Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 4:12

and dung, and the `residue bodi in to a clene place, where aischis ben wont to be sched out; and he schal brenne tho on the heep of trees, whiche schulen be brent in the place of aischis sched out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ignorance;   Priest;   Sanitation;   Types;   Scofield Reference Index - Camp;   Thompson Chain Reference - Ashes of Offerings;   Association-Separation;   Separation;   Without the Camp;   Torrey's Topical Textbook - Gates;   Offerings;   Sacrifices;   Sin-Offering;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sacrifice;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Encamp;   Fire;   Horn;   Fausset Bible Dictionary - Encampment;   Veil of the Temple;   Holman Bible Dictionary - Dung;   High Priest;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Skin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dung;   Ignorance;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sacrifices ;   Morrish Bible Dictionary - Camp;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Clean;   Heifer, Red;   Priest, High;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Ashes;   Atonement, Day of;   Burnt Offering;   Fire;   Sin-Offering;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 17;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
even the whole bull shall he carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. Where the ashes are poured out it shall be burned.
King James Version
Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.
Lexham English Bible
he shall carry all of the bull outside the camp to a ceremonially clean place, to the fatty ashes' dump, and he shall burn it on wood in the fire; it must be burned up on the fatty ashes' dump.
New Century Version
He must take it outside the camp to the special clean place where the ashes are poured out. He must burn it on a wood fire on the pile of ashes.
New English Translation
all the rest of the bull—he must bring outside the camp to a ceremonially clean place, to the fatty ash pile, and he must burn it on a wood fire; it must be burned on the fatty ash pile.
Amplified Bible
that is, all the rest of the bull, he is to bring outside the camp to a clean place where the ashes are poured out, and burn it on a fire of wood. Where the ashes are poured out it shall be burned.
New American Standard Bible
that is, all the rest of the bull, he is to bring out to a clean place outside the camp where the fatty ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the fatty ashes are poured out it shall be burned.
Geneva Bible (1587)
So he shall cary the whole bullocke out of the host vnto a cleane place, where the ashes are powred, & shall burne him on ye wood in the fire: where ye ashes are cast out, shal he be burnt.
Legacy Standard Bible
that is, all the rest of the bull, he shall bring out to a clean place outside the camp where the ashes are poured out, and he shall burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.
Complete Jewish Bible
in other words, the entire bull — he is to bring outside the camp to a clean place, where the ashes are emptied out. There he is to burn it on wood with fire; there, where the ashes are emptied out, it is to be burned up.
Darby Translation
even the whole bullock shall he carry forth outside the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out shall it be burnt.
English Standard Version
all the rest of the bull—he shall carry outside the camp to a clean place, to the ash heap, and shall burn it up on a fire of wood. On the ash heap it shall be burned up.
George Lamsa Translation
The whole bullock he shall carry forth outside the camp to a clean place where the ashes are poured out and shall burn it on the wood which is upon the fire; where the ashes are poured out it shall be burnt.
Good News Translation
carry it all outside the camp to the ritually clean place where the ashes are poured out, and there he shall burn it on a wood fire.
Christian Standard Bible®
all the rest of the bull—he must bring to a ceremonially clean place outside the camp to the ash heap, and must burn it on a wood fire. It is to be burned at the ash heap.
Literal Translation
he shall bring out all the bull to the outside of the camp, to a clean place, to the place of the pouring of ashes; and he shall burn it on the wood with fire; it shall be burned at the place of pouring of ashes.
Miles Coverdale Bible (1535)
shal he cary alltogether out of the hoost, in to a cleane place, where ye aßshes are poured out, & shal burne it vpon wodd with fyre.
American Standard Version
even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire: where the ashes are poured out shall it be burnt.
Bible in Basic English
All the ox, he is to take away outside the circle of the tents into a clean place where the burned waste is put, and there it is to be burned on wood with fire.
Bishop's Bible (1568)
And cary the whole bullocke altogether out of the hoast vnto a cleane place, euen where the asshes are powred out, & burne hym there on wood in the fire: euen by the place where the asshes are cast out, shall he be burnt.
JPS Old Testament (1917)
even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out shall it be burnt.
King James Version (1611)
Euen the whole bullocke shall he carie foorth without the campe, vnto a cleane place, where the ashes are powred out, and burne him on the wood with fire: where the ashes are powred out, shall he be burnt.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they shall carry out the whole calf out of the camp into a clean place, where they pour out the ashes, and they shall consume it there on wood with fire: it shall be burnt on the ashes poured out.
English Revised Version
even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire: where the ashes are poured out shall it be burnt.
Berean Standard Bible
all the rest of the bull-he must take outside the camp to a ceremonially clean place, where the ashes are poured out, and he must burn it on a wood fire on the ash heap.
Young's Literal Translation
he hath even brought out the whole bullock unto the outside of the camp, unto a clean place, unto the place of the pouring out of the ashes, and he hath burnt it on the wood with fire; beside the place of the pouring out of the ashes it is burnt.
Update Bible Version
even the whole bull he shall carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire: where the ashes are poured out it shall be burnt.
Webster's Bible Translation
Even the whole bullock shall he carry forth without the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.
World English Bible
even the whole bull shall he carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. Where the ashes are poured out it shall be burned.
New King James Version
the whole bull he shall carry outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.
New Living Translation
and carry it away to a place outside the camp that is ceremonially clean, the place where the ashes are dumped. There, on the ash heap, he will burn it on a wood fire.
New Life Bible
all the rest of the bull, he is to bring to a clean place away from the tents, where the ashes are poured out. There he will burn it on wood with fire. It will be burned where the ashes are poured out.
New Revised Standard
all the rest of the bull—he shall carry out to a clean place outside the camp, to the ash heap, and shall burn it on a wood fire; at the ash heap it shall be burned.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
he shall take forth the entire bullock - unto the outside of the camp, unto a clean place unto the outpoured heap of fat-ashes, and shall burn it up on wood in the fire, - upon the outpoured heap of fat-ashes, shall it be burned up.
Douay-Rheims Bible
And the rest of the body, he shall carry forth without the camp into a clean place where the ashes are wont to be poured out: and he shall burn them upon a pile of wood. They shall be burnt in the place where the ashes are poured out.
Revised Standard Version
the whole bull he shall carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and shall burn it on a fire of wood; where the ashes are poured out it shall be burned.
New American Standard Bible (1995)
that is, all the rest of the bull, he is to bring out to a clean place outside the camp where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises, and seide, Speke thou to the sones of Israel, 2 Whanne a soule hath do synne bi ignoraunce, and hath do ony thing of alle comaundementis `of the Lord, whiche he comaundide that tho schulen not be don; if a preest which is anoyntid, 3 hath do synne, makynge the puple to trespasse, he schal offre for his synne a calf without wem to the Lord. 4 And he schal brynge it to the dore of the tabernacle of witnessyng, bifor the Lord, and he schal sette hond on the heed therof, and he schal offre it to the Lord. 5 And he schal take vp of the blood `of the calf, and schal brynge it in to the tabernacle of witnessyng. 6 And whanne he hath dippid the fyngir in to the blood, he schal sprenge it seuen sithis bifor the Lord, ayens the veil of the seyntuarie. 7 And he schal putte of the same blood on the corners of the auter of encense moost acceptable to the Lord, which auter is in the tabernacle of witnessyng; sotheli he schal schede al the `tother blood in to the foundement of the auter of brent sacrifice in the entryng of the tabernacle. 8 And he schal offre for synne the ynnere fatnesse of the calf, as well it that hilith the entrails, as alle thingis that ben with ynne, 9 twei litle reynes, and the calle, which is on tho bisidis ilion, and the fatnesse of the mawe, 10 with the litle reines, as it is offrid of the calf of the sacrifice of pesible thingis; and he schal brenne tho on the auter of brent sacrifice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

without the camp: Heb. to without the camp, This was intended, figuratively, to express the enormity of this sin, and the availableness of the atonement. The sacrifice, as having the sin of the priest transferred from himself to it, by his confession and imposition of hands, was become unclean and abominable, and was carried, as it were, out of God's sight; and thus its own offensiveness was removed, with the sin of the person in whose behalf it was offered. Leviticus 13:46, Numbers 5:3, Numbers 15:35, Numbers 19:3

the ashes: Leviticus 6:10, Leviticus 6:11

burn him: Exodus 29:14, Numbers 19:5, Hebrews 13:11

where the ashes are poured out: Heb. at the pouring out of the ashes

Reciprocal: Leviticus 1:16 - by the place Leviticus 4:21 - as he Leviticus 8:17 - General Leviticus 9:11 - General Leviticus 16:27 - bullock Ezekiel 43:21 - burn Matthew 27:32 - as

Cross-References

Genesis 4:3
Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe;
Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:17
Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth.
Genesis 4:18
Forsothe Enoth gendride Irad, and Irad gendride Manyael, and Manyael gendride Matusael, and Matusael gendride Lameth;
Genesis 4:23
And Lameth seide to his wyues Ada and Sella, Ye wyues of Lameth, here my vois, and herkne my word; for Y haue slayn a man bi my wounde, and a yong wexynge man bi my `violent betyng;
Genesis 4:24
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
Leviticus 26:20
youre trauel schal be wastid in veyn, nether the erthe schal brynge forth fruyt, nethir trees schulen yyue applis.
Leviticus 26:36
And Y schal yyue drede in `the hertis of hem, whiche schulen abide of you, in the cuntreis of enemyes; the sown of a leef fleynge schal make hem aferd, and so thei schulen fle it as a swerd; thei schulen falle, while noon pursueth,
Psalms 109:10
Hise sones tremblinge be born ouer, and begge; and be cast out of her habitaciouns.

Gill's Notes on the Bible

Even the whole bullock shall he carry forth without the camp,.... The Jewish writers interpret it without the three camps b, the camp of the tabernacle, the camp of the Levites, and the camp of the Israelites; when the temple was built, such sacrifices were carried and burnt without the city of Jerusalem; there were three places for burning; one was in the midst of the court, where they burnt such sacrifices as were unfit and rejected; the other was in the mountain of the house called Birah, where they burnt such as any accident befell them, after the carrying of them out of the court; and the third place was without Jerusalem, called the place of ashes c: this was typical of Christ being had out of the city of Jerusalem, and suffering without the gates of it, Hebrews 13:11:

unto a clean place, where the ashes are poured out; the ashes of the burnt offerings. This, according to Ainsworth, answered to the place where Christ was crucified, being a place of skulls, or dead men's ashes, John 19:17:

and burn him on the wood with fire; any wood might be used for the burning of it, even straw or stubble, which in the Hebrew language are called wood, as Gersom on the place observes, and so Maimonides d; and it is added, "with fire", as the last writer says e, to exclude lime and cinder coals:

where the ashes are poured out shall he be burnt; openly without; and seeing it is not said, that the priest shall carry forth the bullock, and shall burn it, it is concluded by Gersom on the place, that both may be done lawfully by a stranger, and so Maimonides f.

b T. Bab. Yoma, fol. 68. 1. 2. & Sanhedrin, fol. 42. 2. Maimon. & Bartenora in Misn. Zebachim, c. 12. sect. 5. Jarchi in loc. c Maimon. Maaseh Hakorbanot, c. 7. sect. 3, 4. d Maimon. Hilchot Maaseh Hakorbanot, c. 7. sect. 5. e Ib. Vid. T. Bab. Pesachim, fol. 75. 1. f Maimon. ib.

Barnes' Notes on the Bible

A clean place where the ashes are poured out See Leviticus 1:16 note. It was a place free from impurities, not like those referred to in Leviticus 14:40, Leviticus 14:45. The flesh, though it was burned in an ordinary way, and not sent up in the fire of the altar (see Leviticus 1:9 note), was not to be confounded with carrion, but was associated with the remains of the sacrifices. The priests could not eat the flesh of this victim or of that offered for the sin of the congregation, as they ate that of other sin-offerings Leviticus 6:26. Compare Leviticus 10:17-18, because they were in these cases in the position of offerers. Leviticus 16:27; Hebrews 13:11. The same rule was observed in regard to the meat-offering of the priests, Leviticus 6:23. It was only of the peace-offering that the offerer himself could partake.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 4:12. Without the camp — This was intended figuratively to express the sinfulness of this sin, and the availableness of the atonement. The sacrifice, as having the sin of the priest transferred from himself to it by his confession and imposition of hands, was become unclean and abominable, and was carried, as it were, out of the Lord's sight; from the tabernacle and congregation it must be carried without the camp, and thus its own offensiveness was removed, and the sin of the person in whose behalf it was offered. The apostle (Hebrews 13:11-13) applies this in the most pointed manner to Christ: "For the bodies of those beasts whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. Wherefore JESUS also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile