Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Luke 10:9

and heele ye the sijke men that ben in that citee. And seie ye to hem, The kyngdom of God schal neiye in to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Charism;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;   Missionary Work by Ministers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Kingdom of god;   Miracles;   Son of man;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   King, Christ as;   Mission;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Repentance;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Dominion (2);   Exorcism;   Immortality (2);   Kingdom of God (or Heaven);   Preaching (2);   Salvation;   Seventy (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Healing, Gifts of;   Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Heal the sick
King James Version (1611)
And heale the sicke that are therein, and say vnto them, The kingdome of God is come nigh vnto you.
King James Version
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
English Standard Version
Heal the sick in it and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
New American Standard Bible
and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
New Century Version
Heal the sick who live there, and tell them, ‘The kingdom of God is near you.'
Amplified Bible
and heal those in it who are sick [authenticating your message], and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
New American Standard Bible (1995)
and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Legacy Standard Bible
and heal those in it who are sick, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
Berean Standard Bible
Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God is near you.'
Contemporary English Version
Heal their sick and say, "God's kingdom will soon be here!"
Complete Jewish Bible
Heal the sick there, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you.'
Darby Translation
and heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
Easy-to-Read Version
Heal the sick people who live there, and tell them, ‘God's kingdom is now very near you!'
Geneva Bible (1587)
And heale the sicke that are there, and say vnto them, The kingdome of God is come neere vnto you.
George Lamsa Translation
And heal those who are sick in it, and say to them, The kingdom of God is come near to you.
Good News Translation
heal the sick in that town, and say to the people there, ‘The Kingdom of God has come near you.'
Lexham English Bible
and heal the sick in it, and say to them, "The kingdom of God has come near to you."
Literal Translation
And heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God has drawn near to you.
American Standard Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
Bible in Basic English
And make well those in it who are ill and say to them, The kingdom of God is near to you.
Hebrew Names Version
Heal the sick who are therein, and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
International Standard Version
heal the sick that are there, and tell them, 'The kingdom of God is near you!'Matthew 3:2; 4:17; 10:7; Luke 9:2; 10:11;">[xr]
Etheridge Translation
And heal those who are sick, and say to them, There hath drawn nigh upon you the kingdom of Aloha.
Murdock Translation
And heal them that are sick in it; and say to them: The kingdom of God hath come near you.
Bishop's Bible (1568)
And heale the sicke that are therin, and say vnto them, the kyngdome of God is come nye vpon you.
English Revised Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
World English Bible
Heal the sick who are therein, and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Wesley's New Testament (1755)
And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
Weymouth's New Testament
Cure the sick in that town, and tell them, "`The Kingdom of God is now at your door.'
Update Bible Version
and heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God has come near to you.
Webster's Bible Translation
And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
New English Translation
Heal the sick in that town and say to them, ‘The kingdom of God has come upon you!'
New King James Version
And heal the sick there, and say to them, "The kingdom of God has come near to you.'
New Living Translation
Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.'
New Life Bible
Heal the sick. Say to them, ‘The holy nation of God is near.'
New Revised Standard
cure the sick who are there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And be curing the sick that are, therein, and be saying unto them - The kingdom of God hath drawn nigh upon you.
Douay-Rheims Bible
And heal the sick that are therein and say to them: The kingdom of God is come nigh unto you.
Revised Standard Version
heal the sick in it and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Tyndale New Testament (1525)
and heale the sicke yt are theare and saye vnto them: the kyngdome of God is come nye vpon you.
Young's Literal Translation
and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And heale the sicke that are there, and saye vnto them: The kyngdome of God is come nye vnto you.
Mace New Testament (1729)
and heal the sick you find there. tell the inhabitants the kingdom of God is drawing nigh unto them.
Simplified Cowboy Version
Heal all the people who are sick and tell them, 'God's outfit is close!'

Contextual Overview

1 And aftir these thingis the Lord Jhesu ordeynede also othir seuenti and tweyn, and sente hem bi tweyn and tweyn bifor his face in to euery citee and place, whidir he was to come. 2 And he seide to hem, There is myche ripe corn, and fewe werke men; therfor preie ye the lord of the ripe corn, that he sende werke men in to his ripe corn. 3 Go ye, lo! Y sende you as lambren among wolues. 4 Therfor nyle ye bere a sachel, nethir scrippe, nethir schoon, and greete ye no man bi the weie. 5 In to what hous that ye entren, first seie ye, Pees to this hous. 6 And if a sone of pees be there, youre pees schal reste on hym; but if noon, it schal turne ayen to you. 7 And dwelle ye in the same hous, etynge and drynkynge tho thingis that ben at hem; for a werk man is worthi his hire. Nyle ye passe from hous in to hous. 8 And in to what euer citee ye entren, and thei resseyuen you, ete ye tho thingis that ben set to you; 9 and heele ye the sijke men that ben in that citee. And seie ye to hem, The kyngdom of God schal neiye in to you. 10 In to what citee ye entren, and thei resseyuen you not, go ye out in to the streetis of it,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heal: Luke 9:2, Matthew 10:8, Mark 6:13, Acts 28:7-10

The kingdom: Luke 10:11, Luke 17:20, Luke 17:21, Daniel 2:44, Matthew 3:2, Matthew 4:17, Matthew 10:7, Mark 4:30, John 3:3, John 3:5, Acts 28:28, Acts 28:31

Reciprocal: Matthew 4:23 - healing Matthew 13:19 - the word Mark 1:15 - the kingdom Luke 10:17 - General Luke 11:2 - Thy kingdom Luke 11:20 - the kingdom Luke 16:16 - the kingdom Acts 28:8 - and healed 1 Corinthians 12:9 - the gifts Ephesians 2:17 - that

Cross-References

Genesis 6:4
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
Genesis 6:11
Forsothe the erthe was corrupt bifore God, and was fillid with wickidnes.
Genesis 13:13
Forsothe men of Sodom weren ful wickid, and synneris greetly bifore the Lord.
Genesis 25:27
And whanne thei weren woxun, Esau was maad a man kunnynge of huntyng, and a man erthe tilier; forsothe Jacob was a symple man, and dwellide in tabernaclis.
Genesis 27:30
Vnnethis Isaac hadde fillid the word, and whanne Jacob was gon out,
2 Chronicles 28:22
Ferthermore also in the tyme of his angwisch he encreesside dispit ayens God; thilke kyng Achaz bi
Psalms 52:7
the man that settide not God his helpere. But he hopide in the multitude of his richessis; and hadde maistrie in his vanite.
Jeremiah 16:16
Lo! Y schal sende many fischeris to hem, seith the Lord, and thei schulen fische hem; and aftir these thingis Y schal sende many hunteris to hem, and thei schulen hunte hem fro ech mounteyn, and fro ech litil hil, and fro the caues of stoonys.
Ezekiel 13:18
and seie thou, The Lord God seith these thingis, Wo to hem that sowen togidere cuschens vndur ech cubit of hond, and maken pilewis vndur the heed of ech age, to take soulis; and whanne thei disseyueden the soulis of my puple, thei quykenyden the soulis of hem.
Micah 7:2
The hooli perischide fro erthe, and riytful is not in men; alle aspien, ether setten tresoun, in blood, a man huntith his brother to deth.

Gill's Notes on the Bible

And heal the sick that are therein,.... Of all their bodily diseases, which would not only show their power and warrant, theft mission and commission, but also their goodness and beneficence to men; and would be a sufficient return for what they ate and drank:

and say unto them; not only to the sick that are healed, and those in the house in which they were, but to all the inhabitants of the city;

the kingdom of God is come nigh unto you: the Gospel dispensation, the kingdom of the Messiah, and even the Messiah himself, as might be concluded from the miracles they wrought; and thus by their ministry and works, were they to go before Christ, and prepare his way.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:14-15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:9. The kingdom of God is come nigh unto you. — εφ υμας, is just upon you. This was the general text on which they were to preach all their sermons. See it explained, Matthew 3:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile