Lectionary Calendar
Monday, September 15th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

John 18:12

Therfor the cumpenye of knyytis, and the tribune, and the mynystris of the Jewis, token Jhesu, and bounden hym,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrest;   Captain;   Jesus, the Christ;   Prisoners;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Caiaphas;   Gethsemane;   Judas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Gethsemane;   John, the Gospel of;   Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Annas;   Band;   Captain;   Legion;   Light;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Band;   Captain;   Chiliarch ;   Gethsemane ;   Humiliation of Christ;   Minister, Ministration;   Mount of Olives ;   Officer (2);   Police;   Political Conditions;   Prisoner;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Army;   Officer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Annas;   Band;   Captain;   Cohort;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Peter, Simon;   Priest, High;   The Jewish Encyclopedia - Captain;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish officials arrested Jesus and tied him up.
King James Version (1611)
Then the band and the captaine, and officers of the Iewes, tooke Iesus, and bound him,
King James Version
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
English Standard Version
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
New American Standard Bible
So the Roman cohort, the commander, and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
New Century Version
Then the soldiers with their commander and the guards arrested Jesus. They tied him
Amplified Bible
So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
New American Standard Bible (1995)
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
Legacy Standard Bible
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
Berean Standard Bible
Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.
Contemporary English Version
The Roman officer and his men, together with the temple police, arrested Jesus and tied him up.
Complete Jewish Bible
So the detachment of Roman soldiers and their captain, together with the Temple Guard of the Judeans, arrested Yeshua, tied him up,
Darby Translation
The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:
Easy-to-Read Version
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
Geneva Bible (1587)
Then the bande and the captaine, and the officers of the Iewes tooke Iesus, and bound him,
George Lamsa Translation
Then the soldiers and the captains, and the Jewish guards seized Jesus and bound him,
Good News Translation
Then the Roman soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, tied him up,
Lexham English Bible
Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,
Literal Translation
Then the cohort, even the commander and the under-officers of the Jews together, seized Jesus and bound Him.
American Standard Version
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Bible in Basic English
Then the band and the chief captain and the police took Jesus and put cords round him.
Hebrew Names Version
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Yehudim, seized Yeshua and bound him,
International Standard Version
Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up.
Etheridge Translation
Then the band and the captains and the officials of the Jihudoyee took Jeshu and bound him,
Murdock Translation
Then the regiment and the chiliarchs and the officials of the Jews laid hold of Jesus, and bound him;
Bishop's Bible (1568)
Then the companie, and the capitaine, and officers of the Iewes, toke Iesus, and bounde hym,
English Revised Version
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
World English Bible
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Wesley's New Testament (1755)
Then the soldiers, and the captain, and the officers of the Jews took Jesus and bound him;
Weymouth's New Testament
So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.
Update Bible Version
So the battalion and the colonel, and the attendants of the Jews, seized Jesus and bound him,
Webster's Bible Translation
Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
New English Translation
Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.
New King James Version
Then the detachment of troops and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
New Living Translation
So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.
New Life Bible
Then the soldiers and their captain and the men sent by the Jewish religious leaders took Jesus and tied Him.
New Revised Standard
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, apprehended Jesus, and bound him,
Douay-Rheims Bible
Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him.
Revised Standard Version
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
Tyndale New Testament (1525)
Then the copany and the captayne and the ministres of of the Iewes toke Iesus and bounde him
Young's Literal Translation
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the company and the captayne & the officers of the Iewes toke Iesus, and bounde him,
Mace New Testament (1729)
Then the soldiers, the captain, and the officers of the Jews seized on Jesus, and having bound him,
THE MESSAGE
Then the Roman soldiers under their commander, joined by the Jewish police, seized Jesus and tied him up. They took him first to Annas, father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the Chief Priest that year. It was Caiaphas who had advised the Jews that it was to their advantage that one man die for the people.
Simplified Cowboy Version
So the mercenaries, their commanding officer, and the church police arrested Jesus and handcuffed him.

Contextual Overview

1 Whanne Jhesus hadde seid these thingis, he wente out with hise disciplis ouer the strond of Cedron, where was a yerd, in to which he entride, and hise disciplis. 2 And Judas, that bitrayede hym, knew the place, for ofte Jhesus cam thidur with hise disciplis. 3 Therfor whanne Judas hadde takun a cumpany of knyytis, and mynystris of the bischopis and of the Fariseis, he cam thidur with lanternys, and brondis, and armeris. 4 And so Jhesus witynge alle thingis that weren to come on hym, wente forth, and seide to hem, Whom seken ye? 5 Thei answeriden to hym, Jhesu of Nazareth. Jhesus seith to hem, Y am. And Judas that bitraiede hym, stood with hem. 6 And whanne he seide to hem, Y am, thei wenten abak, and fellen doun on the erthe. 7 And eft he axide hem, Whom seken ye? And thei seiden, Jhesu of Nazareth. 8 He answeride to hem, Y seide to you, that Y am; therfor if ye seken me, suffre ye these to go awei. 9 That the word which he seide schulde be fulfillid, For Y loste not ony of hem, whiche thou `hast youun to me. 10 Therfor Symount Petre hadde a swerd, and drow it out, and smoot the seruaunt of the bischop, and kittide of his riyt eer. And the name of the seruaunt was Malcus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the band: John 18:3, Matthew 26:57, Mark 14:53, Luke 22:54

the captain: Acts 21:31, Acts 21:37, Acts 22:24-28, Acts 23:10, Acts 23:17-22

bound: Genesis 22:9, Genesis 40:3, Judges 16:21, Psalms 118:27, Matthew 27:2, Mark 15:1

Reciprocal: Matthew 21:39 - caught Mark 14:46 - General Acts 4:3 - laid

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?
Genesis 18:6
Abraham hastide in to the tabernacle, to Sare, and seide to hir, Hast thou, meddle thou thre half buschelis of clene flour; and make thou looues bakun vndur aischis.
Genesis 18:7
Forsothe he ran to the droue of beestis, and took therof a calf moost tendre and best, and yaf to a child, which hastide, and sethede the calfe;
Genesis 18:11
Forsothe bothe weren olde, and of greet age, and wommans termes ceessiden to be maad to Sare.
Genesis 18:12
And she leiyede, seiynge pryueli, after that Y wexede eld, and my lord is eld, schal Y yyue diligence to lust?
Genesis 18:13
Forsothe the Lord seide to Abraham, Whi leiyeth Sare, thi wijf, seiynge, whether Y an eld womman schal bere child verili?
Genesis 18:18
sithen he schal be in to a greet folk and moost strong, and alle naciouns of erthe schulen be blessid in hym?
Genesis 18:20
And so the Lord seide, The cry of men of Sodom and of men of Gomorre is multiplied, and her synne is agreggid greetli; Y schal come doun,
Psalms 126:2
Thanne oure mouth was fillid with ioye; and oure tunge with ful out ioiyng. Thanne thei schulen seie among hethene men; The Lord magnefiede to do with hem.
Ephesians 5:33
Netheles ye alle, ech man loue his wijf as hym silf; and the wijf drede hir hosebonde.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 12 Then the band, and the captain, and the officers of the Jews,.... Which Judas received, and which came along with him, John 18:3. When Jesus had rebuked Peter, and healed the servant's ear, and showed such a willingness to surrender himself to them;

they took Jesus and bound him. This they did, partly for safety and security, he having several times escaped from them; and partly for contempt, and by way of reproach, using him as they would do the vilest of malefactors: and this was submitted to by Christ, that his people might be loosed from the cords of sin, be delivered from the captivity of Satan, and be freed from the bondage of the law; hereby the types of him were fulfilled, as the binding of Isaac, when his father was going to offer him up, and the binding of the sacrifice with cords to the horns of the altar: who that has read the ceremonies of the sheaf of the firstfruits, but must call them to mind, upon reading this account of the apprehension and binding of Christ, and leading him to the high priest? This sheaf was fetched from places the nearest to Jerusalem, particularly from the fields of Kidron: the manner was this i:

"the messengers of the sanhedrim went out (from Jerusalem) on the evening of the feast day (the sixteenth of Nisan, and over the brook Kidron to the adjacent fields), and bound the standing corn in bundles, that it might be the easier reaped; and all the neighbouring cities gathered together there, that it might be reaped in great pomp; and when it was dark, one (of the reapers) says to them, is the sun set? they say, yes; and again, is the sun set? they say, yes: with this sickle (shall I reap?) they say, yes; again, with this sickle (shall I reap?) they say, yes; in this basket (shall I put it?) they say, yes; again, in this basket (shall I put it?) they say, yes; if on the sabbath day he says to them, is this sabbath day? they say, yes; again, is this sabbath day? they say, yes; (it was sabbath day this year;) Shall I reap? they say to him reap, shall I reap? they say to him reap; three times upon everything; then they reap it, and put it into the baskets, and, bring it to the court, where they dry it at the fire.''

Whoever reads this, will easily observe a likeness: the messengers of the great sanhedrim go to the fields of Kidron, in the evening, with their sickles and baskets; bind the standing corn; questions and answers pass between them and the people before they reap; and when they have done, they bring the sheaf in their basket to the court, to be dried at the fire. So the officers of the high priest, with others, pass over the brook Kidron, with lanterns, torches, and weapons; in the night go into a garden; there apprehend Jesus; questions and answers pass between them there; then they lay hold on him, bind him, and bring him to the high, priest.

i Misn. Menachot, c. 10. sect. 2, 3, 4.

Barnes' Notes on the Bible

See Matthew 26:50.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 18:12. The captain — χιλιαρχος, The chiliarch, or chief over one thousand men-answering nearly to a colonel with us. Luke 22:4; Luke 22:4. He was probably the prefect or captain of the temple guard.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile