Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
John 17:16
They ben not of the world, as Y am not of the world.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Christian Standard Bible®
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
King James Version (1611)
They are not of the world, euen as I am not of the world.
They are not of the world, euen as I am not of the world.
King James Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
English Standard Version
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
New American Standard Bible
"They are not of the world, just as I am not of the world.
"They are not of the world, just as I am not of the world.
New Century Version
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
Amplified Bible
"They are not of the world, just as I am not of the world.
"They are not of the world, just as I am not of the world.
New American Standard Bible (1995)
"They are not of the world, even as I am not of the world.
"They are not of the world, even as I am not of the world.
Legacy Standard Bible
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Berean Standard Bible
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
Contemporary English Version
They don't belong to this world, and neither do I.
They don't belong to this world, and neither do I.
Complete Jewish Bible
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
Darby Translation
They are not of the world, as I am not of the world.
They are not of the world, as I am not of the world.
Easy-to-Read Version
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.
Geneva Bible (1587)
They are not of the worlde, as I am not of the world.
They are not of the worlde, as I am not of the world.
George Lamsa Translation
For they are not of the world, just as I am not of the world.
For they are not of the world, just as I am not of the world.
Good News Translation
Just as I do not belong to the world, they do not belong to the world.
Just as I do not belong to the world, they do not belong to the world.
Lexham English Bible
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
Literal Translation
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
American Standard Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Bible in Basic English
They are not of the world any more than I am of the world.
They are not of the world any more than I am of the world.
Hebrew Names Version
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
International Standard Version
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.John 17:14;">[xr]
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.John 17:14;">[xr]
Etheridge Translation
for they are not of the world, even as I am not of the world.
for they are not of the world, even as I am not of the world.
Murdock Translation
for they are not of the world, even as I am not of the world.
for they are not of the world, even as I am not of the world.
Bishop's Bible (1568)
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
English Revised Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
World English Bible
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
Wesley's New Testament (1755)
They are not of the world, as I am not of the world.
They are not of the world, as I am not of the world.
Weymouth's New Testament
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
Update Bible Version
They are not of the world even as I am not of the world.
They are not of the world even as I am not of the world.
Webster's Bible Translation
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
New English Translation
They do not belong to the world just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world just as I do not belong to the world.
New King James Version
They are not of the world, just as I am not of the world.
They are not of the world, just as I am not of the world.
New Living Translation
They do not belong to this world any more than I do.
They do not belong to this world any more than I do.
New Life Bible
My followers do not belong to the world just as I do not belong to the world.
My followers do not belong to the world just as I do not belong to the world.
New Revised Standard
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
They do not belong to the world, just as I do not belong to the world.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.
Douay-Rheims Bible
They are not of the world, as I also am not of the world.
They are not of the world, as I also am not of the world.
Revised Standard Version
They are not of the world, even as I am not of the world.
They are not of the world, even as I am not of the world.
Tyndale New Testament (1525)
They are not of the worlde as I am not of the worlde.
They are not of the worlde as I am not of the worlde.
Young's Literal Translation
`Of the world they are not, as I of the world am not;
`Of the world they are not, as I of the world am not;
Miles Coverdale Bible (1535)
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
They are not of the worlde, as I also am not of the worlde.
Mace New Testament (1729)
they are not of the world, even as I am not of the world.
they are not of the world, even as I am not of the world.
Simplified Cowboy Version
They don't belong to him any more than I did.
They don't belong to him any more than I did.
Contextual Overview
11 And now Y am not in the world, and these ben in the world, and Y come to thee. Hooli fadir, kepe hem in thi name, whiche thou yauest to me, that thei ben oon, as we ben. 12 While Y was with hem, Y kepte hem in thi name; thilke that thou yauest to me, Y kepte, and noon of hem perischide, but the sone of perdicioun, that the scripture be fulfillid. 13 But now Y come to thee, and Y speke these thingis in the world, that thei haue my ioie fulfillid in hem silf. 14 Y yaf to hem thi word, and the world hadde hem in hate; for thei ben not of the world, as Y am not of the world. 15 Y preye not, that thou take hem awei fro the world, but that thou kepe hem fro yuel. 16 They ben not of the world, as Y am not of the world.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Micah 7:14 - which John 8:23 - ye are of John 13:1 - having John 17:6 - the men John 17:14 - they Romans 8:29 - to be 1 Corinthians 5:10 - of this 1 John 4:5 - are
Cross-References
Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 12:2
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
Genesis 17:6
and Y schal make thee to wexe ful greetli, and Y schal sette thee in folkis, and kyngis schulen go out of thee;
and Y schal make thee to wexe ful greetli, and Y schal sette thee in folkis, and kyngis schulen go out of thee;
Genesis 17:10
This is my couenaunt, which ye schulen kepe bitwixe me and you, and thi seed after thee; ech male kynde of you schal be circumcidid,
This is my couenaunt, which ye schulen kepe bitwixe me and you, and thi seed after thee; ech male kynde of you schal be circumcidid,
Genesis 17:14
A man whos fleisch of his yerde schal not be circumsidid, thilke man schal be doon a wei fro his puple; for he made voide my couenaunt.
A man whos fleisch of his yerde schal not be circumsidid, thilke man schal be doon a wei fro his puple; for he made voide my couenaunt.
Genesis 17:26
Abraham was circumsidid in the same day, and Ismael his sone,
Abraham was circumsidid in the same day, and Ismael his sone,
Genesis 24:60
and seiden, Thou art oure sister, encreesse thou in to a thousand thousandis, and thi seed gete the yatis of hise enemyes.
and seiden, Thou art oure sister, encreesse thou in to a thousand thousandis, and thi seed gete the yatis of hise enemyes.
Genesis 35:11
Y am God Almyyti, encreesse thou, and be thou multiplied, folkis and puplis of naciouns schulen be of thee, kyngis schulen go out of thi leendis;
Y am God Almyyti, encreesse thou, and be thou multiplied, folkis and puplis of naciouns schulen be of thee, kyngis schulen go out of thi leendis;
Isaiah 49:23
And kingis shulen be thi nurseris, and quenys shulen be thi nursis; with cheer cast doun in to erthe thei schulen worschipe thee, and thei schulen licke the dust of thi feet; and thou schalt wite, that Y am the Lord, on whom thei schulen not be schent, that abiden hym.
And kingis shulen be thi nurseris, and quenys shulen be thi nursis; with cheer cast doun in to erthe thei schulen worschipe thee, and thei schulen licke the dust of thi feet; and thou schalt wite, that Y am the Lord, on whom thei schulen not be schent, that abiden hym.
Romans 9:9
For whi this is the word of biheest, Aftir this tyme Y schal come, and a sone schal be to Sare.
For whi this is the word of biheest, Aftir this tyme Y schal come, and a sone schal be to Sare.
Gill's Notes on the Bible
They are not of the world, even as I am not of the world. These words are repeated from John 17:14, where they are given as a reason of the world's hatred to them; and here, as showing that they are exposed to the evil of it; and in both are used as an argument with his Father, that he would take notice of them, and preserve them.
Barnes' Notes on the Bible
See John 15:19.