the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Leviticus 24:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He who strikes any man mortally shall surely be put to death.
And he that killeth any man shall surely be put to death.
"‘And when a man kills any human being, he certainly shall be put to death.
"‘Whoever kills another person must be put to death.
"‘If a man beats any person to death, he must be put to death.
'If a man takes the life of any human being [unlawfully], he shall most certainly be put to death.
'Now if someone takes any human life, he must be put to death.
He also that killeth any man, he shal be put to death.
‘If a man strikes down the life of any human being, he shall surely be put to death.
Death is also the penalty for murder,
"‘Anyone who strikes another person and kills him must be put to death.
And if any one smiteth any man mortally, he shall certainly be put to death.
"And whoever kills another person must be put to death.
"Whoever takes a human life shall surely be put to death.
And he who kills any man shall surely be put to death.
"Any who commit murder shall be put to death,
“If a man kills anyone, he must be put to death.
And a man, when he strikes the soul from any man, dying he shall die.
He that slayeth a man, shall dye ye death.
And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death.
And anyone who takes another's life is certainly to be put to death.
And he that kylleth any man, let hym dye the death.
And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death.
And he that killeth any man, shall surely be put to death.
And whosoever shall smite a man and he die, let him die the death.
And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death;
And if a man takes the life of anyone else, he must surely be put to death.
`And when a man smiteth any soul of man, he is certainly put to death.
And a man that smites any life of man, shall surely be put to death.
And he that killeth any man shall surely be put to death.
He who strikes any man mortally shall surely be put to death.
"Whoever kills any man shall surely be put to death.
"Anyone who takes another person's life must be put to death.
‘If a man takes the life of any human being, he will be put to death for sure.
Anyone who kills a human being shall be put to death.
And, when, any man, by smiting taketh the life of any human being, he shall be surely put to death,
He that striketh and killeth a man: dying let him die.
He who kills a man shall be put to death.
"Anyone who hits and kills a fellow human must be put to death. Anyone who kills someone's animal must make it good—a life for a life. Anyone who injures his neighbor will get back the same as he gave: fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. What he did to hurt that person will be done to him. Anyone who hits and kills an animal must make it good, but whoever hits and kills a fellow human will be put to death. And no double standards: the same rule goes for foreigners and natives. I am God , your God."
'If a man takes the life of any human being, he shall surely be put to death.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And he: Genesis 9:5, Genesis 9:6, Exodus 21:12-14, Numbers 35:31, Deuteronomy 19:11, Deuteronomy 19:12
killeth any man: Heb. smiteth the life of a man
Reciprocal: Leviticus 24:21 - a man Numbers 35:16 - the Deuteronomy 19:13 - but thou Deuteronomy 19:21 - life shall Deuteronomy 27:24 - General
Cross-References
Forsothe Abraham was eld, and of many daies, and the Lord hadde blessid hym in alle thingis.
Abraham seide, Be war, lest ony tyme thou lede ayen thidur my sone;
the Lord of heuene that took me fro the hows of my fadir, and fro the lond of my birthe, which spak to me, and swoor, and seide, Y schal yyue this lond to thi seed, he schal sende his aungel bifore thee, and thou schalt take fro thennus a wijf to my sone; forsothe if the womman nyle sue thee,
And the seruaunt mette hir, and seide, Yyue thou to me a litil of the watir of thi pot to drynke.
Which answerde, Drynke thou, my lord. And anoon sche dide doun the watir pot on hir schuldre, and yaf drynk to hym.
and the Lord hath blessid my lord greetli, and he is maad greet; and God yaf to hym scheep, and oxun, siluer, and gold, seruauntis, and handmaides, camels, and assis.
He roos, and yede in to Sarepta of Sidoneis; and whanne he hadde come to the yate of the citee, a womman widewe gaderynge stickis apperide to hym; and he clepide hir, and seide to hir, Yyue thou to me a litil of water in a vessel, that Y drynke.
Ye that dwellen in the lond of the south, renne, and bere watir to the thristi; and renne ye with looues to hym that fleeth.
And strondis of rennynge watris schulen be on ech hiy munteyn, and on ech litil hil reisid, in the dai of sleyng of many men, whanne touris fallen doun.
Thei schulen not hungre, and thei schulen no more thirste, and heete, and the sunne schal not smyte hem; for the merciful doere of hem schal gouerne hem, and schal yyue drynk to hem at the wellis of watris.
Gill's Notes on the Bible
And he that killeth any man shall surely be put to death. With the sword, as the Targum of Jonathan adds; which restrains it to any man of the children of Israel, but wrongly; for the original law respects any man whatever, Genesis 9:6; and so it does here;
Genesis 9:6- :.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 24:17. He that killeth any man — Blasphemy against God, i. e., speaking injuriously of his name, his attributes, his government, and his revelation, together with murder, is to be punished with death: he that blasphemes God is a curse in society, and he who takes away, wilfully and by malicious intent, the life of any man, should certainly be put to death. In this respect God has absolutely required that life shall go for life.