Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 13:14

Sotheli whanne quyk fleisch apperith in hym,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Thompson Chain Reference - Uncleanness, Ceremonial;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Leper;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;   Smith Bible Dictionary - Leper, Leprosy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Defile;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.
King James Version
But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
Lexham English Bible
But whenever raw flesh appears on him, he shall become unclean.
New Century Version
"But when the person has an open sore, he is unclean.
New English Translation
But whenever raw flesh appears in it he will be unclean,
Amplified Bible
"But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean.
New American Standard Bible
"But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean.
Geneva Bible (1587)
But if there be raw flesh on him when he is seene, he shalbe vncleane.
Legacy Standard Bible
But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean.
Contemporary English Version
If the sores come back and turn white with pus, he will say, "This is leprosy—you are unclean."
Complete Jewish Bible
But if one day inflamed flesh appears on him, he will be unclean.
Darby Translation
And on the day when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
Easy-to-Read Version
But if the skin is raw, that person is not clean.
English Standard Version
But when raw flesh appears on him, he shall be unclean.
George Lamsa Translation
But on the day when raw flesh appears on him, he shall become unclean.
Good News Translation
But from the moment an open sore appears, you are unclean.
Christian Standard Bible®
But whenever raw flesh appears on him, he will be unclean.
Literal Translation
And in the day living flesh is seen in him, he is unclean.
Miles Coverdale Bible (1535)
Notwithstodinge yf there be rawe flesh there, in the daye whan he is loked vpon, the is he vncleane.
American Standard Version
But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
Bible in Basic English
But whenever diseased flesh is seen on him, he will be unclean.
Bishop's Bible (1568)
But and if there be rawe fleshe on him when he is seene, he shalbe vncleane.
JPS Old Testament (1917)
But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
King James Version (1611)
But when raw flesh appeareth in him, he shall be vncleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
But on whatsoever day the quick flesh shall appear on him, he shall be pronounced unclean.
English Revised Version
But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
Berean Standard Bible
But whenever raw flesh appears on someone, he will be unclean.
Young's Literal Translation
`And in the day of raw flesh being seen in him he is unclean;
Update Bible Version
But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.
Webster's Bible Translation
But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
World English Bible
But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.
New King James Version
But when raw flesh appears on him, he shall be unclean.
New Living Translation
But if any open sores appear, the infected person will be pronounced ceremonially unclean.
New Life Bible
But when open sores in the flesh show on him, he will be unclean.
New Revised Standard
But if raw flesh ever appears on him, he shall be unclean;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the very day there appeareth in him raw flesh, be shall be unclean;
Douay-Rheims Bible
But when the live flesh shall appear in him:
Revised Standard Version
But when raw flesh appears on him, he shall be unclean.
New American Standard Bible (1995)
"But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean.

Contextual Overview

1 The Lord spak to Moyses and Aaron, and seide, 2 A man in whos skyn and fleisch rysith dyuerse colour, ether whelke, ethir as `sum schynynge thing, that is, a wounde of lepre, he schal be brouyt to Aaron preest, ether to oon `who euer of hise sones; 3 and whanne he seeth lepre in the skyn, and the heeris chaungide in to whijte colour, and that spice of lepre lowere than the tother skyn and fleisch, it is a wounde of lepre, and he schal be departid at the `doom of the preest. 4 Sotheli if schynyng whijtnesse is in the skyn, nethir is lower than the tother fleisch, and the heeris ben of the formere colour, the preest schal close hym seuene daies; 5 and schal biholde hym in the seuenthe dai, and sotheli if the lepre wexith not ferther, nethir passith the formere termes in the fleisch, eft the preest schal close hym ayen seuene other daies; 6 and schal biholde in the seuenthe day, if the lepre is derkere, and wexith not in the fleisch, the preest schal clense hym, for it is a scabbe; and the man schal waische hise clothis, and he schal be clene. 7 That if the lepre wexith eft, aftir that he is seyn of the preest, and is yoldun to clennesse, he schal be brouyt to the preest, and schal be demed of vnclennesse. 8 If the wounde of lepre is in man, he schal be brouyt to the preest, and he schal se the man; 9 and whanne whijt colour is in the fleisch, and chaungith the siyt of heeris, and thilke fleisch apperith quyk, 10 it schal be demid eldest lepre, and growun to the skyn; therfor the preest schal defoule hym,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 13:10

Cross-References

Genesis 13:10
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
Genesis 28:14
And thi seed schal be as the dust of erthe, thou schalt be alargid to the eest, and west, and north, and south; and alle lynagis of erthe schulen be blessid in thee and in thi seed.
Deuteronomy 3:27
`Stye thou in to the hiynesse of Phasga, and caste aboute thin iyen to the west, and north, and south, and eest, and biholde, for thou schalt not passe this Jordan.
Isaiah 49:18
Reise thin iyen in cumpas, and se; alle these men ben gaderid togidere, thei ben comun to thee. Y lyue, seith the Lord, for thou schalt be clothid with alle these as with an ournement, and thou as a spousesse schalt bynde hem to thee.
Isaiah 60:4
Reise thin iyen in cumpas, and se; alle these men ben gaderid togidere, thei ben comun to thee; thi sones schulen come fro fer, and thi douytris schulen rise fro the side.

Gill's Notes on the Bible

But when raw flesh appeareth in him,.... Between the white spots, scabs, or swellings, or in the midst of them:

he shall be unclean; be pronounced unclean, and be subject to all the prescriptions of the law concerning lepers.

Barnes' Notes on the Bible

The disease here indicated appears to be that now known as Lepra commonis, the common White Leprosy, or Dry Tetter. It first shows itself in reddish pimples, the surface of which becomes white and scaly, spreading in a circular form until they meet each other and cover large patches of the body. It scarcely affects the general health, and for the most part disappears of itself, though it often lasts for years.

From his head even to his foot, wheresoever. the priest looketh - The first appearance of the Lepra Commonis may take place in any part of the body, especially, however, at the larger joints of the limbs; but the spots of elephantiasis are almost always first seen, on those parts which are habitually exposed, the face, ears and hands.

Leviticus 13:14

Raw flesh - See Leviticus 13:10.

Leviticus 13:15

Boil - Probably ulcer. In Job 2:7, and Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:35, it would seem highly probable that the word expresses the ulcers of elephantiasis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile