Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 15:21

He that touchith her bed, schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Menstruation;   Purification;   Sanitation;   Women;   The Topic Concordance - Sexual Activities;   Uncleanness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Woman;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Leviticus;   Medicine;   Numbers, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ablution;   The Jewish Encyclopedia - Baraita De-Niddah;   Baths, Bathing;   Pharisees;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
King James Version
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Lexham English Bible
And any person who touches her bed must wash his garments, and he shall wash himself with water, and he shall be unclean until the evening.
New Century Version
Anyone who touches her bed must wash his clothes and bathe in water; that person will be unclean until evening.
New English Translation
Anyone who touches her bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
Amplified Bible
'Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
New American Standard Bible
'Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
Whosoeuer also toucheth her bedde, shall wash his clothes, and wash himselfe with water, & shalbe vncleane vnto the euen.
Legacy Standard Bible
And anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Complete Jewish Bible
Whoever touches her bed is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening.
Darby Translation
And whoever toucheth her bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
Whoever touches her bed must wash their clothes and bathe in water. They will be unclean until evening.
English Standard Version
And whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
George Lamsa Translation
And whosoever touches her bed shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
Good News Translation
Any who touch her bed or anything on which she has sat must wash their clothes and take a bath, and they remain unclean until evening.
Christian Standard Bible®
Everyone who touches her bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
Literal Translation
And whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until the evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
And that she sytteth vpo, shalbe vncleane. And who so euer toucheth hir bed, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.
American Standard Version
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Bible in Basic English
And anyone touching her bed will have to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
Whosoeuer toucheth her bed, shall washe his clothes, and bathe hym selfe with water, and be vncleane vntyll the euen.
JPS Old Testament (1917)
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
King James Version (1611)
And whosoeuer toucheth her bed, shall wash his clothes, and bathe himselfe in water, and be vncleane vntill the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall touch her bed shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
English Revised Version
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Berean Standard Bible
and anyone who touches her bed must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
Young's Literal Translation
and any one who is coming against her bed doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
Update Bible Version
And whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And whoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the evening.
World English Bible
Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
New King James Version
Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
New Living Translation
If any of you touch her bed, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
New Life Bible
Whoever touches her bed must wash his clothes and wash himself in water and be unclean until evening.
New Revised Standard
Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and whosoever toucheth her bed, shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until the evening;
Douay-Rheims Bible
And every thing that she sleepeth on, or that she sitteth on in the days of her separation, shall be defiled.
Revised Standard Version
And whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
New American Standard Bible (1995)
'Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.

Contextual Overview

19 A womman that suffrith the fletyng out of blood, whanne the moneth cometh ayen, schal be departid bi seuene daies; ech man that touchith hir schal be vncleene `til to euentid, 20 and the place in which sche slepith ether sittith in the daies of hir departyng, schal be defoulid. 21 He that touchith her bed, schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid. 23 Who euer touchith ony vessel on which sche sittith, he schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be defoulid `til to euentid. 24 If a man is couplid fleischli with hir in the tyme of blood that renneth bi monethis, he schal be vncleene bi seuene daies, and ech bed in which he slepith schal be defoulid. 25 A womman that suffrith in many daies the `fletyng out of blood, not in the tyme of monethis, ethir which womman ceessith not to flete out blood aftir the blood of monethis, schal be vncleene as longe as sche `schal be suget to this passioun, as if sche is in the tyme of monethis. 26 Ech bed in which sche slepith, and `vessel in which sche sittith, schal be defoulid. 27 Who euer touchith hir schal waische his clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid. 28 If the blood stondith, and ceessith to flete out, sche schal noumbre seuene daies of hir clensyng, 29 and in the eiytthe dai sche schal offre for hir silf to the preest twei turtlis, ethir twei `briddis of culueris, at the dore of the tabernacle of witnessyng;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 15:5, Leviticus 15:6, Isaiah 22:14, 2 Corinthians 7:1, Hebrews 9:26, Revelation 7:14

Reciprocal: Leviticus 15:27 - General Leviticus 17:15 - both wash

Cross-References

Genesis 15:15
Forsothe thou schalt go to thi fadris in pees, and schalt be biried in good age.
Genesis 15:19
and Cyneseis, and Cethmoneis, and Etheis,
Exodus 33:2
And Y schal sende thi bifore goere an aungel, that Y caste out Cananey, and Amorei, and Ethei, and Ferezei, and Euey, and Jebusey;
Exodus 34:11
Kepe thou alle thingis, whiche Y comaundide to thee to dai; I my silf schal caste out bifor thi face Amorrey, and Cananey, and Ethei, and Ferezei, and Euey, and Jebusei.
Deuteronomy 7:1
Whanne thi Lord God hath lad thee in to the lond, in to which thou schalt entre to welde, and hath do awey many folkis bifor thee, Ethei, and Gergesei, and Ammorrey, Canenei, and Pherezei, Euey, and Jebusei; seuene folkis, of myche gretter noumbre than thou art, and strengere than thou;
Matthew 8:28
And whanne Jhesus was comun ouer the watir in to the cuntre of men of Gerasa, twey men metten hym, that hadden deuelis, and camen out of graues, ful woode, so that noo man myyte go bi that weie.

Gill's Notes on the Bible

And whosoever toucheth her bed,.... The same thing that is said of a profluvious man, and so in Leviticus 15:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile