the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Jeremiah 4:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- KittoParallel Translations
a wind too strong for this comes at my call. Now I will also pronounce judgments against them.’”
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
Even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.
a wind too full for this comes for me. Now it is I who speak in judgment upon them."
a wind too strong for this—will come at My command; now I will also pronounce judgments against them."
I feel a stronger wind than that. Now even I will announce judgments against the people of Judah."
a wind too strong and full for this comes at My word. Now I will also speak judgment against My people."
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
A mightie winde shall come vnto me from those places, and nowe will I also giue sentence vpon them.
a wind too full for these things—will come for My purpose; now I will also speak judgments against them.
a wind too strong for that comes from Me. Now I will also pronounce judgments against them."
this wind of mine is too strong for that. Now I will pass sentence on them."
A wind more vehement than that shall come from me: now will I also pronounce judgments against them.
It is a stronger wind than that, and it comes from me. Now I will announce my judgment against the people of Judah."
But a strong wind from those places shall come to me; now also I will pronounce judgment against them.
the wind that comes at the Lord 's command will be much stronger than that! It is the Lord himself who is pronouncing judgment on his people.
a wind too strong for these will come for me, now also I speak judgments against them."
A wind more full than these shall come for Me. Now I also will speak judgments against them.
After that shall there come vnto me a stronge wynde, and then wil I also geue sentence vpon them.
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
A full wind will come for me: and now I will give my decision against them.
A wind too strong for this shall come for Me; now will I also utter judgments against them.
Euen a full winde from those places shall come vnto mee: now also will I giue sentence against them.
After that, shall there come vnto me a strong wynde from those places, & then wyll I also geue sentence vpon them.
But a spirit of full vengeance shall come upon me; and now I declare my judgments against them.
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
a full wind from these shall come for me: now I will also utter judgments against them.
[Even] a full wind from those [places] shall come to me: now also will I give sentence against them.
No, a wind too strong for that will come at my bidding. Yes, even now I, myself, am calling down judgment on them.'
A wind too strong for these will come for Me; Now I will also speak judgment against them."
It is a roaring blast sent by me! Now I will pronounce your destruction!"
A wind too strong for this will come at My word. Now I will bring punishment against them."
a wind too strong for that. Now it is I who speak in judgment against them.
A wind too strong for these, cometh in for me. Now, will, I also, pronounce sentences upon them:
A full wind from these places shall come to me: and now I will speak my judgments with them.
a wind too full for this comes for me. Now it is I who speak in judgment upon them."
A full wind from these doth come for Me, Now, also, I speak judgments with them.
a wind too strong for this—will come at My command; now I will also pronounce judgments against them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a full wind from those: or, a fuller wind than those
give sentence: Heb. utter judgments, Jeremiah 1:16, Ezekiel 5:8, Ezekiel 6:11-13, Ezekiel 7:8, Ezekiel 7:9
Reciprocal: Job 1:19 - a great Job 30:22 - liftest me Isaiah 64:6 - our iniquities Jeremiah 13:24 - as Jeremiah 15:7 - I will fan Jeremiah 39:5 - gave judgment upon him Jeremiah 51:1 - a destroying wind Ezekiel 19:12 - the east Ezekiel 22:20 - in mine Hosea 4:19 - wind Zechariah 7:14 - scattered
Cross-References
Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe;
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth.
Forsothe Enoth gendride Irad, and Irad gendride Manyael, and Manyael gendride Matusael, and Matusael gendride Lameth;
And Lameth seide to his wyues Ada and Sella, Ye wyues of Lameth, here my vois, and herkne my word; for Y haue slayn a man bi my wounde, and a yong wexynge man bi my `violent betyng;
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
youre trauel schal be wastid in veyn, nether the erthe schal brynge forth fruyt, nethir trees schulen yyue applis.
And Y schal yyue drede in `the hertis of hem, whiche schulen abide of you, in the cuntreis of enemyes; the sown of a leef fleynge schal make hem aferd, and so thei schulen fle it as a swerd; thei schulen falle, while noon pursueth,
Hise sones tremblinge be born ouer, and begge; and be cast out of her habitaciouns.
Gill's Notes on the Bible
Even a full wind from those places shall come unto me,.... That is, a strong one, very vehement; or, "a wind which is fuller than these", as the Syriac version renders it; which is stronger than those winds which are fit for fanning and winnowing the chaff from the wheat. Jarchi interprets it, a wind full of those punishments which God had threatened, and determined to bring upon this people, and would not turn from, nor repent of: and the phrase "shall come unto me" regards not the prophet, nor the people of the Jews, whom he represented, but the Lord himself; and shows that the wind is at his command, and when he calls, it comes unto him, and obeys his will, Psalms 148:8 and that all afflictions, judgments, and punishments for sin, are from him:
now also will l give sentence against them; not the prophet, but the Lord, who would now call them to his bar, try their cause, reprove them for their sins, pronounce sentence against them, and execute it. The Targum is,
"because they have wandered after the false prophets, who prophesied to them in a spirit of falsehood; therefore the armies of the people, higher than those, as the wind shall come against them; even now by my word I will bring them, and pronounce the vengeance of my judgments on them.''
Barnes' Notes on the Bible
Or, as in the margin; i. e., a wind more full, more impetuous than those winds which serve for fanning and cleansing the grain.
Unto me - Rather, for me: to perform my will.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 4:12. Jeremiah 4:11.