Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 7:22

And the Lord spak to Moises,

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Wave Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Food;   Leviticus;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Kidneys;   Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
The Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
Againe ye Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord told Moses
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses,
English Standard Version
The Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
Good News Translation
The Lord gave Moses the following regulations
Christian Standard Bible®
The Lord spoke to Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE talketh with Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
and ye shall give the right shoulder for a choice piece to the priest of your sacrifices of peace-offering.
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
The Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto Moses, saying -
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses: "Speak to the People of Israel. Tell them, Don't eat any fat of cattle or sheep or goats. The fat of an animal found dead or torn by wild animals can be put to some other purpose, but you may not eat it. If you eat fat from an animal from which a gift has been presented to God , you'll be excluded from the congregation. And don't eat blood, whether of birds or animals, no matter where you end up living. If you eat blood you'll be excluded from the congregation."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,

Contextual Overview

11 This is the lawe of `the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord. 12 If the offryng is for doyng of thankyngis, thei schulen offre looues without sour dow spreynt with oile, and `therf looues sodun in watir, that ben anoyntid with oile; and thei schulen offre wheete flour bakun, and thinne looues spreynt to gidere with the medlyng of oile. 13 Also thei schulen offre `looues diyt with sour dow, with the sacrifice of thankyngis which is offrid for pesible thingis; 14 of whiche o loof schal be offrid to the Lord for the firste fruytis, and it schal be the preestis that schal schede the blood of the sacrifice, 15 whose fleischis schulen be etun in the same dai, nether ony thing of tho schal dwelle til the morewtid. 16 If a man offrith a sacrifice bi a vow, ethir bi fre wille, it schal be etun in lijk maner in the same dai; but also if ony thing dwellith `in to the morew, it is leueful to ete it; 17 sotheli fier schal waaste, whateuer thing the thridde day schal fynde. 18 If ony man etith in the thridde dai of the fleischis of sacrifice of pesible thingis, his offryng schal be maad voide, nethir it schal profite to the offerere; but rather whateuer soule defoulith hym silf with suche mete, he schal be gilti of `brekyng of the lawe. 19 Fleisch that touchith ony vnclene thing, schal not be etun, but it schal be brent bi fier; he that is clene, schal ete it. 20 A pollutid soule, that etith of the fleischis of the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord, schal perische fro hise puplis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 2:7
Therfor the Lord God formede man of the sliym of erthe, and brethide in to his face the brething of lijf; and man was maad in to a lyuynge soule.
Genesis 6:17
Lo! Y schal brynge `watris of diluuye ether greet flood on erthe, and Y schal sle ech fleisch in which is the spirit of lijf vndir heuene, and alle thingis that ben in erthe, schulen be wastid.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord spake unto Moses,.... Continued speaking to him:

saying; as follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile