Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

John 1:44

Filip was of Bethsaida, the citee of Andrew and of Petre.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Andrew;   Bethsaida;   Converts;   Jesus, the Christ;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Faith;   Life;   Thompson Chain Reference - Bethsaida;   Torrey's Topical Textbook - Galilee;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Andrew;   Philip;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethsaida;   Nathanael;   Nazareth;   Peter;   Philip;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Easton Bible Dictionary - Andrew;   Bethsaida;   Philip;   Fausset Bible Dictionary - Andrew;   Bethsaida;   John the Apostle;   Philip the Apostle;   Holman Bible Dictionary - Bartholomew;   Bethsaida;   John, the Gospel of;   Peter;   Philip;   Hastings' Dictionary of the Bible - Andrew;   Bethsaida;   Nathanael;   Peter;   Philip;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Andrew ;   Bartholomew ;   Bethsaida ;   Brotherhood (2);   Call, Calling;   Doctrines;   Ebionism (2);   John the Baptist;   Nathanael ;   Numbers (2);   Peter;   Peter (2);   Morrish Bible Dictionary - Andrew ;   Bethsaida ;   Philip ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Philip;   People's Dictionary of the Bible - Andrew;   Jesus christ;   Philip;   Smith Bible Dictionary - Bethsa'ida;   Phil'ip;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Philip;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Andrew;   Bethsaida;   John, the Apostle;   John the Baptist;   Peter, Simon;   Philip (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethsaida;   The Jewish Encyclopedia - Andrew;   Bethsaida;   Jesus of Nazareth;   Simon Cephas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.
King James Version (1611)
Now Philip was of Bethsaida, the citie of Andrew and Peter.
King James Version
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
English Standard Version
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
New American Standard Bible
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
New Century Version
Philip was from the town of Bethsaida, where Andrew and Peter lived.
Amplified Bible
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
New American Standard Bible (1995)
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Legacy Standard Bible
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Berean Standard Bible
Now Philip was from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.
Complete Jewish Bible
Philip was from Beit-Tzaidah, the town where Andrew and Kefa lived.
Darby Translation
And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Easy-to-Read Version
Philip was from the town of Bethsaida, the same as Andrew and Peter.
Geneva Bible (1587)
Nowe Philip was of Bethsaida, the citie of Andrewe and Peter.
George Lamsa Translation
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Simon.
Good News Translation
(Philip was from Bethsaida, the town where Andrew and Peter lived.)
Lexham English Bible
(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)
Literal Translation
And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
American Standard Version
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Bible in Basic English
Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.
Hebrew Names Version
Now Pilipos was from Beit-Tzaidah, of the city of Andrai and Kefa.
International Standard Version
Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.John 12:21;">[xr]
Etheridge Translation
Now Philipos was from Beth-tsaida, from the city of Andreas and of Shemun.
Murdock Translation
And Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Simon.
Bishop's Bible (1568)
Philip was of Bethsaida, the citie of Andrewe and Peter.
English Revised Version
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
World English Bible
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Wesley's New Testament (1755)
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Weymouth's New Testament
(Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.)
Update Bible Version
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Webster's Bible Translation
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
New English Translation
(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)
New King James Version
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
New Living Translation
Philip was from Bethsaida, Andrew and Peter's hometown.
New Life Bible
Philip was from the town of Bethsaida. Andrew and Peter were from this town also.
New Revised Standard
Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Douay-Rheims Bible
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Revised Standard Version
Now Philip was from Beth-sa'ida, the city of Andrew and Peter.
Tyndale New Testament (1525)
Philip was of Bethsaida the cite of Andrew and Peter.
Young's Literal Translation
And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;
Miles Coverdale Bible (1535)
Philippe was of Bethsaida the cite of Andrew and Peter.
Mace New Testament (1729)
now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Simplified Cowboy Version
Phil was from Bethsaida, the same hometown as Andy and Pete.

Contextual Overview

43 And on the morewe he wolde go out in to Galilee, and he foond Filip; and he seith to hym, Sue thou me. 44 Filip was of Bethsaida, the citee of Andrew and of Petre. 45 Filip foond Nathanael, and seide to hym, We han foundun Jhesu, the sone of Joseph, of Nazareth, whom Moyses wroot in the lawe and profetis. 46 And Nathanael seide to hym, Of Nazareth may sum good thing be? 47 Filip seide to hym, Come, and se. Jhesus siy Nathanael comynge to hym, and seide to hym, Lo! verili a man of Israel, in whom is no gile. 48 Nathanael seide to hym, Wherof hast thou knowun me? Jhesus `answerde, and seide to hym, Bifor that Filip clepide thee, whanne thou were vndur the fige tree, Y saiy thee. Nathanael answerde to hym, 49 `and seide, Rabi, thou art the sone of God, thou art kyng of Israel. 50 Jhesus answerde, and seide to hym, For Y seide to thee, Y sawy thee vndur the fige tre, thou bileuest; thou schalt se more than these thingis. 51 And he seide to hem, Treuli, treuli, Y seie to you, ye schulen se heuene opened, and the aungels of God stiynge vp and comynge doun on mannys sone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philip: John 12:21, John 14:8, John 14:9, Matthew 10:3, Mark 3:18, Luke 6:14, Acts 1:13

Bethsaida: Matthew 11:21, Mark 6:45, Mark 8:22, Luke 9:10, Luke 10:13

Gill's Notes on the Bible

Now Philip was of Bethsaida,.... A town on the lake of Gennesaret, afterwards made a city by Philip the tetrarch, and called Julias, after the name of Caesar's daughter m: it was a fishing town, and had its name from thence; and the disciples that were of it, were of this business:

the city of Andrew and Peter; or "Simon", as read the Syriac and Persic versions: three apostles were called out of this place, as mean, and wicked, as it was; see Matthew 11:21; which was no small honour to it: it is a saying of the Jews n, that

"a man's place (his native place) does not honour him, but a man honours his place.''

This was the case here.

m Joseph. Antiqu. l. 18. c. 3. n T. Bab. Taanith, fol. 21. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Of Bethsaida - See the notes at Matthew 11:21.

The city of - The place where Andrew and Peter dwelt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile