Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Job 30:31

Myn harpe is turned in to morenyng, and myn orgun in to the vois of weperis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Harp;   Music;   Thompson Chain Reference - Instruments, Chosen;   Music;   Musical Instruments;   Organs;   Tears;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Music, Instrumental;   Fausset Bible Dictionary - Harp;   Organ;   Holman Bible Dictionary - Jackal;   Job, the Book of;   Organ;   Wisdom and Wise Men;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pipe ;   Smith Bible Dictionary - Organ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Music;   The Jewish Encyclopedia - Harp and Lyre;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My lyre is used for mourningand my flute for the sound of weeping.
Hebrew Names Version
Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of those who weep.
King James Version
My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.
English Standard Version
My lyre is turned to mourning, and my pipe to the voice of those who weep.
New Century Version
My harp is tuned to sing a sad song, and my flute is tuned to moaning.
New English Translation
My harp is used for mourning and my flute for the sound of weeping.
Amplified Bible
"Therefore my lyre (harp) is used for [the sound of] mourning, And my flute for the [sound of the] voices of those who weep.
New American Standard Bible
"Therefore my harp is turned to mourning, And my flute to the sound of those who weep.
World English Bible
Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of those who weep.
Geneva Bible (1587)
Therefore mine harpe is turned to mourning, and mine organs into the voyce of them that weepe.
Legacy Standard Bible
Therefore my harp is turned to mourning,And my flute to the sound of those who weep.
Berean Standard Bible
My harp is tuned to mourning and my flute to the sound of weeping.
Contemporary English Version
My only songs are sorrow and sadness.
Complete Jewish Bible
So my lyre is tuned for mourning, my pipe to the voice of those who weep.
Darby Translation
My harp also is [turned] to mourning, and my pipe into the voice of weepers.
Easy-to-Read Version
My harp is tuned to play songs of sorrow. My flute makes sad sounds like someone crying.
George Lamsa Translation
My harp is also turned to mourning, and my song to the voice of those who weep.
Good News Translation
Where once I heard joyful music, now I hear only mourning and weeping.
Lexham English Bible
So my lyre came to be used for mourning, and my flute for the voice of those who weep.
Literal Translation
And my lyre has turned to mourning, and My flute vibrates to the sound of weeping.
Miles Coverdale Bible (1535)
my harpe is turned to sorow, & my pipe to wepinge.
American Standard Version
Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of them that weep.
Bible in Basic English
And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping.
JPS Old Testament (1917)
Therefore is my harp turned to mourning, and my pipe into the voice of them that weep.
King James Version (1611)
My harpe also is turned to mourning, and my organe into the voyce of them that weepe.
Bishop's Bible (1568)
My harpe is turned to mourning, and my organs into the voyce of them that weepe.
Brenton's Septuagint (LXX)
My harp also has been turned into mourning, and my song into my weeping.
English Revised Version
Therefore is my harp turned to mourning, and my pipe into the voice of them that weep.
Update Bible Version
Therefore my harp is [turned] to mourning, And my pipe into the voice of those that weep.
Webster's Bible Translation
My harp also is [turned] to mourning, and my organ into the voice of them that weep.
New King James Version
My harp is turned to mourning, And my flute to the voice of those who weep.
New Living Translation
My harp plays sad music, and my flute accompanies those who weep.
New Life Bible
So my harp is turned to sorrow, and my horn to the sound of crying.
New Revised Standard
My lyre is turned to mourning, and my pipe to the voice of those who weep.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus is attuned to mourning - my lyre, and my flute, to the noise of them who weep.
Douay-Rheims Bible
My harp is turned to mourning, and my organ into the voice of those that weep.
Revised Standard Version
My lyre is turned to mourning, and my pipe to the voice of those who weep.
Young's Literal Translation
And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore my harp is turned to mourning, And my flute to the sound of those who weep.

Contextual Overview

15 Y am dryuun in to nouyt; he took awei my desir as wynd, and myn helpe passide awei as a cloude. 16 But now my soule fadith in my silf, and daies of turment holden me stidfastly. 17 In nyyt my boon is persid with sorewis; and thei, that eten me, slepen not. 18 In the multitude of tho my cloth is wastid, and thei han gird me as with coler of a coote. 19 Y am comparisound to cley, and Y am maad lijk to a deed sparcle and aisch. 20 Y schal cry to thee, and thou schalt not here me; Y stonde, and thou biholdist not me. 21 Thou art chaungid in to cruel to me, and in the hardnesse of thin hond thou art aduersarie to me. 22 Thou hast reisid me, and hast set as on wynd; and hast hurtlid me doun strongli. 23 Y woot, that thow schalt bitake me to deeth, where an hows is ordeyned to ech lyuynge man. 24 Netheles thou sendist not out thin hond to the wastyng of hem; and if thei fallen doun, thou schalt saue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 137:1-4, Ecclesiastes 3:4, Isaiah 21:4, Isaiah 22:12, Isaiah 24:7-9, Lamentations 5:15, Daniel 6:18

Reciprocal: Psalms 150:4 - organs Lamentations 5:14 - the young James 4:9 - let

Cross-References

Genesis 30:4
And sche yaf to hym Bala in to matrimony;
Genesis 30:6
And Rachel seide, the Lord demede to me, and herde my preier, and yaf a sone to me; and therfor sche clepide his name Dan.
Psalms 118:8
It is betere for to trist in the Lord; than for to triste in man.
Hebrews 13:5
Be youre maneres withoute coueitise, apaied with present thingis; for he seide, Y schal not leeue thee,

Gill's Notes on the Bible

My harp also is [turned] to mourning,.... Which he used, as David, either in religious worship, expressing praise to God thereby, or for his recreation in an innocent way; but now it was laid aside, and, instead of it, nothing was heard from him, or in his house, but the voice of mourning:

and my organ into the voice of them that weep; another instrument of music, which had its name from the pleasantness of its sound, and was of early use, being first invented by Jubal, Genesis 4:21; but not that we now so call, which is of late invention: those instruments which Job might have and use, both in a civil and in a religious way, were now, through afflictions, become useless to him, and neglected by him; or these expressions in general may signify, that, instead of mirth and joy he was wont to have, there were nothing now to be heard but lamentation and woe; see Lamentations 5:15.

Barnes' Notes on the Bible

My harp also is turned to mourning - What formerly gave cheerful sounds, now gives only notes of plaintiveness and lamentation. The harp was probably an instrument originally designed to give sounds of joy. For a description of it, see the notes at Isaiah 5:12.

And my organ - The form of what is here called the organ, is not certainly known. The word עגב ûgâb is doubtless from עגב âgab, “to breathe, to blow”; and most probably the instrument hero intended was the pipe. For a description of it, see the notes at Isaiah 5:12. This instrument, also, was played, as would appear, on joyous occasions, but Job now says that it was turned to grief. All that had been joyous with him had fled. His honor was taken away; his friends were gone; they who had treated him with reverence now stood at a distance, or treated him with contempt; his health was departed, and his former appearance, indicating a station of affluence, was changed for the dark complexion produced by disease, and the instruments of joyousness now gave forth only notes of sorrow.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 30:31. My harp also is turned to mourning — Instead of the harp, my only music is my own plaintive cries.

And my organ — What the עגב uggab was, we know not; it was most probably some sort of pipe or wind instrument. His harp, כנור kinnor, and his pipe, עגב uggab, were equally mute, or only used for mournful ditties.

THIS chapter is full of the most painful and pathetic sorrow; but nevertheless tempered with a calmness and humiliation of spirit, which did not appear in Job's lamentations previously to the time in which he had that remarkable revelation mentioned in the nineteenth chapter. Job 19:25 After he was assured that his Redeemer was the living God, he submitted to his dispensations, kissed the rod, and mourned not without hope, though in deep distress, occasioned by his unremitting sufferings. If the groaning of Job was great, his stroke was certainly heavy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile