Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 15:11

But the bischopis stireden the puple, that he schulde rather leeue to hem Barabas.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Jesus, the Christ;   Priest;   Thompson Chain Reference - Corrupt Priests;   Evil;   Influence;   Influences, Evil;   Leaders;   Priests;   Religious;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Manuscripts;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;   People's Dictionary of the Bible - Barabbas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead.
King James Version (1611)
But the chiefe Priests mooued the people, that hee should rather release Barabbas vnto them.
King James Version
But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
English Standard Version
But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead.
New American Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
New Century Version
But the leading priests had persuaded the people to ask Pilate to free Barabbas, not Jesus.
Amplified Bible
But the chief priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead.
New American Standard Bible (1995)
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
Legacy Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
Berean Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead.
Contemporary English Version
But the chief priests told the crowd to ask Pilate to free Barabbas.
Complete Jewish Bible
But the head cohanim stirred up the crowd to have him release Bar-Abba for them instead.
Darby Translation
But the chief priests stirred up the crowd that he might rather release Barabbas to them.
Easy-to-Read Version
But the leading priests persuaded the people to ask Pilate to free Barabbas, not Jesus.
Geneva Bible (1587)
But the high Priestes had moued the people to desire that he would rather deliuer Barabbas vnto them.
George Lamsa Translation
But the high priests incited the people the more, that he should release Bar-Abbas to them.
Good News Translation
But the chief priests stirred up the crowd to ask, instead, that Pilate set Barabbas free for them.
Lexham English Bible
But the chief priests incited the crowd so that he would release for them Barabbas instead.
Literal Translation
But the chief priests stirred up the crowd, that rather he should release Barabbas to them.
American Standard Version
But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them.
Bible in Basic English
But the people were moved by the chief priests to make him let Barabbas go free.
Hebrew Names Version
But the chief Kohanim stirred up the multitude, that he should release Bar-Abba to them instead.
International Standard Version
But the high priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead.Matthew 27:20; Acts 3:14;">[xr]
Etheridge Translation
But the chief priests the more incited the multitude, that Bar-aba he should release to them.
Murdock Translation
But the chief priests further persuaded the multitudes, that Bar Abas should be released to them.
Bishop's Bible (1568)
But the hye priestes moued the people, that he shoulde rather delyuer Barabbas vnto them.
English Revised Version
But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them.
World English Bible
But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Barabbas to them instead.
Wesley's New Testament (1755)
that he would rather release Barabbas to them.
Weymouth's New Testament
But the High Priests urged on the crowd to obtain Barabbas's release in preference;
Update Bible Version
But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas to them.
Webster's Bible Translation
But the chief priests moved the people that he should rather release Barabbas to them.
New English Translation
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
New King James Version
But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.
New Living Translation
But at this point the leading priests stirred up the crowd to demand the release of Barabbas instead of Jesus.
New Life Bible
The religious leaders talked the people into thinking that Pilate should let Barabbas go free.
New Revised Standard
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the High-priests, stirred up the multitude, that, rather Barabbas, he should release unto them.
Douay-Rheims Bible
But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas to them.
Revised Standard Version
But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barab'bas instead.
Tyndale New Testament (1525)
But the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre Barrabas vnto them.
Young's Literal Translation
and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the hye prestes moued ye people, that he shulde rather geue Barrabas lowse vnto them.
Mace New Testament (1729)
but the chief priests incited the people to demand, that he would rather release Barabbas.
THE MESSAGE
But the high priests by then had worked up the crowd to ask for the release of Barabbas. Pilate came back, "So what do I do with this man you call King of the Jews?"
Simplified Cowboy Version
The religious leaders stirred up the crowd against Jesus and they lobbied to have Barabbas released instead.

Contextual Overview

1 And anoon in the morewtid the hiyeste prestis maden a counsel with the elder men, and the scribis, and with al the counsel, and bounden Jhesu and ledden, and bitoken hym to Pilat. 2 And Pilat axide hym, Art thou kynge of Jewis? And Jhesus answeride, and seide to hym, Thou seist. 3 And the hieste prestis accusiden hym in many thingis. 4 But Pilat eftsoone axide hym, and seide, Answerist thou no thing? Seest thou in hou many thingis thei accusen thee? 5 But Jhesus answeride no more, so that Pilat wondride. 6 But bi the feeste dai he was wont to leeue to hem oon of men boundun, whom euer thei axiden. 7 And `oon ther was that was seid Barabas, that was boundun with men of dissencioun, that hadden don manslauytir in seducioun. 8 And whanne the puple was gon vp, he bigan to preie, as he euer more dide to hem. 9 And Pilat answeride `to hem, and seide, Wolen ye Y leeue to you the kyng of Jewis? 10 For he wiste, that the hiyeste prestis hadden takun hym bi enuye.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hosea 5:1, Matthew 27:20, John 18:40, Acts 3:14

Reciprocal: Exodus 12:6 - the whole 2 Samuel 3:36 - as Jeremiah 26:9 - And all Acts 3:13 - whom Acts 14:2 - General Acts 14:19 - persuaded

Cross-References

Psalms 119:13
In my lippis Y haue pronounsid; alle the domes of thi mouth.
Ezekiel 17:3
and thou schalt seie, The Lord God seith these thingis. A greet egle of grete wyngis, with long stretchyng out of membris, ful of fetheris and of dyuersite, cam to the Liban, and took awei the merowe of the cedre.
Ezekiel 17:7
And another greet egle was maad, with grete wyngis, and many fetheris; and lo! this vyner as sendynge hise rootis to that egle, stretchide forth his siouns to that egle, that he schulde moiste it of the cornfloris of his seed.
Matthew 13:4
And while he sowith, summe seedis felden bisidis the weie, and briddis of the eir camen, and eeten hem.

Gill's Notes on the Bible

But the chief priests moved the people,.... Greatly solicited and persuaded them, both in person, and by their officers they employed, and dispersed among them, to make use of arguments with them to prevail upon them:

that he should rather release Barabbas unto them; than Jesus of Nazareth; choosing rather to have a murderer granted unto them, than the holy and just one. The Persic version, as before, reads, "the chief of the priests"; but they were all concerned, and were the most active men in bringing about the death of Christ; though Caiaphas was behind none of them in envy, rage, and malice;

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile