Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 18:20

Thou schalt not do letcherie with `the wijf of thi neiybore, nether thou schalt be defoulid with medlyng of seed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Adultery;   The Topic Concordance - Defilement;   Sexual Activities;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Affinity;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Homosexuality;   Immorality, Sexual;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Clean, Cleanness;   Leviticus;   Molech;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Marriage;   Nations;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fornication ;   King James Dictionary - Carnally;   Confusion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adultery;   Bastard;   Carnal;   Defile;   Leviticus;   Neighbor;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Adultery;   Chastity;   Ethics;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'You shall not lie carnally with your neighbor's wife, and defile yourself with her.
King James Version
Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.
Lexham English Bible
And you must not have sex with your fellow citizen's wife, becoming unclean with her.
New Century Version
"‘You must not have sexual relations with your neighbor's wife and make yourself unclean with her.
New English Translation
You must not have sexual intercourse with the wife of your fellow citizen to become unclean with her.
Amplified Bible
'You shall not have intimate relations with your neighbor's wife, to be defiled with her.
New American Standard Bible
'And you shall not have sexual intercourse with your neighbor's wife, to be defiled with her.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, thou shalt not giue thy selfe to thy neighbours wife by carnall copulation, to be defiled with her.
Legacy Standard Bible
And you shall not lie sexually with your neighbor's wife, to be defiled with her.
Contemporary English Version
Don't have sex with another man's wife—that would make you unclean.
Complete Jewish Bible
You are not to go to bed with your neighbor's wife and thus become unclean with her.
Darby Translation
And thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to become unclean with her.
Easy-to-Read Version
"You must not have sexual relations with your neighbor's wife. This will only make you filthy.
English Standard Version
And you shall not lie sexually with your neighbor's wife and so make yourself unclean with her.
George Lamsa Translation
Moreover you shall not lie carnally with your neighbors wife to defile yourself with her.
Good News Translation
Do not have intercourse with another man's wife; that would make you ritually unclean.
Christian Standard Bible®
You are not to have sexual intercourse with your neighbor’s wife, defiling yourself with her.
Literal Translation
And you shall not give your semen to your neighbor's wife by lying with her , for uncleanness with her.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt not lye with thy neghbours wife to medle with her, for to defyle thy self withall.
American Standard Version
And thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.
Bible in Basic English
And you may not have sex relations with your neighbour's wife, making yourself unclean with her.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, thou shalt not lye with thy neighbours wyfe, to defile her with seede.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.
King James Version (1611)
Moreouer, thou shalt not lie carnally with thy neighbours wife, to defile thy selfe with her.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt not lie with thy neighbour’s wife, to defile thyself with her.
English Revised Version
And thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.
Berean Standard Bible
You must not have sexual relations with your neighbor's wife and thus defile yourself with her.
Young's Literal Translation
`And unto the wife of thy fellow thou dost not give thy seed of copulation, for uncleanness with her.
Update Bible Version
And you shall not have sex with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
Webster's Bible Translation
Moreover, thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.
World English Bible
You shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
New King James Version
Moreover you shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
New Living Translation
"Do not defile yourself by having sexual intercourse with your neighbor's wife.
New Life Bible
Do not have sex with your neighbor's wife. You would be unclean.
New Revised Standard
You shall not have sexual relations with your kinsman's wife, and defile yourself with her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And of the wife of thy neighbour, shalt thou not have carnal knowledge, - to commit uncleanness with her.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not lie with thy neighbour’s wife: nor be defiled with mingling of seed.
Revised Standard Version
And you shall not lie carnally with your neighbor's wife, and defile yourself with her.
THE MESSAGE
"Don't have sex with your neighbor's wife and violate yourself by her.
New American Standard Bible (1995)
'You shall not have intercourse with your neighbor's wife, to be defiled with her.

Contextual Overview

19 Thou schalt not neiye to a womman that suffrith rennyng of blood of monethe, nethir thou schalt schewe hir filthe. 20 Thou schalt not do letcherie with `the wijf of thi neiybore, nether thou schalt be defoulid with medlyng of seed. 21 Thou schalt not yyue of thi seed, that it be offrid to the idol Moloch, nether thou schalt defoule the name of thi God; Y am the Lord. 22 Thou schalt not be medlid with a man bi letcherie of womman, for it is abhomynacioun. 23 Thou schalt not do letcherie with ony beeste, nethir thou schalt be defoulid with it. A womman schal not ligge vnder a beeste, nether schal be medlid therwith, for it is greet synne. 24 Be ye not defoulid in alle these thingis, in whiche alle `folkis, ether hethen men, ben defoulid, whiche folkis Y schal caste out bifor youre siyt, 25 of whiche the lond is defoulid, of which lond Y schal vysyte the grete synnes, that it spewe out hise dwellers. 26 Kepe ye my lawful thingis and domes, that ye do not of alle these abhomynaciouns, as wel a man borun in the lond as a comelyng which is a pilgrym at you. 27 For the dwellers of the lond, that weren bifor you, diden alle these abhomynaciouns, and defouliden that lond. 28 Therfor be ye war, lest it caste out viliche also you in lijk manere, whanne ye han do lijk synnes, as it castide out vileche the folk, that was bifor you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 20:10, Exodus 20:14, Deuteronomy 5:18, Deuteronomy 22:22, Deuteronomy 22:25, 2 Samuel 11:3, 2 Samuel 11:4, 2 Samuel 11:27, Proverbs 6:25, Proverbs 6:29-33, Malachi 3:5, Matthew 5:27, Matthew 5:28, Romans 2:22, 1 Corinthians 6:9, Galatians 5:19, Hebrews 13:4

Reciprocal: Numbers 5:13 - General Ezekiel 18:6 - neither hath defiled Ezekiel 22:11 - committed

Cross-References

Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 13:13
Forsothe men of Sodom weren ful wickid, and synneris greetly bifore the Lord.
Genesis 19:13
for we schulen do a wey this place, for the cry of hem encreesside bifor the Lord, which sente vs that we leese hem.
Isaiah 3:9
The knowyng of her cheer schal answere to hem; and thei prechiden her synne, as Sodom dide, and hidden not. Wo to the soule of hem, for whi yuels ben yoldun to hem.
Isaiah 5:7
Forsothe the vyner of the Lord of oostis is the hous of Israel, and the men of Juda ben the delitable buriownyng of hym. Y abood, that it schal make doom, and lo! wickidnesse; and that it schulde do riytfulnesse, and lo! cry.
Jeremiah 14:7
If oure wickidnessis answeren to vs, Lord, do thou for thi name, for oure turnyngis awei ben manye; we han synned ayens thee.
James 5:4
Lo! the hire of youre werke men, that repiden youre feeldis, which is fraudid of you, crieth; and the cry of hem hath entrid in to the eeris of the Lord of oostis.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife,.... Which is adultery, and a breach of the seventh command,

Exodus 20:14:

to defile thyself with her; not only adultery is a defiling a man's wife, as it is sometimes called, but the adulterer defiles himself: all sin is of a defiling nature, but especially this, which defiles a man both in soul and body, and brings a blot and stain upon his character, which shall not be wiped off, Proverbs 6:32.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 18:20. Thy neighbour's wifeExodus 20:14; Exodus 20:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile