Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 7:31

which schal brenne the ynnere fatnesse on the auter; sotheli the brest schal be Aarons and hise sones;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Peace-Offerings;   Priests;   Wave-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Flesh-Hook;   Peace Offerings;   Wave Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper (Ii);   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hophni;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Breast;   Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aharon's and his sons'.
King James Version
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
Lexham English Bible
and the priest shall turn the fat into smoke on the altar, and the breast section shall be for Aaron and his sons.
New Century Version
Then the priest must burn the fat on the altar, but the breast of the animal will belong to Aaron and the priests.
New English Translation
and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.
Amplified Bible
'The priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.
New American Standard Bible
'And the priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and to his sons.
Geneva Bible (1587)
Then the Priest shall burne the fatte vpon the Altar, and the breast shall be Aarons and his sonnes.
Legacy Standard Bible
And the priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.
Contemporary English Version
A priest from Aaron's family will then send the fat up in smoke, but the ribs belong to the priests.
Complete Jewish Bible
The cohen is to make the fat go up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aharon and his descendants.
Darby Translation
And the priest shall burn the fat on the altar; and the breast shall be Aaron's and his sons'.
Easy-to-Read Version
The priest will burn the fat on the altar, but the breast of the animal will belong to Aaron and his sons.
English Standard Version
The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.
George Lamsa Translation
And the priest shall burn the fat upon the altar; but the breast shall be for Aaron and his sons.
Good News Translation
The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall belong to the priests.
Christian Standard Bible®
The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
Literal Translation
And the priest shall burn the fat on the altar as incense; and the breast shall be Aaron's and his sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prest shall burne the fat vpon the altare, and the brest shalbe Aarons and his sonnes.
American Standard Version
And the priest shall burn the fat upon the altar; but the breast shall be Aaron's and his sons'.
Bible in Basic English
And the fat is to be burned by the priest on the altar, but the breast is for Aaron and his sons.
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall burne the fat vpon the aulter, and the brest shalbe Aarons and his sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall make the fat smoke upon the altar; but the breast shall be Aaron's and his sons'.
King James Version (1611)
And the Priest shall burne the fat vpon the Altar: but the brest shalbe Aarons and his sonnes.
English Revised Version
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
Berean Standard Bible
The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
Young's Literal Translation
`And the priest hath made perfume with the fat on the altar, and the breast hath been Aaron's and his sons;
Update Bible Version
And the priest shall burn the fat on the altar; but the breast shall be Aaron's and his sons'.
Webster's Bible Translation
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
World English Bible
The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron's and his sons'.
New King James Version
And the priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron's and his sons'.
New Living Translation
Then the priest will burn the fat on the altar, but the breast will belong to Aaron and his descendants.
New Life Bible
The religious leader will burn the fat on the altar. But the breast will belong to Aaron and his sons.
New Revised Standard
The priest shall turn the fat into smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the priest make a perfume with the fat at the altar, - and the breast shall be for Aaron and for his sons.
Douay-Rheims Bible
Who shall burn the fat upon the altar. But the breast shall be Aaron’s and his sons’.
Revised Standard Version
The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons.
New American Standard Bible (1995)
'The priest shall offer up the fat in smoke on the altar, but the breast shall belong to Aaron and his sons.

Contextual Overview

11 This is the lawe of `the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord. 12 If the offryng is for doyng of thankyngis, thei schulen offre looues without sour dow spreynt with oile, and `therf looues sodun in watir, that ben anoyntid with oile; and thei schulen offre wheete flour bakun, and thinne looues spreynt to gidere with the medlyng of oile. 13 Also thei schulen offre `looues diyt with sour dow, with the sacrifice of thankyngis which is offrid for pesible thingis; 14 of whiche o loof schal be offrid to the Lord for the firste fruytis, and it schal be the preestis that schal schede the blood of the sacrifice, 15 whose fleischis schulen be etun in the same dai, nether ony thing of tho schal dwelle til the morewtid. 16 If a man offrith a sacrifice bi a vow, ethir bi fre wille, it schal be etun in lijk maner in the same dai; but also if ony thing dwellith `in to the morew, it is leueful to ete it; 17 sotheli fier schal waaste, whateuer thing the thridde day schal fynde. 18 If ony man etith in the thridde dai of the fleischis of sacrifice of pesible thingis, his offryng schal be maad voide, nethir it schal profite to the offerere; but rather whateuer soule defoulith hym silf with suche mete, he schal be gilti of `brekyng of the lawe. 19 Fleisch that touchith ony vnclene thing, schal not be etun, but it schal be brent bi fier; he that is clene, schal ete it. 20 A pollutid soule, that etith of the fleischis of the sacrifice of pesible thingis, which is offrid to the Lord, schal perische fro hise puplis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the priest: Leviticus 3:5, Leviticus 3:11, Leviticus 3:16

the breast: Leviticus 7:34, Leviticus 5:13, Leviticus 6:16, Leviticus 6:26, Leviticus 8:29, Numbers 18:18

Reciprocal: Exodus 29:13 - all the fat Exodus 29:27 - the breast Leviticus 8:27 - and waved Leviticus 23:20 - holy to Numbers 6:20 - with the wave Numbers 18:20 - General

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall burn the fat upon the altar,.... Of burnt offering, even the fat upon the inwards, the two kidneys, the flanks, the caul, and liver:

but the breast shall be Aaron's and his sons; which being waved before the Lord for a wave offering, was the Lord's, and so was given to his priests to eat of, for the service done by them, it being but reasonable that they that serve at the altar should live of it; and thus, with other things, a maintenance was provided for the priests and their families, as ought also to be for Gospel ministers under the present dispensation.

Barnes' Notes on the Bible

Wave-offering ... heave-offering - The latter appears to be used (like קרבן qorbân, Leviticus 1:2) for offerings in general. Waving (a moving to and fro, repeated several times) or heaving (a lifting up once) the offering was a solemn form of dedicating a thing to the use of the sanctuary.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile