Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

John 7:14

But whanne the myddil feeste dai cam, Jhesus wente vp in to the temple, and tauyte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Jerusalem;   Jesus, the Christ;   Tabernacles, Feast of;   Temple;   Scofield Reference Index - Faith;   Thompson Chain Reference - Attendance;   House of God;   Sabbath;   Sanctuary;   Teacher, Divine;   Worship, True and False;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit;   Temple;   Fausset Bible Dictionary - Candlestick;   Feasts;   Tabernacles, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ascension (2);   Dates (2);   Dispersion ;   Error;   Pilgrim (2);   Son of God;   Temple (2);   Trial of Jesus;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   John, Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the festival was already half over, Jesus went up into the temple and began to teach.
King James Version (1611)
Now about the middest of the feast, Iesus went vp into the Temple, and taught.
King James Version
Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
English Standard Version
About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching.
New American Standard Bible
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple area, and began to teach.
New Century Version
When the feast was about half over, Jesus went to the Temple and began to teach.
Amplified Bible
When the feast was already half over, Jesus went up into the temple [court] and began to teach.
New American Standard Bible (1995)
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach.
Legacy Standard Bible
But when it was now the middle of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach.
Berean Standard Bible
About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
Contemporary English Version
When the festival was about half over, Jesus went into the temple and started teaching.
Complete Jewish Bible
Not until the festival was half over did Yeshua go up to the Temple courts and begin to teach.
Darby Translation
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Easy-to-Read Version
When the festival was about half finished, Jesus went to the Temple area and began to teach.
Geneva Bible (1587)
Nowe when halfe the feast was done, Iesus went vp into the Temple and taught.
George Lamsa Translation
Now about the middle period of the feast, Jesus went up to the temple and taught.
Good News Translation
The festival was nearly half over when Jesus went to the Temple and began teaching.
Lexham English Bible
Now when the feast was already half over, Jesus went to the temple courts and began to teach.
Literal Translation
But the feast now being half over, Jesus went up to the temple and taught.
American Standard Version
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Bible in Basic English
Now in the middle of the feast Jesus went up to the Temple and was teaching.
Hebrew Names Version
But when it was now the midst of the feast, Yeshua went up into the temple and taught.
International Standard Version
Halfway through the festival, Jesus went up to the temple and began teaching.
Etheridge Translation
But when the days of the feast divided, Jeshu ascended to the temple, and taught.
Murdock Translation
And in the midst of the days of the feast, Jesus went into the temple, and taught.
Bishop's Bible (1568)
Nowe when halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught.
English Revised Version
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
World English Bible
But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Wesley's New Testament (1755)
Now at the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Weymouth's New Testament
But when the Festival was already half over, Jesus went up to the Temple and commenced teaching.
Update Bible Version
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Webster's Bible Translation
Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught.
New English Translation
When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
New King James Version
Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
New Living Translation
Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.
New Life Bible
The religious gathering was half over when Jesus went to the house of God and taught.
New Revised Standard
About the middle of the festival Jesus went up into the temple and began to teach.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Presently, however, the feast being at its height, Jesus went up unto the temple and was teaching.
Douay-Rheims Bible
Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Revised Standard Version
About the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
Tyndale New Testament (1525)
In ye middes of the feast Iesus went vp into the temple and taught.
Young's Literal Translation
And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching,
Miles Coverdale Bible (1535)
But in the myddes of the feast wete Iesus vp in to the temple, and taught.
Mace New Testament (1729)
but about the middle of the feast, Jesus went publickly into the temple, and taught.
THE MESSAGE
With the Feast already half over, Jesus showed up in the Temple, teaching. The Jews were impressed, but puzzled: "How does he know so much without being schooled?"
Simplified Cowboy Version
About halfway through the festival, Jesus stood up in the main church and began to preach.

Contextual Overview

14 But whanne the myddil feeste dai cam, Jhesus wente vp in to the temple, and tauyte. 15 And the Jewis wondriden, and seiden, Hou can this man lettris, sithen he hath not lerned? 16 Jhesus answerde to hem, and seide, My doctryne is not myn, but his that sente me. 17 If ony man wole do his wille, he schal knowe of the techyng, whethir it be of God, or Y speke of my silf. 18 He that spekith of hym silf, sekith his owne glorie; but he that sekith the glorie of hym that sente hym, is sothefast, and vnriytwisnesse is not in hym. 19 Whether Moises yaf not to you a lawe, and noon of you doith the lawe? 20 What seken ye to sle me? And the puple answerde, and seide, Thou hast a deuel; who sekith to sle thee? 21 Jhesus answerde, and seide to hem, Y haue don o werk, and alle ye wondren. 22 Therfor Moises yaf to you circumcisioun; not for it is of Moyses, but of the fadris; and in the sabat ye circumciden a man. 23 If a man take circumcicioun in the sabat, that the lawe of Moises be not brokun, han ye indignacioun to me, for Y made al a man hool in the sabat?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the midst: John 7:2, John 7:37, Numbers 29:12, Numbers 29:13, Numbers 29:17, Numbers 29:20, 23-40

the temple: John 5:14, John 8:2, John 18:20, Haggai 2:7-9, Malachi 3:1, Matthew 21:12, Luke 19:47

Cross-References

Genesis 7:2
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
Genesis 7:3
but also of volatils of heuene thou schalt take, bi seuene and bi seuene, male and female, that her seed be saued on the face of al erthe.
Genesis 7:8
And of lyuynge beestis clene and vnclene, and of briddis of heuene, and of ech beeste which is moued on erthe,
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.

Gill's Notes on the Bible

Now about the midst of the feast,.... About the fourth day of it, for it lasted eight days; this might be on the sabbath day, which sometimes was בתוך החג, "in the middle of the feast" n; and the rather, since it follows,

Jesus went up into the temple; as the Lord and proprietor of it, and as was his usual method; he had for some reasons kept himself retired till now, and now he appeared publicly:

and taught the people his doctrine; he expounded the Scriptures, gave the true sense of them, and instructed the people out of them.

n Misa. Succa, c. 5. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

About the midst - Or about the middle of the feast. It continued eight days.

The temple - See the notes at Matthew 21:12.

And taught - Great multitudes were assembled in and around the temple, and it was a favorable time and place to make known his doctrine.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 7:14. The midst of the feast — Though the canons required him to be there on the first day, for the performance of a great variety of rites, yet, as these were in general the invention of their doctors, he might think it very proper neither to attend nor perform them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile