a prophet whose mission to the men of His generation equally failed, and His sorrow was even more deep; but it never broke forth in imprecations. See Luke 19:41-42.

Jeremiah 20:16

The cry - is the sound of the lamentation Jeremiah 20:8; “the shouting” is the alarm of war.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 20:13. Sing unto the Lord — He was so completely delivered from all fear, that although he remained in the same circumstances, yet he exults in the Divine protection, and does not fear the face of any adversary.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile