Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 21:10

to the sones of Aaron, bi the meynees of Caath, of the kyn of Leuy, of whiche citees these ben the names; for the firste lot yede out to hem;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Levites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Priest;   Bridgeway Bible Dictionary - Hebron;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Levite;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Judah;   Levi;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Kohathites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Suburb;   Morrish Bible Dictionary - Kohath, Kohathites ;   Levites ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Aaronites;   Ezekiel;   Hebron (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot.
Hebrew Names Version
and they were for the children of Aharon, of the families of the Kehati, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
King James Version
Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
Lexham English Bible
and they were for the descendants of Aaron, from the families of the Kohathites, from the descendants of Levi, because the first lot was theirs.
English Standard Version
which went to the descendants of Aaron, one of the clans of the Kohathites who belonged to the people of Levi; since the lot fell to them first.
New Century Version
The first choice of towns was given to the Kohath family groups of the Levites.
New English Translation
They were assigned to the Kohathite clans of the Levites who were descendants of Aaron, for the first lot belonged to them.
Amplified Bible
and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, because the lot fell to them first.
New American Standard Bible
and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, because the lot was theirs first.
Geneva Bible (1587)
And they were the childrens of Aaron being of the families of the Kohathites, and of the sonnes of Leui, (for theirs was the first lot)
Legacy Standard Bible
and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, for the lot was theirs first.
Complete Jewish Bible
they were for the descendants of Aharon, of the families of the K'hati, who were among the descendants of Levi; because theirs was the first lot.
Darby Translation
and which the children of Aaron, of the families of the Kohathites, of the children of Levi had (for theirs was the first lot);
Easy-to-Read Version
The first choice of towns was given to the Levites from the Kohath family group.
George Lamsa Translation
They became the property of the descendants of Aaron, being of the family of the Kohathites, who were the children of Levi, for theirs was the first lot.
Good News Translation
to the descendants of Aaron who were of the clan of Kohath, which was descended from Levi. Their assignment was the first to be made.
Literal Translation
which the sons of Aaron had, being of the families of the Kohathites, who were of the sons of Levi. For theirs was the first lot.
Miles Coverdale Bible (1535)
vnto the children of Aaron of the kynred of the Kahathites amonge the children of Leui: for the first lot was theyrs.
American Standard Version
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
Bible in Basic English
These were for the children of Aaron among the families of the Kohathites, of the children of Levi: for they came first in the distribution.
Bishop's Bible (1568)
Which the children of Aaron being of the kynredes of the Caathites, and of the childre of Leui, obtained: (for theirs was the first lotte.)
JPS Old Testament (1917)
And they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
King James Version (1611)
Which the children of Aaron being of the families of the Kohathites, who were of the children of Leui, had: (for theirs was the first lot.)
Brenton's Septuagint (LXX)
to the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot fell to these.
English Revised Version
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi: for theirs was the first lot.
Berean Standard Bible
to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them:
Young's Literal Translation
and they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot;
Update Bible Version
and they were for the sons of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the sons of Levi; for theirs was the first lot.
Webster's Bible Translation
Which the children of Aaron, [being] of the families of the Kohathites, [who were] of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
World English Bible
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
New King James Version
which were for the children of Aaron, one of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for the lot was theirs first.
New Living Translation
to the descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, since the sacred lot fell to them first:
New Life Bible
They were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi. For their name was drawn first.
New Revised Standard
which went to the descendants of Aaron, one of the families of the Kohathites who belonged to the Levites, since the lot fell to them first.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Aaron, from among the sons of Kohath, from among the sons of Levi, had them, - because, theirs, was the first lot;
Douay-Rheims Bible
To the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them)
Revised Standard Version
which went to the descendants of Aaron, one of the families of the Ko'hathites who belonged to the Levites; since the lot fell to them first.
New American Standard Bible (1995)
and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, for the lot was theirs first.

Contextual Overview

9 Of the lynagis of the sones of Juda, and of Symeon, Josue yaf citees; 10 to the sones of Aaron, bi the meynees of Caath, of the kyn of Leuy, of whiche citees these ben the names; for the firste lot yede out to hem; 11 Cariatharbe, of the fadir of Enach, which is clepid Ebron, in the hil of Juda, and the subarbis therof bi cumpas; 12 sotheli he hadde youe the feeldis and townes therof to Caleph, sone of Jephone, to haue in possessioun. 13 Therfor Josue yaf to the sones of Aaron, preest, Ebron, a citee of refuyt, and the subarbis `of it, and Lebnam with hise subarbis, 14 and Jether, and Yschymon, 15 and Elon, and Dabir, and Ayn, and Lethan, 16 and Bethsames, with her subarbis; nyne citees, of twei lynagis, as it is seid. 17 Sotheli of the lynage of the sones of Beniamyn, he yaf Gabaon, and Gabee, and Anatoth, and Almon, with her subarbis; 18 `foure citees.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 21:4, Exodus 6:18, Exodus 6:20-26, Numbers 3:2-4, Numbers 3:19, Numbers 3:27, Numbers 4:2

Cross-References

Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Genesis 17:21
Forsothe Y schal make my couenaunt to Ysaac, whom Sare schal childe to thee in this tyme in the tother yeer.
Genesis 20:11
Abraham answerde, Y thouyte with me, and seide, in hap the drede of God is not in this place; and thei schulen sle me for my wijf;
Genesis 21:6
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
Genesis 21:7
And eft sche seide, Who schulde here, and bileue to Abraham, that Sare schulde yyue soukyng to a sone, whom sche childide to him now an eld man?
Genesis 21:11
Abraham took this heuyli for his sone;
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 21:22
In the same tyme Abymelech, and Ficol, prince of his oost, seide to Abraham, God is with thee in alle thingis whiche thou doist;
Genesis 21:31
Therfor thilke place was clepid Bersabee, for euere eithir swore there;
Genesis 22:10
And he helde forth his hond, and took the swerd to sacrifice his sone.

Gill's Notes on the Bible

Which the children of Aaron, [being] of the families of the Kohathites,.... Who descending from Kohath, in the line of Aaron, were priests:

[who were] of the children of Levi, had; they were Levites, as descending from Levi, but were priests also, as being of the stock of Aaron, and the cities hereafter mentioned in the said tribe fell to their portion:

for theirs was the first lot; for being of the line of Aaron, and priests, they had the honour and privilege to have the first lot drawn for them, and out of the tribe for which the first lot was also drawn, the tribe of Judah; here they had their cities allotted them, for a reason before given.

Barnes' Notes on the Bible

The thirteen priestly cities (see the marginal references) were all in the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin. Thus, as Calvin remarks, God so overruled it that the priestly families were placed upon the spot which He had determined before hand to choose as the site of His temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile