Second Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Judges 7:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Each Israelite took his position around the camp, and the entire Midianite army began to run, and they cried out as they fled.
They stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put [them] to flight.
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and cried, and fled.
And each stood in his place all around the camp, and all the camp ran, and they cried out as they fled.
Every man stood in his place around the camp, and all the army ran. They cried out and fled.
Each of Gideon's men stayed in his place around the camp, but the Midianites began shouting and running to escape.
They stood in order all around the camp. The whole army ran away; they shouted as they scrambled away.
Then each stood in his place around the camp; and the entire [Midianite] army ran, crying out as they fled.
And each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled.
And they stoode, euery man in his place round about the hoste: and all the hoste ranne, and cryed, and fled.
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
The enemy soldiers started yelling and tried to run away. Gideon's troops stayed in their positions surrounding the camp
Then, as every man stood still in place around the camp, the whole camp was thrown into panic, with everyone screaming and trying to escape.
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and cried out, and fled.
Gideon's men stayed where they were. But inside the camp, the men of Midian began shouting and running away.
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and they blew a trumpet, and fled.
Every man stood in his place around the camp, and the whole enemy army ran away yelling.
And they each one stood in his place, all around the army. And all the army ran, and they shouted, and they fled.
And euery one stode in his place aboute the hoost. Then ranne all the hoost, and cried and fled.
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put them to flight.
Then they made a line round the tents, every man in his place; and all the army, awaking from sleep, came running out, and with loud cries went in flight.
And they stoode styll, euery man in his place rounde about the hoast: And all the hoast ranne, and cryed, and fled.
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and fled.
And they stood euery man in his place, round about the campe: and all the host ranne, and cried, and fled.
And every man stood in his place round about the host; and all the host ran, and sounded an alarm, and fled.
And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran; and they shouted, and put them to flight.
Each Israelite took his position around the camp, and the entire Midianite army fled, crying out as they ran.
And they stand each in his place, round about the camp, and all the camp runneth, and they shout, and flee;
And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put [them] to flight.
And they stood every man in his place around the camp; and all the host ran, and cried, and fled.
They stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put [them] to flight.
And every man stood in his place all around the camp; and the whole army ran and cried out and fled.
Each man stood at his position around the camp and watched as all the Midianites rushed around in a panic, shouting as they ran to escape.
Each man stood in his place around the tents. And all the Midianite army ran. They cried out and ran away.
Every man stood in his place all around the camp, and all the men in camp ran; they cried out and fled.
And they stood still, every man in his place, round about the camp, - and all the host ran and shouted, and fled.
Standing every man in his place round about the enemies’ camp. So all the camp was troubled, and crying out and howling, they fled away:
They stood every man in his place round about the camp, and all the army ran; they cried out and fled.
Each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
stood: Exodus 14:13, Exodus 14:14, 2 Chronicles 20:17, Isaiah 30:7, Isaiah 30:15
all the host: Exodus 14:25, 2 Kings 7:6, 2 Kings 7:7, Job 15:21, Job 15:22, Proverbs 28:1
Reciprocal: 1 Samuel 14:15 - there was trembling
Cross-References
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Lo! Y schal brynge `watris of diluuye ether greet flood on erthe, and Y schal sle ech fleisch in which is the spirit of lijf vndir heuene, and alle thingis that ben in erthe, schulen be wastid.
but also of volatils of heuene thou schalt take, bi seuene and bi seuene, male and female, that her seed be saued on the face of al erthe.
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
And he was of sixe hundrid yeer, whanne the watris of the greet flood flowiden on erthe.
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
bi tweyne and bi tweyne of ech fleisch in whiche the spirit of lijf was.
And the greet flood was maad fourti daies and fourti niytis on erthe, and the watris weren multiplied, and reiseden the schip on hiy fro erthe.
the watyr was hiyere bi fiftene cubitis ouer the hilis whiche it hilide.
Alle men, and alle thingis in whiche the brething of lijf was in erthe, weren deed.
Gill's Notes on the Bible
And they stood every man in his place around the camp,.... To see the salvation of God, and that it might most clearly appear to be his own doing; and indeed, had they gone into it, they could have done nothing; they had no weapons in their hands, a trumpet in one hand, and a lamp in the other; though this their position served to increase the terror of the enemy, who might suppose that they stood either to light and introduce a large army at the back of them; or to light the forces already in the midst of them, while they destroyed them; which latter seems rather to be the thing their imaginations were possessed with, since they fell to slaying their fellows, supposing them to be enemies, as in the following verse:
and all the host ran, and cried, and fled; or "were broken" l; as some render the first word, their lines were broken; they could not put themselves in rank and file, but were thrown into the utmost confusion; and cried as being in the utmost danger of their lives, and fled for their safety as fast, as they could; see Isaiah 27:13.
l רוץ "confracta", Pagninus, Montanus, Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
The effect to the Midianites would be, that they were surrounded by a mighty host. Their own camp being in darkness, as soon as the confusion of flight began they would mistake friends for foes, and fleers for pursuers. When once fighting had begun by the first casual mistake, the clashing of swords and the shouts of the combatants in the camp, accompanied by the continuous blowing of Gideon’s trumpets outside, would make it appear that the whole of the enemy was in the camp. Suspicion of treachery on the part of their allies would also be likely to arise in the minds of Midianites, Amalekites, and Arabs. Compare a similar scene in marginal references.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 7:21. They stood every man in his place — Each of the three companies kept its station, and continued to sound their trumpets. The Midianites seeing this, and believing that they were the trumpets of a numerous army which had then penetrated their camp, were thrown instantly into confusion; and supposing that their enemies were in the midst of them, they turned their swords against every man they met, while at the same time they endeavoured to escape for their lives. No stratagem was ever better imagined, better executed, or more completely successful.