Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Lamentations 3:21

Zai. Y bithenkynge these thingis in myn herte, schal hope in God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Hope;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Joshua B. Hananiah;   Polemics and Polemical Literature;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet I call this to mind,and therefore I have hope:
Hebrew Names Version
This I recall to my mind; therefore have I hope.
King James Version
This I recall to my mind, therefore have I hope.
English Standard Version
But this I call to mind, and therefore I have hope:
New American Standard Bible
I recall this to my mind, Therefore I wait.
New Century Version
But I have hope when I think of this:
Amplified Bible
But this I call to mind, Therefore I have hope.
World English Bible
This I recall to my mind; therefore have I hope.
Geneva Bible (1587)
I consider this in mine heart: therefore haue I hope.
New American Standard Bible (1995)
This I recall to my mind, Therefore I have hope.
Legacy Standard Bible
This I will return to my heart;Therefore I will wait in hope.
Berean Standard Bible
Yet I call this to mind, and therefore I have hope:
Contemporary English Version
Then I remember something that fills me with hope.
Complete Jewish Bible
But in my mind I keep returning to something, something that gives me hope —
Darby Translation
—This I recall to heart, therefore have I hope.
Easy-to-Read Version
But then I think about this, and I have hope:
George Lamsa Translation
This I recall to mind; therefore I have hope in God.
Good News Translation
Yet hope returns when I remember this one thing:
Lexham English Bible
This I have reminded myself, therefore I will hope.
Literal Translation
I bring back this to my heart. On account of this I hope.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whyle I cosidre these thinges in my hert, I get a hope agayne.
American Standard Version
This I recall to my mind; therefore have I hope.
Bible in Basic English
This I keep in mind, and because of this I have hope.
JPS Old Testament (1917)
This I recall to my mind, therefore have I hope.
King James Version (1611)
This I recall to my mind, therefore haue I hope.
Bishop's Bible (1568)
Whyle I consider these thinges in my heart, I get a hope agayne.
Brenton's Septuagint (LXX)
This will I lay up in my heart, therefore I will endure.
English Revised Version
This I recall to my mind, therefore have I hope.
Update Bible Version
This I recall to my mind; therefore I have hope.
Webster's Bible Translation
This I recall to my mind, therefore have I hope.
New English Translation
But this I call to mind; therefore I have hope:
New King James Version
This I recall to my mind, Therefore I have hope.
New Living Translation
Yet I still dare to hope when I remember this:
New Life Bible
But this I remember, and so I have hope.
New Revised Standard
But this I call to mind, and therefore I have hope:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, will I bring back to my heart, therefore, will I hope.
Douay-Rheims Bible
Zain. These things I shall think over in my heart, therefore will I hope.
Revised Standard Version
But this I call to mind, and therefore I have hope:
Young's Literal Translation
This I turn to my heart -- therefore I hope.

Contextual Overview

21 Zai. Y bithenkynge these thingis in myn herte, schal hope in God. 22 Heth. The mercies of the Lord ben manye, for we ben not wastid; for whi hise merciful doyngis failiden not. 23 Heth. Y knew in the morewtid; thi feith is miche. 24 Heth. My soule seide, The Lord is my part; therfor Y schal abide hym. 25 Teth. The Lord is good to hem that hopen in to hym, to a soule sekynge hym. 26 Teth. It is good to abide with stilnesse the helthe of God. 27 Teth. It is good to a man, whanne he hath bore the yok fro his yongthe. 28 Joth. He schal sitte aloone, and he schal be stille; for he reiside hym silf aboue hym silf. 29 Joth. He schal sette his mouth in dust, if perauenture hope is. 30 Joth. He schal yyue the cheke to a man that smytith hym; he schal be fillid with schenschipis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

recall to my mind: Heb. make to return to my heart, Psalms 77:7-11

therefore: Lamentations 3:24-29, Psalms 119:81, Psalms 130:7, Habakkuk 2:3

Reciprocal: Psalms 48:14 - this God Psalms 71:14 - But Ecclesiastes 9:4 - General Jeremiah 31:17 - General Hosea 2:15 - for Jonah 2:7 - I remembered Zechariah 9:12 - even 1 Corinthians 13:13 - hope

Cross-References

Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:3
sothely God commaundide to vs, that we schulden not eate of the fruyt of the tre, which is in the myddis of paradijs, and that we schulden not touche it, lest perauenture we dien.
Genesis 3:7
And the iyen of bothe weren openid; and whanne thei knowen that thei weren nakid, thei sewden the leeues of a fige tre, and maden brechis to hem silf.
Isaiah 61:10
I ioiynge schal haue ioie in the Lord, and my soule schal make ful out ioiyng in my God. For he hath clothid me with clothis of helthe, and he hath compassid me with clothis of riytfulnesse, as a spouse made feir with a coroun, and as a spousesse ourned with her brochis.
Romans 3:22
And the riytwisnesse of God is bi the feith of Jhesu Crist in to alle men and on alle men that bileuen in hym; for ther is no departyng.
2 Corinthians 5:21
God the fadir made hym synne for vs, which knewe not synne, that we schulden be maad riytwisnesse of God in hym.

Gill's Notes on the Bible

This I recall to my mind,.... Not affliction and misery, but the Lord's remembrance of his people; what he had been used to do, and would do again; and particularly what follows, the abundant mercy of God, and his great faithfulness; these things the prophet fetched back to his mind; and revolved them in his heart; says he,

and therefore have I hope; this revived his hope, which he was ready to say was perished from the Lord, and there was no foundation for it; but now he saw there was, and therefore took heart, and encouraged himself in the grace and mercy of God.

Barnes' Notes on the Bible

This I recall - Rather, “This will I bring back to my heart, therefore will I hope.” Knowing that God hears the prayer of the contrite, he begins again to hope.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile