Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Luke 14:6

And thei myyten not answere to hym to these thingis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Sabbath;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cures;   Discourse;   Imagination;   Israel, Israelite;   Logia;   Sabbath ;   Science (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Sabbath;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They could find no answer to these things.
King James Version (1611)
And they could not answere him againe to these things.
King James Version
And they could not answer him again to these things.
English Standard Version
And they could not reply to these things.
New American Standard Bible
And they could offer no reply to this.
New Century Version
And they could not answer him.
Amplified Bible
And they were unable to reply to this.
New American Standard Bible (1995)
And they could make no reply to this.
Legacy Standard Bible
And they could make no reply to this.
Berean Standard Bible
And they were unable to answer these questions.
Contemporary English Version
There was nothing they could say.
Complete Jewish Bible
And to these things they could give no answer.
Darby Translation
And they were not able to answer him to these things.
Easy-to-Read Version
The Pharisees and teachers of the law could say nothing against what he said.
Geneva Bible (1587)
And they could not answere him againe to those things.
George Lamsa Translation
And they could not answer him concerning this.
Good News Translation
But they were not able to answer him about this.
Lexham English Bible
And they were not able to make a reply to these things.
Literal Translation
And they were not able to reply to Him against these things.
American Standard Version
And they could not answer again unto these things.
Bible in Basic English
And they had no answer to that question.
Hebrew Names Version
They couldn't answer him regarding these things.
International Standard Version
And they couldn't argue with him about this.
Etheridge Translation
And they could not give him the answer concerning this.
Murdock Translation
And they could give him no answer to that.
Bishop's Bible (1568)
And they coulde not aunswere hym agayne to these thynges.
English Revised Version
And they could not answer again unto these things.
World English Bible
They couldn't answer him regarding these things.
Wesley's New Testament (1755)
And they could not answer him again to these things.
Weymouth's New Testament
To this they could make no reply.
Update Bible Version
And they could not answer again to these things.
Webster's Bible Translation
And they could not answer him again to these things.
New English Translation
But they could not reply to this.
New King James Version
And they could not answer Him regarding these things.
New Living Translation
Again they could not answer.
New Life Bible
And they were not able to answer His questions.
New Revised Standard
And they could not reply to this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they could not return an answer unto these things.
Douay-Rheims Bible
And they could not answer him to these things.
Revised Standard Version
And they could not reply to this.
Tyndale New Testament (1525)
And they coulde not answer him agayne to that.
Young's Literal Translation
and they were not able to answer him again unto these things.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they coude not answere him agayne to that.
Mace New Testament (1729)
and they could not tell what to reply to it.
Simplified Cowboy Version
But nobody said a word.

Contextual Overview

1 And it was don, whanne he hadde entrid in to the hous of a prince of Farisees, in the sabat, to ete breed, thei aspieden hym. 2 And lo! a man sijk in the dropesie was bifor hym. 3 And Jhesus answerynge spak to the wise men of lawe, and to the Farisees, and seide, Whethir it is leeueful to heele in the sabat? 4 And thei helden pees. And Jhesus took, and heelide hym, and let hym go. 5 And he answeride to hem, and seide, Whos asse or oxe of you schal falle in to a pit, and `he schal not anoon drawe hym out in the dai of the sabat? 6 And thei myyten not answere to hym to these thingis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 13:17, Luke 20:26, Luke 20:40, Luke 21:15, Acts 6:10

Reciprocal: Matthew 22:46 - no

Cross-References

Genesis 14:20
and blessid be hiy God, bi whom defendynge, enemyes ben bitakun in thin hondis. And Abram yaf tithis of alle thingis to hym.
Genesis 16:7
And whanne the aungel of the Lord hadde founde hir bisidis a welle of watir in wildernesse, which welle is in the weie of Sur in deseert,
Genesis 21:21
and dwellide in the deseert of Faran; and his modir took to him a wijf of the lond of Egipt.
Genesis 36:8
And Esau dwellide in the hil of Seir; he is Edom.
Numbers 10:12
And the sones of Israel yeden forth bi her cumpenyes fro deseert of Synay; and the cloude restide in the wildirnesse of Faran.
Numbers 12:16
And the puple yede forth fro Asseroth, whanne the tentis weren set in the deseert of Pharan.
Numbers 13:3
Moises dide that that the Lord comaundide, and sente fro the deseert of Pharan princes, men of whiche these ben the names.
Deuteronomy 2:12
Forsothe Horreis dwelliden bifore in Seir, and whanne thei weren put out, and weren doon awey, `the sones of Esau dwelliden there, as Israel dide in the lond of his possessioun, which the Lord yaf to hym.
Habakkuk 3:3
God schal come fro the south, and the hooli fro the mount of Faran. The glorie of hym kyueride heuenes, and the erthe is ful of his heriyng.

Gill's Notes on the Bible

And they could not answer him again to these things,.... The justice, equity, mercy, and humanity that appeared in our Lord's reasonings, and the cases he instanced in, being agreeable to their own tenets and practices, their mouths were shut up, and they could not return an answer to them, without being exposed,

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 12:11.

Which of you ... - In this way Jesus refuted the notion of the Pharisees. If it was lawful to save an ox on the Sabbath, it was also to save the life of a man. To this the Jews had nothing to answer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile