the Week of Proper 9 / Ordinary 14
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Mark 1:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
A voice of one crying out in the wilderness:Prepare the way for the Lord;make his paths straight!
The voice of one crying in the wildernesse, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,'"
THE VOICE OF ONE CALLING OUT IN THE WILDERNESS, 'PREPARE THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT!'"
"This is a voice of one who calls out in the desert: ‘Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.'" Isaiah 40:3
A VOICE OF ONE SHOUTING IN THE WILDERNESS, 'PREPARE THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT!'"
THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'"
The voice of one crying in the wilderness,‘Make ready the way of the Lord,Make His paths straight.'"
"A voice of one calling in the wilderness, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.'"
In the desert someone is shouting, ‘Get the road ready for the Lord! Make a straight path for him.'"
"The voice of someone crying out: ‘In the desert prepare the way for Adonai ! Make straight paths for him!'"
Voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of [the] Lord, make his paths straight.
"There is someone shouting in the desert: ‘Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.'"
The voyce of him that cryeth in the wildernesse is, Prepare the way of the Lord: make his paths straight.
The voice that cries in the wilderness, Make ready the way of the Lord, and straighten his high ways.
Someone is shouting in the desert, ‘Get the road ready for the Lord; make a straight path for him to travel!'"
the voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, make straight his paths!'"
the voice of one crying in the wilderness. Prepare the way of the Lord, make His paths straight." Mal. 3:1; Isa. 40:3
The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight;
The voice of one crying in the waste land, Make ready the way of the Lord, make his roads straight;
The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord! Make his paths straight!'"
He is a voice calling out in the wilderness:Isaiah 40:3; Matthew 3:3; Luke 3:4; John 1:15;">[xr] 'Prepare the way for the Lord! Make his paths straight!'"Isaiah 40:3">[fn]
The voice which crieth in the desert, Prepare the way of the Lord, Make level his paths.
The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord; make smooth his paths.
A voyce of hym that crieth in the wyldernesse: Prepare ye the waye of the Lorde, and make his pathes strayght.
The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight;
The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord! Make his paths straight!'"
The voice of one crying aloud in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
"The voice of one crying aloud: `In the Desert prepare a road for the Lord: Make His highways straight.'"
The voice of one crying in the wilderness, Make ready the way of the Lord, Make his paths straight;
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
the voice of one shouting in the wilderness, ‘ Prepare the way for the Lord, make his paths straight. '"
"The voice of one crying in the wilderness:'Prepare the way of the Lord;Make His paths straight.' " Isaiah 40:3 ">[fn]
He is a voice shouting in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord 's coming! Clear the road for him!'"
His voice calls out in the desert, ‘Make the way ready for the Lord. Make the road straight for Him!'"
the voice of one crying out in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,'"
A voice of one crying aloud - In the wilderness, prepare ye the way of the Lord, straight, be making his paths.
A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord; make straight his paths.
the voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight--"
The voyce of a cryer in the wildernes: prepare ye the waye of the Lorde make his paches streyght.
`A voice of one calling in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye his paths,' --
The voyce of a cryer is in the wyldernes: Prepare the waye of the LORDE, make his pathes straight.
The voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the Lord, make his paths straight."
He's already shouting from the desert and tellin' y'all to get ready to saddle up for the Lord and ride right straight for him.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 40:3-5, Matthew 3:3, Luke 3:4-6, John 1:15, John 1:19-34, John 3:28-36
Reciprocal: Malachi 3:1 - I will Matthew 11:7 - What Mark 6:12 - preached Luke 1:76 - thou shalt Luke 1:77 - give Luke 1:80 - and was Luke 3:2 - in John 1:23 - I am John 1:31 - therefore Acts 1:22 - Beginning Acts 18:25 - instructed 1 Thessalonians 3:11 - our way 2 Timothy 2:25 - repentance
Cross-References
and leite with his liyt fro aboue, he schal hile, yhe,
in what weie the liyt dwellith, and which is the place of derknesse;
Heuenes ben maad stidfast bi the word of the Lord; and `al the vertu of tho bi the spirit of his mouth.
For he seide, and thingis weren maad; he comaundide, and thingis weren maad of nouyt.
Liyt is risun to the riytful man; and gladnesse to riytful men of herte.
as with a cloth. And thou stretchist forth heuene as a skyn;
God is Lord, and hath youe liyt to vs. Ordeyne ye a solempne dai in thicke puplis; til to the horn of the auter.
herie ye the name of the Lord.
Y am the Lord, and noon other God is; fourmynge liyt, and makynge derknessis, makynge pees, and fourmynge yuel; Y am the Lord, doynge alle these thingis.
The sunne schal no more be to thee for to schyne bi dai, nether the briytnesse of the moone schal liytne thee; but the Lord schal be in to euerlastynge liyt to thee, and thi God schal be in to thi glorie.
Gill's Notes on the Bible
The voice of one crying in the wilderness,.... This is the other testimony in proof of the same, and may be read in Isaiah 40:3.
Isaiah 40:3- :.
Barnes' Notes on the Bible
As it is written in the prophets - Mark mentions “prophets” here without specifying which. The places are found in Malachi 3:1, and in Isaiah 41:3. See the notes at Matthew 3:3.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Mark 1:3. The voice of one crying — See Clarke on Matthew 3:1-3.