the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Luke 16:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So if you have not been faithful with worldly wealth, who will trust you with what is genuine?
If therefore yee haue not bene faithfull in the vnrighteous Mammon, who will commit to your trust the true riches?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true wealth to you?
If you cannot be trusted with worldly riches, then who will trust you with true riches?
"Therefore if you have not been faithful in the use of earthly wealth, who will entrust the true riches to you?
"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?
Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?
If, then, you have not been faithful with worldly wealth, who will entrust you with true riches?
If you cannot be trusted with this wicked wealth, who will trust you with true wealth?
So if you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who is going to trust you with the real thing?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?
If you cannot be trusted with worldly riches, you will not be trusted with the true riches.
If then ye haue not ben faithful in the wicked riches, who wil trust you in the true treasure?
If therefore, you are not faithful with the wealth of iniquity, who will believe that there is any truth in you?
If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?
If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?
Then if you were not faithful in the unrighteous mammon, who will entrust the true to you?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
If, then, you have not been true in your use of the wealth of this life, who will give into your care the true wealth?
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
So if you have not been faithful with unrighteous riches,mammon, an Aram. term meaning wealth">[fn] who will trust you with true wealth?with the true">[fn]
If, therefore, in the wealth of unrighteousness you have not been faithful, the truth to you who will confide ?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will intrust to you the reality?
So then, yf ye haue not ben faythfull in the vnryghteous Mammon, who shall trust you in the true treasure?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will intrust you with the true riches?
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
If therefore you haven't been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches]?
If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
And if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?
If you have not been faithful with riches of this world, who will trust you with true riches?
If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?
If therefore, in the unjust Riches ye proved unfaithful, the true, who, unto you, will entrust?
If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?
If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?
So then yf ye have not ben faithfull in ye wicked mamon? who will beleve you in that which is true?
if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful -- the true who will entrust to you?
Yf ye then haue not bene faithfull in the vnrighteous Mammon, who wyll beleue you in that which is true?
if therefore your fidelity has not appear'd in the use of these transitory enjoyments, how can you be trusted with what is more lasting?
If you are untrustworthy with things of this world, do you think God is going to trust you with the secrets of heaven?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in: Luke 16:9
true: Luke 12:33, Luke 18:22, Proverbs 8:18, Proverbs 8:19, Ephesians 3:8, James 2:5, Revelation 3:18
Reciprocal: Exodus 22:10 - General 2 Kings 12:15 - for they dealt Matthew 6:24 - mammon Luke 12:21 - rich Luke 16:10 - faithful in 2 Corinthians 6:10 - and 2 Corinthians 8:9 - that ye Colossians 3:2 - not 1 Thessalonians 2:4 - to be 2 Timothy 1:14 - good 2 Peter 2:16 - the madness
Cross-References
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
To whom the Lord seide, Y seiy the affliccion of my puple in Egipt, and Y herde the cry therof, for the hardnesse of hem that ben souereyns of werkis.
Therfor the cry of the sones of Israel cam to me, and Y seiy the turment of hem, bi which thei ben oppressid of Egipcians.
And it was doon after the cumpas of daies, Anna conseyuede, and childide a sone, and sche clepide his name Samuel; for sche hadde axid hym of the Lord.
Who makith redi for the crowe his mete, whanne hise briddis crien to God, and wandren aboute, for tho han not meetis?
Al the seed of Israel drede hym; for he forsook not, nethir dispiside the preier of a pore man. Nethir he turnede awei his face fro me; and whanne Y criede to hym, he herde me.
For this thing the Lord hym silf schal yyue a signe to you. Lo! a virgyn schal conseyue, and schal bere a sone; and his name schal be clepid Emanuel.
And the aungel seide to hym, Zacarie, drede thou not; for thi preyer is herd, and Elizabeth, thi wijf, schal bere to thee a sone, and his name schal be clepid Joon.
Lo! thou schalt conceyue in wombe, and schalt bere a sone, and thou schalt clepe his name Jhesus.
And he axynge a poyntil, wroot, seiynge, Joon is his name.
Gill's Notes on the Bible
If therefore ye have not been faithful,.... This is the application of the above proverbial expressions, and seems to be directed to the disciples of Christ, though not without a view to the covetous Scribes and Pharisees, who were in hearing of it, and were disturbed at it, Luke 16:14 and the meaning is, that whereas some of them might have been unfaithful, and have acted the unjust part of gathering of riches, as Matthew, and other publicans, that were now become the followers of Christ; if therefore they should be unfaithful
in the unrighteous mammon; in the disposing of it to improper uses, which was either unrighteously gotten, and therefore called, as it sometimes was, ממון דרשע, "mammon of ungodliness", or "ungodly mammon" x; or, which was fallacious, deceitful, vain, and transitory:
who will commit to your trust the true riches; or mammon? that is, how should you expect to be intrusted with the riches of grace, as the blessings and promises of the covenant of grace, the graces of the Spirit of God, which truly enrich persons, and are solid and durable? or the riches of glory, the better and more enduring substance in heaven, signified by a kingdom, and an inheritance that fadeth not away? so the Jews call the good things of another world, and say y, that
"all the good things of this world are not טובות אמתיות, "true good things", in comparison of the good things of the world to come.''
And they use the same distinction with respect to "mammon", as here:
"the holy, blessed God, they say z, gives him, של אמת
ממון, "mammon of truth", or true mammon; and he makes it שקר, "false", or deceitful:''
or rather the rich treasure of the Gospel is meant, called a treasure in earthen vessels, and the unsearchable riches of Christ; and is comparable to, and of more worth than gold, silver, and precious stones. And so the Syriac version renders it, "who will trust you with the truth?" with the truth of the Gospel.
x Targum in Hab. ii. 9. y Tzeror Hammor, fol. 23. 2. z Shemot Rabba, sect. 31. fol. 134. 4.
Barnes' Notes on the Bible
Who will commit ... - If you are not faithful in the small matters pertaining to this world, if you do not use aright your property and influence, you cannot expect that God will commit to you the true riches of his grace. Men who are dishonest and worldly, and who do not employ the deceitful mammon as they ought, cannot expect to grow in grace. God does not confer grace upon them, and their being unfaithful in earthly matters is evidence that they “would be” also in much greater affairs, and would likewise “misimprove” the true riches.
True riches - The graces of the gospel; the influences of the Spirit; eternal life, or religion. The riches of this world are false, deceitful, not to be trusted Luke 16:9; the treasures of heaven are “true,” faithful, never-failing, Matthew 6:19-20.