the Sunday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Job 30:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They are living on the slopes of the wadis,among the rocks and in holes in the ground.
So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the eretz and of the rocks.
To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
They lived in dried-up streambeds, in caves, and among the rocks.
so that they had to live in the dry stream beds, in the holes of the ground, and among the rocks.
"They must dwell on the slopes of wadis And in holes in the ground and in rocks.
So that they live on the slopes of ravines, In holes in the ground and among the rocks.
So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the earth and of the rocks.
Therfore they dwelt in the clefts of riuers, in the holes of the earth and rockes.
So that they dwell in the slopes of the valleys,In holes of the dust and of the rocks.
so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
Their only homes are ditches or holes between rocks,
to live in gullies and vadis, in holes in the ground and caves in the rocks.
To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
They must live in the dry riverbeds, hillside caves, and holes in the ground.
Fleeing to dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, in crevices,
They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs.
so that they dwell in holes of the ground and in the rocks.
they dwell in the chasms of the torrents, in the holes of the earth, and in rocks.
Their dwellinge was beside foule brokes, yee in the caues & dennes of the earth.
So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.
In the clefts of the valleys must they dwell, in holes of the earth and of the rocks.
To dwell in the clifts of the valleys, in caues of the earth, and in the rockes.
Their dwelling was in the cleftes of brookes, yea in the caues and dennes of the earth.
whose houses were the caves of the rocks, who lived under the wild shrubs.
In the clefts of the valleys must they dwell, in holes of the earth and of the rocks.
So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
To dwell in the clefts of the valleys, [in] caves of the earth, and [in] the rocks.
They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.
So now they live in frightening ravines, in caves and among the rocks.
So they live in valleys made by floods, in caves of the earth and of the rocks.
In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
In the fissures, of the ravines had they to dwell, in holes of dust and crags;
They dwelt in the desert places of torrents, and in caves of earth, or upon the gravel.
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.
So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
dwell: Judges 6:2, 1 Samuel 22:1, 1 Samuel 22:2, Isaiah 2:19, Revelation 6:15
caves: Heb. holes
Reciprocal: Isaiah 2:10 - Enter Isaiah 2:21 - go
Cross-References
Forsothe Ruben yede out in to the feeld in the tyme of wheete heruest, and foond mandragis, whiche he brouyte to Lya, his modir. And Rachel seide, Yyue thou to me a part of the mandragis of thi sone.
And whanne Jacob cam ayen fro the feeld at euentid, Lya yede out in to his comyng, and seide, Thou shalt entre to me, for Y haue hired thee with hire for the mandragis of my sone. He slepte with hir in that nyyt;
and God herde hir preiers, and sche conseyuede, and childide the fyuethe sone;
and seide, The Lord hath maad me riche with a good dower, also in this tyme myn hosebonde schal be with me, for Y childide sixe sones to hym; and therfore sche clepide his name Sabulon.
Cumpasse thou alle thi flockis, and departe thou alle diuerse scheep and of spottid flees, and what euer thing schal be dun, and spottid, and dyuerse, as wel in scheep as in geet, it schal be my mede.
And he departide in that dai the geet, and scheep, geet buckis, and rammes, dyuerse and spottid. Sothely he bitook al the flok of o coloure, that is, of white and of blak flees in the hond of hise sones;
the sones of Bala, handmayde of Rachel, weren Dan, and Neptalym;
The sone of Dan, Vsym.
Also he seide to Dan, Dan, a whelp of a lioun, schal flowe largeli fro Basan.
Mi Lord God, deme thou me bi thi riytfulnesse; and haue thei not ioye on me.
Gill's Notes on the Bible
To dwell in the cliffs of the valleys,.... Or "brooks" l, in such hollow places as were made by floods and streams of waters:
[in] caves of the earth, and [in] the rocks; where they betook themselves for fear of men, and through shame, being naked and miserable not fit to be seen: Job has respect to the Horites and Troglodytes, his neighbours, who dwelt in such places chiefly.
l נחלים "torrentium", Tigurine version, Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
To dwell in the cliffs of the valleys - The word here rendered “cliffs” (ערוץ ‛ârûts) denotes rather “horror,” or something “horrid,” and the sense here is, that they dwelt in “the horrer of valleys;” that is, in horrid valleys. The idea is that of deep and frightful glens, where wild beasts ranged, far from the abodes of men, and surrounded by frightful wastes. The word rendered “valleys” (נחל nachal) means properly a brook, stream, water-course - what is now called a wady; a place where the winter torrents run, but which is usually dry in summer; see the notes at Job 6:15.
In caves of the earth - Margin, as in Hebrew “holes.” Septuagint “Whose houses are - πρῶγλαι πετρῶν trōglai petrōn - caverns of the rocks;” that is, who are “Troglodytes.” Caves furnished a natural dwelling for the poor and the outcast, and it is well known that it was not uncommon in Egypt, and in the deserts of Arabia, to occupy such caves as a habitation; see Diod. Sic. Lib. iii. xiv. and Strabo, Lib. 16,
And in the rocks - The caverns of the rocks. Dr. Richardson found a large number of such dwellings in the vicinity of Thebes, many of which were large and beautifully formed and sculptured with many curious devices. Mr. Rich, also, saw a large number of such caves not far from Mousal. Residence in Koordistan, vol. ii. p. 94.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 30:6. To dwell in the cliffs of the valleys — They were obliged to take shelter in the most dangerous, out-of-the-way, and unfrequented places. This is the meaning.