Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 38:21

That if thou wolt not go out, this is the word which the Lord schewide to me, Lo!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prisoners;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Foreknowledge of God;   Fausset Bible Dictionary - King;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Zedekiah,;   People's Dictionary of the Bible - Foreknowledge;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Revelation;   Shew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you refuse to surrender, this is the verdict that the Lord has shown me:
Hebrew Names Version
But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has shown me:
King James Version
But if thou refuse to go forth, this is the word that the Lord hath shewed me:
English Standard Version
But if you refuse to surrender, this is the vision which the Lord has shown to me:
New American Standard Bible
"But if you keep refusing to surrender, this is the word which the LORD has shown me:
New Century Version
But if you refuse to surrender to the Babylonians, the Lord has shown me what will happen.
Amplified Bible
"But if you keep refusing to go out and surrender to them, this is the word [and the vision] which the LORD has shown me:
World English Bible
But if you refuse to go forth, this is the word that Yahweh has shown me:
Geneva Bible (1587)
But if thou wilt refuse to go forth, this is the worde that the Lorde hath shewed me.
Legacy Standard Bible
But if you keep refusing to go out, this is the word which Yahweh has shown me:
Berean Standard Bible
But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me:
Contemporary English Version
But the Lord has shown me that if you refuse to obey,
Complete Jewish Bible
But if you refuse to surrender, then this is the word Adonai has shown me:
Darby Translation
But if thou refuse to go forth, this is the word which Jehovah hath shewn me:
Easy-to-Read Version
But if you refuse to surrender to the army of Babylon, the Lord has shown me what will happen. This is what he has told me:
George Lamsa Translation
But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has shown me:
Good News Translation
But the Lord has shown me in a vision what will happen if you refuse to surrender.
Lexham English Bible
But if you are refusing to surrender, this is the thing that Yahweh has shown me.
Literal Translation
But if you refuse to go out, this is the Word Jehovah has made me see:
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf thou wilt not go forth, the LORDE hath tolde me this planely:
American Standard Version
But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me:
Bible in Basic English
But if you do not go out, this is what the Lord has made clear to me:
JPS Old Testament (1917)
But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shown me:
King James Version (1611)
But if thou refuse to goe foorth, this is the word that the Lord hath shewed me.
Bishop's Bible (1568)
But yf thou wylt not go foorth, the Lorde hath tolde me this playnely,
Brenton's Septuagint (LXX)
Prepare thyself, O Sion; execute vengeance; look to thy ways: return, O virgin of Israel, by the way by which thou wentest, return mourning to thy cities.
English Revised Version
But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me:
Update Bible Version
But if you refuse to go forth, this is the word that Yahweh has shown me:
Webster's Bible Translation
But if thou shalt refuse to go forth, this [is] the word that the LORD hath shown me:
New English Translation
But if you refuse to surrender, the Lord has shown me a vision of what will happen. Here is what I saw:
New King James Version
But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me:
New Living Translation
But if you refuse to surrender, this is what the Lord has revealed to me:
New Life Bible
But if you will not go out, this is the word which the Lord has shown me:
New Revised Standard
But if you are determined not to surrender, this is what the Lord has shown me—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But if thou art refusing to go forth, this, is the thing which Yahweh hath shewed me: -
Douay-Rheims Bible
But if thou wilt not go forth, this is the word which the Lord hath shewn me:
Revised Standard Version
But if you refuse to surrender, this is the vision which the LORD has shown to me:
Young's Literal Translation
`And if thou art refusing to go forth, this [is] the thing that Jehovah hath shewn me:
New American Standard Bible (1995)
"But if you keep refusing to go out, this is the word which the LORD has shown me:

Contextual Overview

14 And kyng Sedechie sente, and took hym Jeremye, the profete, at the thridde dore that was in the hous of the Lord. And the kyng seide to Jeremye, Y axe of thee a word; hide thou not ony thing fro me. 15 Forsothe Jeremye seide to Sedechie, If Y telle to thee, whether thou schalt not sle me? And if Y yyue councel to thee, thou schalt not here me. 16 Therfor Sedechie the king swoor to Jeremye priueli, and seide, The Lord lyueth, that maad to vs this soule, Y schal not sle thee, and Y schal not bitake thee in to the hondis of these men, that seken thi lijf. 17 And Jeremye seide to Sedechie, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, If thou goest forth, and goest out to the princes of the kyng of Babiloyne, thi soule schal lyue, and this citee schal not be brent with fier, and thou schalt be saaf, thou and thin hous. 18 Forsothe if thou goest not out to the princes of the kyng of Babiloyne, this citee schal be bitakun in to the hondis of Caldeis; and thei schulen brenne it with fier, and thou schalt not ascape fro the hond of hem. 19 And kyng Sedechie seide to Jeremye, Y am angwischid for the Jewis that fledden ouer to Caldeis, lest perauenture Y be bitakun in to the hondis of hem, and thei scorne me. 20 Forsothe Jeremye answeride, and seide to hym, Thei schulen not bitake thee; Y biseche, here thou the vois of the Lord, which Y schal speke to thee, and it schal be wel to thee, and thi soule schal lyue. 21 That if thou wolt not go out, this is the word which the Lord schewide to me, Lo! 22 alle the wymmen, that weren left in the hous of the kyng of Juda, schulen be led out to the princes of the kyng of Babiloyne; and tho wymmen schulen seie, Thi pesible men disseyueden thee, and hadden the maistrye ayens thee; thei drenchiden thee in filthe, and thi feet in slidirnesse, and yeden awei fro thee. 23 And alle thi wyues and thi sones schulen be led out to Caldeis, and thou schalt not ascape the hondis of hem; but thou schalt be bitakun in to the hondis of the kyng of Babiloyne, and he schal brenne this citee bi fier.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if thou: Jeremiah 5:3, Exodus 10:3, Exodus 10:4, Exodus 16:28, Job 34:33, Proverbs 1:24-31, Isaiah 1:19, Isaiah 1:20, Hebrews 12:25

this is: Jeremiah 15:19-21, Jeremiah 26:15, Numbers 23:19, Numbers 23:20, Numbers 24:13, Job 23:13, Ezekiel 2:4, Ezekiel 2:5, Ezekiel 2:7, Ezekiel 3:17-19, Acts 18:6, Acts 20:26, Acts 20:27

Reciprocal: 2 Kings 8:10 - the Lord Jeremiah 17:27 - then Jeremiah 21:7 - I will Jeremiah 42:19 - know

Gill's Notes on the Bible

But if thou refuse to go forth,.... Out of Jerusalem, to the Chaldean army, and submit to them:

this [is] the word that the Lord hath showed me, or the thing which should certainly come to pass; the word of prophecy the Lord had showed to the prophet, and which he now declares to the king; who asked of him a word, was desirous to know whether there was a word from the Lord, and what it was; and this it is which follows, in case he continued impenitent, obstinate, and disobedient.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile