Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 10:11

And he seide to hem, Who euer leeuith his wijf, and weddith another, he doith auowtri on hir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Commandments;   Jesus, the Christ;   Marriage;   The Topic Concordance - Adultery;   Divorce;   Marriage;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Marriage;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Holman Bible Dictionary - Adultery;   Celibacy;   Divorce;   Family;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Marriage;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adultery ;   Asceticism (2);   Celibacy (2);   Common Life;   Discourse;   Divorce (2);   Ethics (2);   Eunuch ;   Fig-Tree ;   Home (2);   Husband ;   Marriage;   Matthew, Gospel According to;   Prophet;   Sermon on the Mount;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in New Testament;   Family;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to them, “Whoever divorces his wife
King James Version (1611)
And he saith vnto them, Whosoeuer shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
King James Version
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
English Standard Version
And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her,
New American Standard Bible
And He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;
New Century Version
He answered, "Anyone who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery against her.
Amplified Bible
And He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;
Legacy Standard Bible
And He *said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;
Berean Standard Bible
So He told them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.
Contemporary English Version
He told them, "A man who divorces his wife and marries someone else is unfaithful to his wife.
Complete Jewish Bible
He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against his wife;
Darby Translation
And he says to them, Whosoever shall put away his wife and shall marry another, commits adultery against her.
Easy-to-Read Version
He said, "Whoever divorces his wife and marries another woman has sinned against his wife. He is guilty of adultery.
Geneva Bible (1587)
And he sayd vnto them, Whosoeuer shal put away his wife and marrie another, committeth adulterie against her.
George Lamsa Translation
And he said to them, Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery.
Good News Translation
He said to them, "A man who divorces his wife and marries another woman commits adultery against his wife.
Lexham English Bible
And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
Literal Translation
And He said to them, Whoever may dismiss his wife and marries another commits adultery against her.
American Standard Version
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:
Bible in Basic English
And he said to them, Whoever puts away his wife and takes another, is false to his wife;
Hebrew Names Version
He said to them, "Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her.
International Standard Version
So he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.Matthew 5:32; 19:9; Luke 16:18; Romans 7:3; 1 Corinthians 7:10-11;">[xr]
Etheridge Translation
And he said to them, Every one who shall send away his wife, and take another, adulterizeth.
Murdock Translation
And he said to them: Whoever shall divorce his wife, and take another, committeth adultery.
Bishop's Bible (1568)
And he sayth vnto them: Whosoeuer putteth away his wyfe, & maryeth another, committeth adulterie agaynst her.
English Revised Version
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:
World English Bible
He said to them, "Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her.
Wesley's New Testament (1755)
And he saith to them, Whosoever shall put away his wife and marry another, committeth adultery against her.
Weymouth's New Testament
He replied, "Whoever divorces his wife and marries another woman, commits adultery against the first wife;
Update Bible Version
And he says to them, Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her:
Webster's Bible Translation
And he saith to them, Whoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
New English Translation
So he told them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
New King James Version
So He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
New Living Translation
He told them, "Whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery against her.
New Life Bible
He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another is not faithful to her and is guilty of a sex sin.
New Revised Standard
He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he saith unto them - Whosoever shall divorce his wife, and marry another, committeth adultery against her;
Douay-Rheims Bible
And he saith to them: Whosoever shall put away his wife and marry another committeth adultery against her.
Revised Standard Version
And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery against her;
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde vnto them: Whosoever putteth awaye his wyfe and maryeth another breaketh wedlocke to her warde.
Young's Literal Translation
and he saith to them, `Whoever may put away his wife, and may marry another, doth commit adultery against her;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto the: Who so euer putteth awaye his wife, & marieth another, breaketh wedlocke to her warde.
Mace New Testament (1729)
whoever repudiates his wife and marries another, commits adultery against her:
Simplified Cowboy Version
He told them, "Anyone (cowboy or cowgirl) who divorces and marries someone else commits adultery. It's as plain and simple as that."

Contextual Overview

1 And Jhesus roos vp fro thennus, and cam in to the coostis of Judee ouer Jordan; and eftsoones the puple cam togidere to hym, and as he was wont, eftsoone he tauyte hem. 2 And the Farisees camen, and axiden hym, Whether it be leueful to a man to leeue his wijf? and thei temptiden hym. 3 And he answeride, and seide to hem, What comaundide Moises to you? 4 And thei seiden, Moises suffride to write a libel of forsaking, and to forsake. 5 `To whiche Jhesus answeride, and seide, For the hardnesse of youre herte Moises wroot to you this comaundement. 6 But fro the bigynnyng of creature God made hem male and female; 7 and seide, For this thing a man schal leeue his fadir and modir, 8 and schal drawe to hys wijf, and thei schulen be tweyne in o flesch. And so now thei ben not tweyne, but o flesch. 9 Therfor that thing that God ioynede togidere, no man departe. 10 And eftsoone in the hous hise disciplis axiden hym of the same thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Whosoever: Matthew 5:31, Matthew 5:32, Matthew 19:9, Luke 16:18, Romans 7:3, 1 Corinthians 7:4, 1 Corinthians 7:10, 1 Corinthians 7:11, Hebrews 13:4

Reciprocal: Exodus 20:14 - General Deuteronomy 24:2 - she may go

Cross-References

Genesis 10:1
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
Genesis 10:10
Sotheli the bigynnyng of his rewme was Babiloyne, and Arach, and Archad, and Thalamye, in the lond of Sennaar.
Numbers 24:22
and schalt be chosun of the generacioun of Cyn, hou longe schalt thou mow dwelle? forsothe Assur schal take thee.
Numbers 24:24
Thei schulen come in grete schippis fro Ytalie, thei schulen ouercome Assiries, and thei schulen distrie Ebrews, and at the last also thei hem silf schulen perische.
2 Kings 19:36
And Sennacherib, the kyng of Assiriens, turnede ayen, and dwellide in Nynyue.
Ezra 4:2
and thei neiyeden to Zorobabel, and to the princes of fadris, and seiden to hem, Bilde we with you, for so as ye, we seken youre God; lo! we han offrid sacrificis fro the daies of Assoraddon, kyng of Assur, that brouyte vs hidur.
Psalms 83:8
For Assur cometh with hem; thei ben maad in to help to the sones of Loth.
Isaiah 37:37
And Sennacherib yede out of Jude, and wente awei. And Sennacherib, the kyng of Assiriens, turnede ayen, and dwellide in Nynyue.
Ezekiel 27:23
Aran, and Chenne, and Eden, weren thi marchauntis; Sabba, and Assur, and Chelmath, weren thi silleris.
Ezekiel 32:22
There is Assur, and al his multitude; the sepulcris of hem ben in the cumpas of hym, alle slayn men, and that fellen doun bi swerd,

Gill's Notes on the Bible

And he saith unto them,.... The same things as in Mt 5:32, 19:9; :-,

:-:

whosoever shall put away his wife, and marry another; when there is no uncleanness in the case; when his former wile has not injured him by violating the marriage bed:

committeth adultery against her; to the injury of his lawful wife; or "upon her", or "with her", with the person he marries. The Syriac and Persic versions leave out the phrase, "against her".

Barnes' Notes on the Bible

See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.

Mark 10:12

And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile