Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 4:9

twei litle reynes, and the calle, which is on tho bisidis ilion, and the fatnesse of the mawe,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caul;   Fat;   Ignorance;   Kidney;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Sacrifices;   Sin-Offering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Caul;   Horn;   Liver;   Fausset Bible Dictionary - Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   High Priest;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caul;   Ignorance;   Kidneys;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Caul;   Kidneys;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Caul;   Kidneys;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away,
King James Version
And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away,
Lexham English Bible
the two kidneys and the fat that is on them, and the liver's lobe that he must remove in addition to the kidneys—
New Century Version
both kidneys with the fat that is on them near the lower back muscle, and the best part of the liver which he will remove with the kidneys.
New English Translation
the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys)
Amplified Bible
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys
New American Standard Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys
Geneva Bible (1587)
He shall take away also the two kidneis, and the fat that is vpon them, and vpon the flankes, and the kall vpon the liuer with the kidneis,
Legacy Standard Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys
Complete Jewish Bible
the two kidneys, the fat on them near the flanks, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys
Darby Translation
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys,
Easy-to-Read Version
He must take the two kidneys and the fat covering them near the lower back muscle. He must also take the fat part of the liver. He must remove it with the kidneys.
English Standard Version
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys
George Lamsa Translation
And the two kidneys, and the fat that is on them which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it he shall take away,
Good News Translation
the kidneys and the fat on them, and the best part of the liver.
Christian Standard Bible®
and the two kidneys with the fat on them at the loins. He will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys,
Literal Translation
and the two kidneys, and the fat which is on them, which is on the flanks, and he shall remove the lobe on the liver beside the kidneys.
Miles Coverdale Bible (1535)
ye two kydneys with the fatt that is theron vpon the loynes, and the net on the leuer vpon the kydneys also
American Standard Version
and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away,
Bible in Basic English
And the two kidneys, with the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, he is to take away,
Bishop's Bible (1568)
And the two kidneyes, and the fat that is vpon them, & vpon the flanckes, and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys,
JPS Old Testament (1917)
and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by the kidneys,
King James Version (1611)
And the two kidneis, and the fat that is vpon them, which is by the flankes, and the caule aboue the liuer with the kidneis, it shall he take away,
Brenton's Septuagint (LXX)
and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is on the thighs, and the caul that is on the liver with the kidneys, them shall he take away,
English Revised Version
and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away,
Berean Standard Bible
both kidneys with the fat that is on them near the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys,
Young's Literal Translation
and the two kidneys, and the fat which [is] on them, which [is] on the flanks, and the redundance above the liver, (beside the kidneys he doth turn it aside),
Update Bible Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul on the liver, with the kidneys, he shall take away,
Webster's Bible Translation
And the two kidneys, and the fat that [is] upon them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, that shall he take away,
World English Bible
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away,
New King James Version
the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove,
New Living Translation
the two kidneys and the fat around them near the loins, and the long lobe of the liver. He must remove these along with the kidneys,
New Life Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, and the part on the liver, which he will take off with the kidneys,
New Revised Standard
the two kidneys with the fat that is on them at the loins; and the appendage of the liver, which he shall remove with the kidneys,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the two kidneys, and the fat that is upon them which is upon the loins, - and as for the caul upon the liver, upon the kidneys, shall he remove it:
Douay-Rheims Bible
The two little kidneys, and the caul that is upon them, which is by the flanks, and the fat of the liver with the little kidneys:
Revised Standard Version
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the appendage of the liver which he shall take away with the kidneys
New American Standard Bible (1995)
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises, and seide, Speke thou to the sones of Israel, 2 Whanne a soule hath do synne bi ignoraunce, and hath do ony thing of alle comaundementis `of the Lord, whiche he comaundide that tho schulen not be don; if a preest which is anoyntid, 3 hath do synne, makynge the puple to trespasse, he schal offre for his synne a calf without wem to the Lord. 4 And he schal brynge it to the dore of the tabernacle of witnessyng, bifor the Lord, and he schal sette hond on the heed therof, and he schal offre it to the Lord. 5 And he schal take vp of the blood `of the calf, and schal brynge it in to the tabernacle of witnessyng. 6 And whanne he hath dippid the fyngir in to the blood, he schal sprenge it seuen sithis bifor the Lord, ayens the veil of the seyntuarie. 7 And he schal putte of the same blood on the corners of the auter of encense moost acceptable to the Lord, which auter is in the tabernacle of witnessyng; sotheli he schal schede al the `tother blood in to the foundement of the auter of brent sacrifice in the entryng of the tabernacle. 8 And he schal offre for synne the ynnere fatnesse of the calf, as well it that hilith the entrails, as alle thingis that ben with ynne, 9 twei litle reynes, and the calle, which is on tho bisidis ilion, and the fatnesse of the mawe, 10 with the litle reines, as it is offrid of the calf of the sacrifice of pesible thingis; and he schal brenne tho on the auter of brent sacrifice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 29:13 - all the fat Leviticus 3:3 - the fat Leviticus 3:4 - General Leviticus 8:16 - General

Cross-References

Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 4:13
And Cayn seide to the Lord, My wickidnesse is more than that Y disserue foryyuenesse; lo!
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 37:32
and seiden, We han founde this coote, se, whether it is the coote of thi sone, ether nai.
Psalms 9:12
God foryetith not the cry of pore men; for he hath mynde, and sekith the blood of hem.
Proverbs 28:13
He that hidith hise grete trespassis, schal not be maad riytful; but he that knoulechith and forsakith tho, schal gete merci.
John 8:44
Ye ben of the fadir, the deuel, and ye wolen do the desyris of youre fadir. He was a mansleere fro the bigynnyng, and he stood not in treuthe; for treuthe is not in hym. Whanne he spekith lesyng, he spekith of his owne; for he is a liere, and fadir of it.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile