Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 48:3

A vois of cry fro Oronaym, distriynge, and greet sorewe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Horonaim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Easton Bible Dictionary - Horonaim;   Fausset Bible Dictionary - Heshbon;   Horonaim;   Kiriathaim;   Pisgah;   Holman Bible Dictionary - Horonaim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Horonaim;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Horonaim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Smith Bible Dictionary - Horona'im;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Horonaim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A voice cries out from Horonaim,“devastation and a crushing blow!”
Hebrew Names Version
The sound of a cry from Horonayim, desolation and great destruction!
King James Version
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
English Standard Version
"A voice! A cry from Horonaim, ‘Desolation and great destruction!'
New American Standard Bible
"The sound of an outcry from Horonaim, 'Devastation and great destruction!'
New Century Version
Listen to the cries from the town of Horonaim, cries of much confusion and destruction.
Amplified Bible
"The sound of an outcry from Horonaim, 'Desolation and great destruction!'
World English Bible
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Geneva Bible (1587)
A voyce of crying shall be from Horonaim with desolation and great destruction.
Legacy Standard Bible
The sound of an outcry from Horonaim,‘Devastation and great destruction!'
Berean Standard Bible
A voice cries out from Horonaim, 'Devastation and great destruction!'
Contemporary English Version
The people of Horonaim will cry for help, as their town is attacked and destroyed.
Complete Jewish Bible
An agonized cry from Horonayim, ruin, terrible devastation!
Darby Translation
A voice of crying from Horonaim; wasting and great destruction!
Easy-to-Read Version
Listen to the cries from Horonaim. They are cries of much confusion and destruction.
George Lamsa Translation
A sound of wailing is heard from Horonaim, plunder and great destruction.
Good News Translation
The people of Horonaim cry out, ‘Violence! Destruction!'
Lexham English Bible
The sound of a cry of distress arises from Horonaim, devastation and great destruction.
Literal Translation
a voice of crying from Horonaim, plundering and great ruin!
Miles Coverdale Bible (1535)
A voyce shall crie from Horonaim: With greate waistinge and destruction,
American Standard Version
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Bible in Basic English
There is the sound of crying from Horonaim, wasting and great destruction;
JPS Old Testament (1917)
Hark! a cry from Horonaim, spoiling and great destruction!
King James Version (1611)
A voice of crying shall be from Horonaim; Spoiling & great destruction.
Bishop's Bible (1568)
A voyce shall crye from Horonaim: Great wasting and destruction shall come vpon them,
Brenton's Septuagint (LXX)
and all the Jews that were with him in Massepha, and all the Chaldeans that were found there.
English Revised Version
The sound of a cry from Horonaim, spoiling and great destruction!
Update Bible Version
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Webster's Bible Translation
A voice of crying [shall be] from Horonaim, devastation and great destruction.
New English Translation
Cries of anguish will arise in Horonaim, ‘Oh, the ruin and great destruction!'
New King James Version
A voice of crying shall be from Horonaim: "Plundering and great destruction!'
New Living Translation
Listen to the cries from Horonaim, cries of devastation and great destruction.
New Life Bible
Listen, the sound of a cry from Horonaim, saying, ‘Laid waste and all destroyed!'
New Revised Standard
Hark! a cry from Horonaim, "Desolation and great destruction!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A voice of outcry, from Horonaim, - Wasting and great destruction!
Douay-Rheims Bible
A voice of crying from Oronaim: waste, and great destruction.
Revised Standard Version
"Hark! a cry from Horona'im, 'Desolation and great destruction!'
Young's Literal Translation
A voice of a cry [is] from Horonaim, Spoiling and great destruction.
New American Standard Bible (1995)
"The sound of an outcry from Horonaim, 'Devastation and great destruction!'

Contextual Overview

1 To Moab the Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis. Wo on Nabo, for it is destried, and schent; Cariathiarym is takun, the stronge citee is schent, and tremblide. 2 And ful out ioiyng is no more in Moab, thei thouyten yuel ayens Esebon. Come ye, and leese we it fro folk. Therfor thou beynge stille, schalt be stille, and swerd schal sue thee. 3 A vois of cry fro Oronaym, distriynge, and greet sorewe. 4 Moab is defoulid, telle ye cry to litil children therof. 5 For a man wepynge stiede with wepyng bi the stiyng of Luyth, for in the comyng doun of Oronaym enemyes herden the yellyng of sorewe. 6 Fle ye, saue ye youre lyues; and ye schulen be as bromes in desert. 7 For that that thou haddist trist in thi strengthis, and in thi tresouris, also thou schalt be takun. And Chamos schal go in to passyng ouer, the preestis therof and the princes therof togidere. 8 And a robbere schal come to ech citee, and no citee schal be sauyd; and valeis schulen perische, and feeldi places schulen be distried, for the Lord seide. 9 Yyue ye the flour of Moab, for it schal go out flourynge; and the citees therof schulen be forsakun, and vnhabitable. 10 He is cursid, that doith the werk of God gilefuli; and he is cursid, that forbedith his swerd fro blood.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

voice: Jeremiah 4:20, Jeremiah 4:21, Jeremiah 47:2, Isaiah 15:2, Isaiah 15:8, Isaiah 16:7-11, Isaiah 22:4

Horonaim: Jeremiah 48:5, Jeremiah 48:34, Isaiah 15:5

Reciprocal: 1 Samuel 5:12 - the cry Jeremiah 18:22 - a cry Jeremiah 20:16 - let him Jeremiah 51:54 - General Joel 1:12 - joy

Cross-References

Genesis 17:1
Forsothe aftir that Abram bigan to be of nynti yeer and nyne, the Lord apperide to hym, and seide to him, Y am Almyyti God; go thou bifore me, and be thou perfit;
Genesis 28:3
Sotheli Almyyti God blesse thee, and make thee to encreesse, and multiplie thee, that thou be in to cumpanyes of puplis;
Genesis 48:6
forsothe the othere whiche thou schalt gendre aftir hem schulen be thine; and thei schulen be clepid bi the name of her britheren in her possessiouns.
Genesis 48:7
Forsothe whanne Y cam fro Mesopotamye, Rachel was deed to me in the lond of Canaan, in thilke weie; and it was the bigynnyng of somer; and Y entride in to Effrata, and beriede hir bisidis the weie of Effrata, which bi anothir name is clepid Bethleem.
Genesis 48:9
He answeride, Thei ben my sones, whiche God yaf to me in this place. Jacob seide, Brynge hem to me that Y blesse hem.
Genesis 48:12
And whanne Joseph hadde take hem fro `the fadris lappe, he worschipide lowe to erthe.
Genesis 48:19
Which forsook and seide, Y woot, my sone, Y woot; and sotheli this child schal be in to puplis, and he schal be multiplied; but his yonger brother schal be more than he, and `his seed schal encreesse in to folkis.
Exodus 6:3
and seide, Y am the Lord, that apperide to Abraham, and to Isaac, and to Jacob in Almyyti God; and Y schewide not to hem my greet name Adonai;
Judges 1:23
For whanne thei bisegiden the citee, that was clepid Lusa bifore,
Hosea 12:4
And he was strong to the aungel, and was coumfortid; he wepte, and preiede hym; in Bethel he foond hym, and there he spak with vs.

Gill's Notes on the Bible

A voice of crying [shall be] from Horonaim,.... Another city of Moab. The word is of the dual number; and, according to Kimchi and Ben Melech, there were two Horons, the upper and the lower; of this place :-; this also should be destroyed; and so a cry of the inhabitants of it should be heard out of it:

spoiling, and great destruction; because the city was spoiled, and a great destruction made in the inhabitants and riches of it.

Barnes' Notes on the Bible

Omit shall be. “Spoiling and great destruction,” literally breaking, is the cry heard from Horonaim Isaiah 15:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:3. Horonaim — Another city of Moab, near to Luhith. At this latter place the hill country of Moab commenced. "It is a place," says Dahler, "situated upon a height between Areopolis and Zoar."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile