Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Jeremiah 36:13
And Mychee telde to hem alle the wordis, whiche he herde Baruc redynge of the book, in the eeris of the puple.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Micaiah reported to them all the words he had heard when Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
Micaiah reported to them all the words he had heard when Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
Hebrew Names Version
Then Mikhayahu declared to them all the words that he had heard, when Barukh read the book in the ears of the people.
Then Mikhayahu declared to them all the words that he had heard, when Barukh read the book in the ears of the people.
King James Version
Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
English Standard Version
And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
New American Standard Bible
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people.
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people.
New Century Version
Micaiah told those officers everything he had heard Baruch read to the people from the scroll.
Micaiah told those officers everything he had heard Baruch read to the people from the scroll.
Amplified Bible
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the scroll to all the people.
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the scroll to all the people.
World English Bible
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Geneva Bible (1587)
Then Michaiah declared vnto them all the wordes that he had heard when Baruch read in the booke in the audience of the people.
Then Michaiah declared vnto them all the wordes that he had heard when Baruch read in the booke in the audience of the people.
Legacy Standard Bible
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book in the hearing of the people.
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book in the hearing of the people.
Berean Standard Bible
And Micaiah reported to them all the words he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
And Micaiah reported to them all the words he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
Contemporary English Version
Micaiah told them what he had heard Baruch reading to the people.
Micaiah told them what he had heard Baruch reading to the people.
Complete Jewish Bible
Mikhay'hu told them all the words he had heard when Barukh read the scroll in the people's hearing;
Mikhay'hu told them all the words he had heard when Barukh read the scroll in the people's hearing;
Darby Translation
And Micah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read in the book in the ears of the people.
And Micah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read in the book in the ears of the people.
Easy-to-Read Version
Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll.
Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll.
George Lamsa Translation
Then Michaiah told them all the words that he had heard when Baruch the scribe read the scroll in the presence of the people.
Then Michaiah told them all the words that he had heard when Baruch the scribe read the scroll in the presence of the people.
Good News Translation
Micaiah told them everything that he had heard Baruch read to the people.
Micaiah told them everything that he had heard Baruch read to the people.
Lexham English Bible
And Micaiah told them all the words that he had heard at the reading aloud of Baruch from the scroll in the hearing of the people.
And Micaiah told them all the words that he had heard at the reading aloud of Baruch from the scroll in the hearing of the people.
Literal Translation
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the ears of the people.
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the ears of the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Micheas tolde them all the wordes, yt he herde Baruch rede out of the boke before the people.
And Micheas tolde them all the wordes, yt he herde Baruch rede out of the boke before the people.
American Standard Version
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Bible in Basic English
Then Micaiah gave them an account of all the words which had come to his ears when Baruch was reading the book to the people.
Then Micaiah gave them an account of all the words which had come to his ears when Baruch was reading the book to the people.
JPS Old Testament (1917)
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
King James Version (1611)
Then Michaiah declared vnto them all the words that hee had heard when Baruch read the booke in the eares of the people.
Then Michaiah declared vnto them all the words that hee had heard when Baruch read the booke in the eares of the people.
Bishop's Bible (1568)
And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people.
And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
for ye shall seek me with your whole heart.
for ye shall seek me with your whole heart.
English Revised Version
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Micaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Update Bible Version
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Micaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Webster's Bible Translation
Then Michaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Then Michaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
New English Translation
Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people.
New King James Version
Then Michaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the hearing of the people.
Then Michaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the hearing of the people.
New Living Translation
When Micaiah told them about the messages Baruch was reading to the people,
When Micaiah told them about the messages Baruch was reading to the people,
New Life Bible
And Micaiah told them all that he had heard Baruch read to the people from the book.
And Micaiah told them all that he had heard Baruch read to the people from the book.
New Revised Standard
And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Micaiah told them all the words which he heard, - when Baruch read in the book in the ears of the people.
So Micaiah told them all the words which he heard, - when Baruch read in the book in the ears of the people.
Douay-Rheims Bible
And Micheas told them all the words that he had heard when Baruch read out of the volume in the hearing of the people.
And Micheas told them all the words that he had heard when Baruch read out of the volume in the hearing of the people.
Revised Standard Version
And Micai'ah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
And Micai'ah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
Young's Literal Translation
And declare to them doth Micaiah all the words that he hath heard, when Baruch readeth in the book in the ears of the people;
And declare to them doth Micaiah all the words that he hath heard, when Baruch readeth in the book in the ears of the people;
THE MESSAGE
Micaiah reported everything he had heard Baruch read from the scroll as the officials listened.
Micaiah reported everything he had heard Baruch read from the scroll as the officials listened.
New American Standard Bible (1995)
Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people.
Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people.
Contextual Overview
9 Forsothe it was doon, in the fyueth yeer of Joachym, sone of Josie, kyng of Juda, in the nynthe monethe, thei prechiden fastynge in the siyt of the Lord, to al the puple in Jerusalem, and to al the multitude, that cam togidere fro the citees of Juda in to Jerusalem. 10 And Baruc redde of the volym the wordis of Jeremye, in the hous of the Lord, in the treserie of Gamarie, sone of Saphan, scryuen, in the hiyere porche, in the entring of the newe yate of the hous of the Lord, in audience of al the puple. 11 And whanne Mychie, the sone of Gamarie, sone of Saphan, hadde herd alle the wordis of the Lord, 12 of the book, he yede doun in to the hous of the kyng, to the treserye of the scryuen. And lo! alle the princes saten there, Elisama, the scryuen, and Dalaie, the sone of Semeye, and Elnathan, the sone of Achabor, and Gamarie, the sone of Saphan, and Sedechie, the sone of Ananye, and alle princes. 13 And Mychee telde to hem alle the wordis, whiche he herde Baruc redynge of the book, in the eeris of the puple. 14 Therfor alle the princes senten to Baruc Judi, the sone of Nathathie, sone of Selemye, sone of Chusi, and seiden, Take in thin hond the book, of which thou reddist in audience of the puple, and come thou. Therfor Baruc, the sone of Nereie, took the book in his hoond, and cam to hem. 15 And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem. 16 Therfor whanne thei hadden herd alle the wordis, thei wondriden ech man to his neiybore, and thei seiden to Baruc, Owen we to telle to the kyng alle these wordis? 17 And thei axiden hym, and seiden, Schewe thou to vs, hou thou hast write alle these wordis of his mouth. 18 Forsothe Baruc seide to hem, Of his mouth he spak, as redynge to me, alle these wordis; and Y wroot in a book with enke.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 22:10, 2 Kings 22:19, 2 Chronicles 34:16-18, 2 Chronicles 34:24, Jonah 3:6
Cross-References
Genesis 36:17
Also these weren the sones of Rahuel, `sone of Esau, duyk Naath, duyk Zara, duyk Senna, duyk Meza; forsothe these duykis weren of Rahuel in the lond of Edom. These weren the sones of Bathsamath, `wijf of Esau.
Also these weren the sones of Rahuel, `sone of Esau, duyk Naath, duyk Zara, duyk Senna, duyk Meza; forsothe these duykis weren of Rahuel in the lond of Edom. These weren the sones of Bathsamath, `wijf of Esau.
1 Chronicles 1:37
The sones of Rahuel weren Naab, Gazara, Samma, Masa.
The sones of Rahuel weren Naab, Gazara, Samma, Masa.
Gill's Notes on the Bible
Then Micaiah declared all the words that he had heard,.... The sum and substance of them; for it cannot be thought that he should retain in his memory every word that he had heard; though, as it is very probable he was much struck and affected with what he had heard, he might remember and declare a great deal of it:
when Baruch read the book in the ears of the people; and this he also declared, no doubt, that what he had heard, and then related, were read by Baruch out of a book; as is clear from the princes sending for Baruch, and ordering him to bring the roll along with him, as in
Jeremiah 36:14.