the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Joshua 24:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Joshua then told the people, “You are witnesses against yourselves that you yourselves have chosen to worship the Lord.”
Yehoshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you the LORD, to serve him. They said, We are witnesses.
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the Lord , to serve him. And they said, We are witnesses.
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves to serve Yahweh." And they said, "We are witnesses."
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
Then Joshua said, "You are your own witnesses that you have chosen to serve the Lord ." The people said, "Yes, we are."
Joshua said to the people, "Do you agree to be witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord ?" They replied, "We are witnesses!"
Joshua then said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
And Ioshua saide vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him: and they sayd, We are witnesses.
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Joshua said, "You have heard yourselves say that you will worship and obey the Lord . Isn't that true?" "Yes, it's true," they answered.
Y'hoshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen Adonai , to serve him." They answered, "We are witnesses."
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
Then Joshua said, "Look around at yourselves and the people with you. Do you all know and agree that you have chosen to serve the Lord ? Are you all witnesses to this?" The people answered, "Yes, it is true. We all see that we have chosen to serve the Lord ."
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Joshua told them, "You are your own witnesses to the fact that you have chosen to serve the Lord ." "Yes," they said, "we are witnesses."
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves, that you have chosen Jehovah for yourselves, to serve Him (for they said, We are witnesses).
Then sayde Iosua vnto the people: Ye are witnesses ouer youre selues, that ye haue chosen you the LORDE, to serue him. And they sayde: Yee.
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, We are witnesses.
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have made the decision to be the servants of the Lord. And they said, We are witnesses.
And Iosuah sayde vnto the people: Ye are witnesses against your selues, that ye haue chosen you the Lorde to serue him. And they sayde: we are witnesses.
And Joshua said unto the people: 'Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve Him.--And they said: 'We are witnesses.'--
And Ioshua said vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him. And they said, We are witnesses.
And Joshua said to the people, Ye are witnesses against yourselves, that ye have chosen the Lord to serve him.
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Then Joshua told them, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the LORD." "We are witnesses!" they said.
And Joshua saith unto the people, `Witnesses ye are against yourselves, that ye have chosen for you Jehovah to serve Him (and they say, `Witnesses!')
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve him. And they said, We are witnesses.
And Joshua said to the people, Ye [are] witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you Yahweh, to serve him. They said, We are witnesses.
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD for yourselves, to serve Him." And they said, "We are witnesses!"
"You are a witness to your own decision," Joshua said. "You have chosen to serve the Lord ." "Yes," they replied, "we are witnesses to what we have said."
Then Joshua said to the people, "You have spoken for yourselves that you have chosen to serve the Lord." And they said, "We have spoken for ourselves."
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
Then said Joshua unto the people - Witnesses, are ye, against yourselves, that, ye yourselves, have chosen you Yahweh, to serve him. And they said: Witnesses!
And Josue said to the people, You are witnesses, that you yourselves have chosen you the Lord to serve him. And they answered: We are witnesses.
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him." And they said, "We are witnesses."
And so Joshua addressed the people: "You are witnesses against yourselves that you have chosen God for yourselves—to worship him." And they said, "We are witnesses."
Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ye are witnesses: Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of God's holiness, and the nature of his service - your own weakness, inconstancy, and insufficiency - your need of the Divine help, and the hope of assistance held out in the law - and the awful consequences of apostasy, and now ye make your choice. Remember then that ye are witnesses against yourselves; and your own conscience will be witness, judge, and executioner. Deuteronomy 26:17, Job 15:6, Luke 19:22
ye have: Psalms 119:11, Psalms 119:173, Luke 10:42
Reciprocal: Exodus 24:3 - All the words Matthew 23:31 - witnesses Luke 11:48 - ye bear
Cross-References
And he seide to the eldere seruaunt of his hows, that was souereyn on alle thingis that he hadde, Put thou thin hond vndur myn hipe,
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
Therfore the seruaunt puttide his hond vndur the hipe of Abraham, his lord, and swoor to him on this word.
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
And whanne he hadde maad the camels to reste with out the citee, bisidis the pit of watir, in the euentid, in that tyme in which wymmen ben wont to go out to drawe watir,
he seide, Lord God of my lord Abraham, Y biseche, meete with me to dai, and do mersi with my lord Abraham.
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
a damysel ful comeli, and faireste virgyn, and vnknowun of man. Sotheli sche cam doun to the welle, and fillide the watir pot, and turnide ayen.
And whanne he hadde drunke, sche addide, But also Y schal drawe watir to thi camelis, til alle drynken.
And he seide to hir, Whos douyter art thou? schewe thou to me, is ony place in the hows of thi fadir to dwelle?
Gill's Notes on the Bible
And Joshua said unto the people,.... In reply to their answer and resolution:
ye [are] witnesses against yourselves, that ye have chosen you the Lord God to serve him; that is, should they, after this choice of him, which they had so publicly declared, desert his service, and go into idolatry, their testimony would rise up against them, and they would, be self-condemned:
and they said, [we are] witnesses; should we ever apostatize from the Lord and his worship, we are content to have this our witness produced against us.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 24:22. Ye are witnesses against yourselves — Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of GOD'S holiness - your own weakness and inconstancy - the need you have of Divine help, and the awful consequences of apostasy; and now ye deliberately make your choice. Remember then, that ye are witnesses against yourselves, and your own conscience will be witness, judge, and executioner; or, as one terms it, index, judex, vindex.