Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 30:20

And the sones therof schulen be as at the bigynnyng, and the cumpeny therof schal dwelle bifore me; and Y schal visite ayens alle that doon tribulacioun to it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   The Topic Concordance - Enemies;   Israel/jews;   Oppression;   Torrey's Topical Textbook - Punishment of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His children will be as in past days;his congregation will be established in my presence.I will punish all his oppressors.
Hebrew Names Version
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
King James Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
English Standard Version
Their children shall be as they were of old, and their congregation shall be established before me, and I will punish all who oppress them.
New American Standard Bible
'Their children also will be as before, And their congregation will be established before Me; And I will punish all their oppressors.
New Century Version
Their descendants will be as they were in the old days. I will set them up as a strong people before me, and I will punish the nations who have hurt them.
Amplified Bible
'Their children too will be as in former times, And their congregation will be established before Me; And I will punish all their oppressors.
World English Bible
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
Geneva Bible (1587)
Their children also shall be as afore time, and their congregation shall be established before me: and I will visite all that vexe them.
Legacy Standard Bible
Their children also will be as formerly,And their congregation shall be established before Me;And I will punish all their oppressors.
Berean Standard Bible
Their children will be as in days of old, and their congregation will be established before Me. And I will punish all their oppressors.
Contemporary English Version
It will be just like old times. Your nation will worship me, and I will punish anyone who abuses you.
Complete Jewish Bible
Their children will be as they used to be, their community confirmed in my presence; and I will punish everyone who oppresses them.
Darby Translation
And their sons shall be as aforetime; and their assembly shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
Easy-to-Read Version
Jacob's family will be like the family of Israel long ago. I will make Israel and Judah strong, and I will punish those who hurt them."
George Lamsa Translation
Their children also shall be as of old, and their congregation shall be established before me, and I will punish all who oppress them.
Good News Translation
I will restore the nation's ancient power and establish it firmly again; I will punish all who oppress them.
Lexham English Bible
And their children will be as of old, and their community will be established before me. And I will punish all their oppressors.
Literal Translation
Also, his sons shall be as before, and his assembly shall be established before Me; and I will punish all who oppress them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Their children shalbe as afore tyme, and their congregacion shal cotinue in my sight. And all those that vexe them, will I viset.
American Standard Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
Bible in Basic English
And their children will be as they were in the old days, and the meeting of the people will have its place before me, and I will send punishment on all who are cruel to them.
JPS Old Testament (1917)
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before Me, and I will punish all that oppress them.
King James Version (1611)
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shalbe established before me, and I will punish all that oppresse them.
Bishop's Bible (1568)
Their children shalbe as aforetyme, and their congregation shall continue in my syght: and all those that vexe them wyll I visite.
English Revised Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
Update Bible Version
Their sons also shall be as previously, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
Webster's Bible Translation
Their children also shall be as in former time, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
New English Translation
The descendants of Jacob will enjoy their former privileges. Their community will be reestablished in my favor and I will punish all who try to oppress them.
New King James Version
Their children also shall be as before, And their congregation shall be established before Me; And I will punish all who oppress them.
New Living Translation
Their children will prosper as they did long ago. I will establish them as a nation before me, and I will punish anyone who hurts them.
New Life Bible
Their children will be as they were before. They will be a strong people before Me. And I will punish all those who make it hard for them.
New Revised Standard
Their children shall be as of old, their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, his sons, shall come to be as aforetime, And, his assembly, before me, shall continue, - And I will bring punishment on all his oppressors;
Douay-Rheims Bible
And their children shall be as from the beginning, and their assembly shall be permanent before me: and I will visit against all that afflict them.
Revised Standard Version
Their children shall be as they were of old, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
Young's Literal Translation
And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.
New American Standard Bible (1995)
'Their children also will be as formerly, And their congregation shall be established before Me; And I will punish all their oppressors.

Contextual Overview

18 The Lord seith these thingis, Lo! Y schal turne the turnyng of the tabernaclis of Jacob, and Y schal haue merci on the housis of hym; and the citee schal be bildid in his hiynesse, and the temple schal be foundid bi his ordre. 19 And heriyng and the vois of pleiers schal go out of hem, and Y schal multiplie hem, and thei schulen not be decreessid; and Y schal glorifie hem, and thei schulen not be maad thynne. 20 And the sones therof schulen be as at the bigynnyng, and the cumpeny therof schal dwelle bifore me; and Y schal visite ayens alle that doon tribulacioun to it. 21 And the duyk therof schal be of it, and a prince schal be brouyt forth of the myddis therof; and Y schal applie hym, and he schal neiye to me; for who is this, that schal applie his herte, that he neiye to me? seith the Lord. 22 And ye schulen be in to a puple to me, and Y schal be in to God to you. 23 Lo! the whirlewynd of the Lord, a strong veniaunce goynge out, a tempest fallynge doun, schal reste in the heed of wickid men. 24 The Lord schal not turne awey the ire of indignacioun, til he do, and fille the thouyt of his herte; in the laste of daies ye schulen vndurstonde tho thingis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

children: Jeremiah 32:39, Genesis 17:5-9, Psalms 90:16, Psalms 90:17, Psalms 102:18, Psalms 102:28, Isaiah 1:26, Isaiah 1:27

and I: Jeremiah 30:16, Jeremiah 2:3, Jeremiah 50:33, Jeremiah 50:34, Isaiah 49:26, Isaiah 51:22

Reciprocal: Exodus 23:22 - an enemy Psalms 147:13 - blessed Jeremiah 33:7 - and will Zechariah 8:5 - playing Zechariah 10:8 - and they

Cross-References

Genesis 29:34
And sche conseyuede the thridde tyme, and childide anothir sone, and she seide also, Now myn hosebonde schal be couplid to me, for Y childide thre sones to him; and therfor sche clepide his name Leuy.
Genesis 30:15
Lya answeride, Whether it semeth litil to thee, that thou hast rauyschid the hosebonde fro me, no but thou take also the mandragis of my sone? Rachel seide, The hosebonde sleepe with thee in this nyyt for the mandragis of thi sone.
Genesis 35:23
the sones of Lia weren, the firste gendrid Ruben, and Symeon, and Leuy, and Judas, and Isachar, and Zabulon;
Genesis 46:14
The sones of Zabulon, Sared, and Thelom, and Jahel.
Genesis 49:13
Zabulon schal dwelle in the brenk of the see, and in the stondyng of schipis; and schal stretche til to Sydon.
Judges 4:10
And whanne Zabulon and Neptalym weren clepid, he stiede with ten thousynde of fiyteris, and hadde Delbora in his felouschipe.
Judges 5:14
He dide awei hem in Amalech, and aftir hym of Beniamyn in to thi puplis, thou Amalech. Princes of Machir and of Zabulon yeden doun, that ledden oost to fiyte.
Psalms 68:27
There Beniamyn, a yonge man; in the rauyschyng of mynde. The princis of Juda weren the duykis of hem; the princis of Zabulon, the princis of Neptalym.
Matthew 4:13
And he lefte the citee of Nazareth, and cam, and dwelte in the citee of Cafarnaum, biside the see, in the coostis of Zabulon and Neptalym,

Gill's Notes on the Bible

Their children also shall be as aforetime,.... In the streets of Jerusalem, numerous and free; no more in a strange land, or subject to others, Zechariah 8:5; and educated in a religious manner. Some think it refers to the times of the patriarchs before the law was given; and that the meaning is, that the law being abrogated, and they now sensible of it, shall live without it, as their forefathers did. It may be understood of the church's children in a spiritual sense; that great numbers should be born again in her as formerly, who shall profess the Christian religion, and behave according to it:

and their congregation shall be established before me; the church, consisting of them; or their church state shall be settled and confirmed, and no more be destroyed, as it formerly was:

and I will punish all that oppress them; or rather, have oppressed them; all the antichristian nations, who will now suffer the wrath of God; and after this there will be no more oppressors and persecutors of the church of God.

Barnes' Notes on the Bible

The prophet speaks of Judah as the type of the Church, with Immanuel as her king.

Jeremiah 30:18

tents - The word suggests that a considerable portion of the people were still nomads.

The city ... the palace - Or, each city ... each palace. The heap means an artificial mount to keep the city out of the reach of inundations, and to increase the strength of the fortifications.

Shall remain after the manner thereof - Rather, shall be inhabited according to its rights, i. e., suitably.

Jeremiah 30:19

Them - i. e., the city and palace. Render the last words, become few become mean, i. e., despised, lightly esteemed.

Jeremiah 30:21

Translate, And his glorious one shall spring from himself, and his ruler shall go forth from his midst ... who is this that hath pledged his heart, i. e., hath staked his life, to dealt near unto Me? i. e., “Messiah shall be revealed to them out of their own midst.” He can draw near unto God without fear of death, because being in the form of God, and Himself God, He can claim equality with God Philippians 2:6.

Jeremiah 30:22

This is the effect of Messiah’s ministry. Men cannot become God’s people, until there has been revealed one of themselves, a man, who can approach unto God, as being also God, and so can bridge over the gulf which separates the finite from the Infinite.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 30:20. Their children also — They shall have the education of their own children as formerly.

And their congregation — Their religious assemblies.

Shall be established — Being, in the latter days, incorporated with those "who serve the Lord their God, and worship the Messiah, the son of David."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile