the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Mark 12:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
But they took him, beat
And they caught him, and beat him, and sent him away emptie.
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
"And they took him, and beat him, and sent him away empty-handed.
But the farmers grabbed the servant and beat him and sent him away empty-handed.
"They took him and beat him and sent him away empty-handed.
"They took him, and beat him and sent him away empty-handed.
And they took him, and beat him and sent him away empty-handed.
But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed.
The renters grabbed the servant. They beat him up and sent him away without a thing.
But they took him, beat him up and sent him away empty-handed.
But they took him, and beat [him], and sent [him] away empty.
But the farmers grabbed the servant and beat him. They sent him away with nothing.
But they tooke him, and beat him, & sent him away emptie.
But they beat him, and sent him away empty.
The tenants grabbed the slave, beat him, and sent him back without a thing.
And they seized him and beat him and sent him away empty-handed.
But taking him, they beat him , and sent him away empty.
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing.
They took him, beat him, and sent him away empty.
But the farmersthey">[fn] grabbed the servant,him">[fn] beat him, and sent him back empty-handed.
But they beat him, and sent him away empty.
And they beat him, and sent him away empty.
And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
They took him, beat him, and sent him away empty.
But they took him, and beat him, and sent him away empty.
But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
And they caught [him], and beat him and sent [him] away empty.
But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.
And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
But the farmers grabbed the servant, beat him up, and sent him back empty-handed.
The farmers took him and beat him. They sent him back with nothing.
But they seized him, and beat him, and sent him away empty-handed.
and, taking him, they beat him, and sent him away, empty.
Who, having laid hands on him, beat and sent him away empty.
And they took him and beat him, and sent him away empty-handed.
And they caught him and bet him and sent him agayne emptye.
and they, having taken him, did severely beat [him], and did send him away empty.
But they toke him, and bet him, and sent him awaye emptye.
but they seized on him, and beat him, and sent him home empty.
"They grabbed him, beat him up, and sent him off empty-handed. So he sent another servant. That one they tarred and feathered. He sent another and that one they killed. And on and on, many others. Some they beat up, some they killed.
But the cowboys on the ranch grabbed the cowboy and beat the crap out of him and sent him back without a single calf.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:13, 1 Kings 19:10, 1 Kings 19:14, 1 Kings 22:27, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 24:19-21, 2 Chronicles 36:16, Nehemiah 9:26, Jeremiah 2:30, Jeremiah 20:2, Jeremiah 26:20-24, Jeremiah 29:26, Jeremiah 37:15, Jeremiah 37:16, Jeremiah 38:4-6, Matthew 23:34-37, Luke 11:47-51, Luke 13:33, Luke 13:34, Acts 7:52, 1 Thessalonians 2:15, Hebrews 11:36, Hebrews 11:37
and sent: Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Jeremiah 44:16, Daniel 9:10, Daniel 9:11, Zechariah 7:9-13, Luke 20:10-12
Reciprocal: Deuteronomy 16:16 - and they shall Matthew 23:37 - thou
Cross-References
sithen he schal be in to a greet folk and moost strong, and alle naciouns of erthe schulen be blessid in hym?
and puplis serue thee, and lynagis worschipe thee; be thou lord of thi britheren, and the sones of thi modir be bowid bifor thee; be he cursid that cursith thee, and he that blessith thee, be fillid with blessyngis.
And thi seed schal be as the dust of erthe, thou schalt be alargid to the eest, and west, and north, and south; and alle lynagis of erthe schulen be blessid in thee and in thi seed.
Laban seide to hym, Fynde Y grace in thi siyt, Y haue lerned bi experience that God blesside me for thee;
thou haddist litil bifore that Y cam to thee, and now thou art maad riche, and the Lord blesside thee at myn entryng; therfor it is iust that Y purueye sum tyme also to myn hows.
And the Lord blesside the `hows of Egipcian for Joseph, and multipliede al his catel, as wel in howsis as in feeldis;
For if thou herest his vois, and doist alle thingis whiche Y speke, Y schal be enemy to thin enemyes, and Y schal turment hem, that turmenten thee;
He restide and slepte as a lyoun, and as a lionesse, whom no man schal dore reise. He that blessith thee, schal be blessid; he that cursith, schal
His name be blessid in to worldis; his name dwelle bifore the sunne. And all the lynagis of erthe schulen be blessid in hym; alle folkis schulen magnyfie hym.
And the kyng answerynge schal seie to hem, Treuli Y seie to you, as longe as ye diden to oon of these my leeste britheren, ye diden to me.
Gill's Notes on the Bible
And they caught him,.... This clause is left out in the Syriac and Persic versions, though it seems proper to be retained; and denotes the rudeness and violence with which the prophets of the Lord were used by the Jewish nation:
and beat him: either with their fists, or with rods, and scourges, till the skin was flayed off:
and sent him away empty; without any fruit to carry with him, or give an account of, to the owner of the vineyard.
Barnes' Notes on the Bible
See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.
See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.