Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 36:19

And alle the princes seiden to Baruc, Go, be thou hid, thou and Jeremye; and no man wite where ye ben.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baruch;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Easton Bible Dictionary - Gemariah;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Shaphan;   Holman Bible Dictionary - Elishama;   Elnathan;   Jehudi;   Jeremiah;   Neriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Jehoiakim ;   Jehudi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The officials said to Baruch, “You and Jeremiah must hide and tell no one where you are.”
Hebrew Names Version
Then said the princes to Barukh, Go, hide you, you and Yirmeyahu; and let no man know where you are.
King James Version
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.
English Standard Version
Then the officials said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are."
New American Standard Bible
Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are."
New Century Version
Then the officers said to Baruch, "You and Jeremiah must go and hide, and don't tell anyone where you are."
Amplified Bible
Then the princes said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are."
World English Bible
Then said the princes to Baruch, Go, hide you, you and Jeremiah; and let no man know where you are.
Geneva Bible (1587)
Then saide the princes vnto Baruch, Goe, hide thee, thou and Ieremiah, and let no man knowe where ye be.
Legacy Standard Bible
Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are."
Berean Standard Bible
Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah must hide yourselves and let no one know where you are."
Contemporary English Version
The officials said, "You and Jeremiah must go into hiding, and don't tell anyone where you are."
Complete Jewish Bible
At this, the officials said to Barukh, "Go and hide yourselves, you and Yirmeyahu; don't let anyone know where you are."
Darby Translation
And the princes said unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; that none may know where ye are.
Easy-to-Read Version
Then the royal officials said to Baruch, "You and Jeremiah must go and hide. Don't tell anyone where you are hiding."
George Lamsa Translation
Then the princes said to Baruch, Go hide, you and Jeremiah; and let no man know where you are.
Good News Translation
Then they told him, "You and Jeremiah must go and hide. Don't let anyone know where you are."
Lexham English Bible
Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and let not a man know where you are."
Literal Translation
And the rulers said to Baruch, Go, hide yourselves, you and Jeremiah; and do not let any man know where you are.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the prynces vnto Baruch: Go thy waye, and hyde the with Ieremy, so that no man knowe where ye be.
American Standard Version
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye are.
Bible in Basic English
Then the rulers said to Baruch, Go and put yourself in a safe place, you and Jeremiah, and let no man have knowledge of where you are.
JPS Old Testament (1917)
Then said the princes unto Baruch: 'Go, hide thee, thou and Jeremiah, and let no man know where ye are.'
King James Version (1611)
Then said the Princes vnto Baruch, Go hide thee, thou and Ieremiah, and let no man know where yee bee.
Bishop's Bible (1568)
Then sayd the princes vnto Baruch: Go thy way, hide thee with Ieremie, so that no man knowe where ye be.
English Revised Version
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.
Update Bible Version
Then said the princes to Baruch, Go, hide yourself, you and Jeremiah; and let no man know where you are.
Webster's Bible Translation
Then said the princes to Baruch, Go, hide thyself, thou and Jeremiah; and let no man know where ye are.
New English Translation
Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah must go and hide. You must not let anyone know where you are."
New King James Version
Then the princes said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah; and let no one know where you are."
New Living Translation
"You and Jeremiah should both hide," the officials told Baruch. "Don't tell anyone where you are!"
New Life Bible
Then the leaders said to Baruch, "Go and hide, both you and Jeremiah. And do not let anyone know where you are."
New Revised Standard
Then the officials said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the princes unto Baruch, Go hide thee, thou and Jeremiah, and let no man, know where ye, are!
Douay-Rheims Bible
And the princes said to Baruch: Go, and hide thee, both thou and Jeremias, and let no man know where you are.
Revised Standard Version
Then the princes said to Baruch, "Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are."
Young's Literal Translation
And the heads say unto Baruch, `Go, be hidden, thou and Jeremiah, and let no one know where ye [are].'
THE MESSAGE
The government officials told Baruch, "You need to get out of here. Go into hiding, you and Jeremiah. Don't let anyone know where you are!"
New American Standard Bible (1995)
Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are."

Contextual Overview

9 Forsothe it was doon, in the fyueth yeer of Joachym, sone of Josie, kyng of Juda, in the nynthe monethe, thei prechiden fastynge in the siyt of the Lord, to al the puple in Jerusalem, and to al the multitude, that cam togidere fro the citees of Juda in to Jerusalem. 10 And Baruc redde of the volym the wordis of Jeremye, in the hous of the Lord, in the treserie of Gamarie, sone of Saphan, scryuen, in the hiyere porche, in the entring of the newe yate of the hous of the Lord, in audience of al the puple. 11 And whanne Mychie, the sone of Gamarie, sone of Saphan, hadde herd alle the wordis of the Lord, 12 of the book, he yede doun in to the hous of the kyng, to the treserye of the scryuen. And lo! alle the princes saten there, Elisama, the scryuen, and Dalaie, the sone of Semeye, and Elnathan, the sone of Achabor, and Gamarie, the sone of Saphan, and Sedechie, the sone of Ananye, and alle princes. 13 And Mychee telde to hem alle the wordis, whiche he herde Baruc redynge of the book, in the eeris of the puple. 14 Therfor alle the princes senten to Baruc Judi, the sone of Nathathie, sone of Selemye, sone of Chusi, and seiden, Take in thin hond the book, of which thou reddist in audience of the puple, and come thou. Therfor Baruc, the sone of Nereie, took the book in his hoond, and cam to hem. 15 And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem. 16 Therfor whanne thei hadden herd alle the wordis, thei wondriden ech man to his neiybore, and thei seiden to Baruc, Owen we to telle to the kyng alle these wordis? 17 And thei axiden hym, and seiden, Schewe thou to vs, hou thou hast write alle these wordis of his mouth. 18 Forsothe Baruc seide to hem, Of his mouth he spak, as redynge to me, alle these wordis; and Y wroot in a book with enke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 36:26, Jeremiah 26:20-24, 1 Kings 17:3, 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:10, 2 Chronicles 25:15, Proverbs 28:12, Amos 7:12, Luke 13:31, Acts 5:40, Acts 23:16-22

Reciprocal: Jeremiah 26:16 - General Zechariah 7:14 - scattered

Gill's Notes on the Bible

Then said the princes unto Baruch,.... Being satisfied with his answer:

go hide thee, thou and Jeremiah, and let no man know where ye be. Some of these princes at least seem to be good men, and believed what was read to them, and had a value for the prophet and his scribe, and were concerned for their welfare; and knowing the furious temper of the king, and his little regard to the prophets; and fearing he would resent what had been so publicly read to the people, provided against the worst; and in point of prudence advised Baruch and his master to abscond, and not let anyone know, no, not their nearest friends, where they were, lest they should be betrayed; nor did they, the princes, desire to know themselves. Jeremiah might be in prison, as some have thought, at the first reading of the roll, which was in the fourth year of Jehoiakim, and be at liberty now, which was in the fifth year; see

Jeremiah 36:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 36:19. Go, hide thee, thou and Jeremiah — They saw that the king would be displeased, and most probably seek their lives; and as they believed the prophecy was from God, they wished to save both the prophet and his scribe; but they were obliged to inform the king of what they had heard.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile