Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 1:2

And the Lord seide, Judas schal stie; lo! Y haue youe the lond in to hise hondis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Judah;   War;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Canaanites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bezek;   Canaan;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Easton Bible Dictionary - Jerusalem;   Fausset Bible Dictionary - Judah;   Judges, the Book of;   Pentateuch;   Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canaanites;   Canon of the New Testament;   Greek Versions of Ot;   Idolatry;   Israel;   Jude, Epistle of;   Judges (1);   Numbers, Book of;   Palestine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing;   Assumption of Moses;   Love-Feast;   Mercy;   Mercy ;   Peace (2);   Voice (2);   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Jehoshaphat;   Jerusalem;   Judah;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Shi'loh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Assyria;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Greeting;   Judah, Kingdom of;   Law, Judicial;   Saviour;   Urim and Thummim;   The Jewish Encyclopedia - Elkanah;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord answered, “Judah is to go. I have handed the land over to him.”
Hebrew Names Version
The LORD said, Yehudah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
King James Version
And the Lord said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
Lexham English Bible
And Yahweh said, "Judah will go up. I hereby give the land into his hand."
English Standard Version
The Lord said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."
New Century Version
The Lord said to them, "The tribe of Judah will go. I have handed the land over to them."
New English Translation
The Lord said, "The men of Judah should take the lead. Be sure of this! I am handing the land over to them."
Amplified Bible
And the LORD said, "Judah shall go up [first]; behold, I have given the land into his hand."
New American Standard Bible
The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have handed the land over to him."
Geneva Bible (1587)
And the Lord said, Iudah shall goe vp: behold, I haue giuen the land into his hande.
Legacy Standard Bible
May mercy and peace and love be multiplied to you.
Contemporary English Version
"Judah!" the Lord answered. "I'll help them take the land."
Complete Jewish Bible
Adonai said: "Y'hudah will go up; here, I have handed the land over to him."
Darby Translation
And Jehovah said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
Easy-to-Read Version
The Lord said to the Israelites, "The tribe of Judah will go. I will let them take this land."
George Lamsa Translation
And the LORD said, Judah shall go up; behold, I have delivered the land into his hands.
Good News Translation
The Lord answered, "The tribe of Judah will go first. I am giving them control of the land."
Literal Translation
And Jehovah said, Judah shall go up. Behold, I have given the land into his hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde: Iuda shall go vp. Beholde, I haue delyuered the londe in to his hande.
American Standard Version
And Jehovah said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
Bible in Basic English
And the Lord said, Judah is to go up: see, I have given the land into his hands.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde, Iuda shall go vp: beholde, I haue deliuered the land into his handes.
JPS Old Testament (1917)
And LORD said: 'Judah shall go up; behold, I have delivered the land into his hand.'
King James Version (1611)
And the Lord sayd, Iudah shall goe vp: Behold, I haue deliuered the land into his hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said, Judas shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
English Revised Version
And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
Berean Standard Bible
The LORD answered, "Judah shall go up. Indeed, I have delivered the land into their hands."
Young's Literal Translation
And Jehovah saith, `Judah doth go up; lo, I have given the land into his hand.'
Update Bible Version
And Yahweh said, Judah shall go up: look, I have delivered the land into his hand.
Webster's Bible Translation
And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
World English Bible
Yahweh said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
New King James Version
And the LORD said, "Judah shall go up. Indeed I have delivered the land into his hand."
New Living Translation
The Lord answered, "Judah, for I have given them victory over the land."
New Life Bible
The Lord said, "Judah will go up. See, I have given the land into his hand."
New Revised Standard
The Lord said, "Judah shall go up. I hereby give the land into his hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said - Judah, shall go, - lo! I have delivered the land into his power.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said: Juda shall go up: behold I have delivered the land into his hands.
Revised Standard Version
The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."
THE MESSAGE
And God said, "Judah will go. I've given the land to him."
New American Standard Bible (1995)
The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."

Contextual Overview

1 Aftir the deeth of Josue the sones of Israel counseliden the Lord, and seiden, Who schal stie bifor vs ayens Cananei, and schal be duik of the batel? 2 And the Lord seide, Judas schal stie; lo! Y haue youe the lond in to hise hondis. 3 And Juda seide to Symeon, his brother, Stie thou with me in my lot, and fiyte thou ayens Cananei, that Y go with thee in thi lot. 4 And Symeon yede with hym; and Judas stiede. And the Lord bitook Cananey and Feresei in to `the hondis of hem, and thei killiden in Besech ten thousynde of men. 5 And thei founden Adonybozech in Besech, and thei fouyten ayens hym, and smytiden Cananei, and Feresey. 6 Forsothe Adonybozech fledde, whom thei pursueden, and token, and kittiden the endis of hise hondis and feet. 7 And Adonybozech seide, Seuenti kyngis, whanne the endis of hondis and feet weren kit awey, gaderiden relifs of metis vndur my bord; as Y dide, so God hath yolde to me. And thei brouyten hym in to Jerusalem, and there he diede. 8 Therfor the sones of Juda fouyten ayens Jerusalem, and token it, and smytiden bi the scharpnesse of swerd, and bitoken al the cytee to brennyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 49:8-10, Numbers 2:3, Numbers 7:12, Psalms 78:68-70, Hebrews 7:14, Revelation 5:5, Revelation 19:11-16

Reciprocal: Genesis 46:12 - Judah Judges 1:19 - the Lord Judges 20:18 - Judah Judges 20:28 - Go up 1 Kings 8:44 - whithersoever 1 Chronicles 5:2 - Judah 2 Chronicles 6:34 - by the way Proverbs 20:18 - and

Cross-References

Genesis 1:12
And the erthe brouyte forth greene erbe and makynge seed bi his kynde, and a tre makynge fruyt, and ech hauynge seed by his kynde. And God seiy that it was good.
Genesis 1:14
Forsothe God seide, Liytis be maad in the firmament of heuene, and departe tho the dai and niyt; and be tho in to signes, and tymes, and daies, and yeeris;
Job 26:7
Which God stretchith forth the north on voide thing, and hangith the erthe on nouyt.
Job 26:14
Lo! these thingis ben seid in partie of `hise weyes; and whanne we han herd vnnethis a litil drope of his word, who may se the thundur of his greetnesse?
Psalms 33:6
Heuenes ben maad stidfast bi the word of the Lord; and `al the vertu of tho bi the spirit of his mouth.
Isaiah 45:18
For whi the Lord makynge heuenes of nouyt, seith these thingis; he is God fourmynge erthe, and makinge it, he is the makere therof; he made it of noyt, not in veyn, but he formyde it, that it be enhabitid; Y am the Lord, and noon other is.
Nahum 2:10
It is distried, and kit, and to-rent, and herte failynge, and vnknyttinge of smale knees, and failynge in alle reynes; and the face of alle ben as blacnesse of a pot.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said,.... By an articulate voice, which it is probable was the usual way of answering by Urim and Thummim:

Judah shall go up; not Judah in person, who was long ago dead, but the tribe of Judah; it was the will of the Lord that that tribe should engage first with the Canaanites, being the principal one, and the most numerous, powerful, and valiant, and perhaps had the greatest number of Canaanites among them; and who succeeding, would inspire the other tribes with courage, and fill their enemies with a panic:

behold, I have delivered the land into his hands; that part of it which belonged to that tribe as yet unsubdued, the conquest of which they are assured of for their encouragement.

Barnes' Notes on the Bible

And the Lord said - i. e. answered by Urim and Thummim. The land was the portion which fell to Judah by lot, not the whole land of Canaan (see Judges 3:11). The priority given to Judah is a plain indication of divine direction. It points to the birth of our Lord of the tribe of Judah. Judah associated Simeon with him Judges 1:3 because their lots were intermingled Joshua 19:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 1:2. The Lord said, Judah shall go up — They had inquired of the Lord by Phinehas the high priest; and he had communicated to them the Divine counsel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile